Impression Meaning(定義、用法、例句與發音)

impression

noun

快速理解

What does "Impression" mean?What are 2-3 core uses of "Impression"?

「impression」主要指對人、事、物產生的看法、感覺,或指留下的痕跡、印記。

  1. 1

    看法與感覺

    EN: an idea, feeling, or opinion about something or someone

    翻譯: 對某事或某人的想法、感覺或意見

  2. 2

    模仿表演

    EN: an amusing imitation of a famous person's way of talking or behaving

    翻譯: 對名人說話或行為方式的有趣模仿

  3. 3

    印記痕跡

    EN: a mark left by pressing something into a soft surface

    翻譯: 將某物壓入柔軟表面後留下的痕跡

  4. 4

    影響效果

    EN: an effect or influence on the way someone thinks or feels

    翻譯: 對某人思考或感受方式產生的影響

小提醒:注意「first impression」(第一印象)是固定搭配,指初次見面時形成的看法,通常用單數。

發音(How to Pronounce "Impression" in English

How to pronounce "Impression" in English?"Impression" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Impression" from YouTube Videos

Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address

Stanford

It made an impression on me and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself: "If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today".

(1 out of 27)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Impression"?How does "Impression" change by context?

1. an idea, feeling, or opinion about something or someone, especially one formed without conscious thought or on the basis of little evidence

印象,感覺

My first impression of the city was very positive.

我對這座城市的第一印象非常好。

She gave me the impression that she was unhappy with the decision.

她給我的感覺是她對這個決定不滿意。

What's your impression of the new manager?

你對新經理的印象如何?

2. an effect produced on someone

影響,效果

His speech made a strong impression on the audience.

他的演講給觀眾留下了深刻的印象。

The teacher's words left a lasting impression on me.

老師的話對我產生了持久的影響。

3. an imitation of a person or thing, especially one done to entertain

模仿(尤指為娛樂而模仿某人)

He does a hilarious impression of the president.

他模仿總統的樣子非常滑稽。

The comedian is famous for his celebrity impressions.

這位喜劇演員以模仿名人而聞名。

4. a mark or indentation made by pressure

壓痕,印記

The dinosaur left deep impressions in the mud.

恐龍在泥地裡留下了深深的印痕。

You could see the impression of the key in the soft wax.

你可以看到鑰匙在軟蠟上留下的印記。

5. a single print run of a book or publication

(書籍的)印次,版次

The first impression of 10,000 copies sold out quickly.

第一次印刷的一萬本很快就售罄了。

This is the third impression of the novel.

這是這本小說的第三次印刷。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Impression"?How to make natural sentences with "Impression"?
PatternMeaningExample
make an impression on + person給某人留下印象He made a great impression on the interviewers. (他給面試官留下了極好的印象。)
have/get the impression that + clause有…的印象;覺得…I have the impression that she is not happy with the decision. (我覺得她對這個決定不太滿意。)
be under the impression that + clause以為…;有…的錯覺I was under the impression that the meeting was tomorrow. (我還以為會議是明天。)
give the impression of + noun/V-ing給人一種…的印象His calm manner gives the impression of complete control. (他冷靜的舉止給人一種完全掌控局面的印象。)
leave a lasting impression留下持久的印象The beautiful scenery left a lasting impression on all of us. (那美麗的景色給我們所有人都留下了持久的印象。)
a(n) + adjective + impression一個…的印象Her speech created a very positive impression. (她的演講創造了一個非常正面的印象。)
do an impression of + person模仿某人The comedian did a hilarious impression of the president. (那位喜劇演員模仿總統,非常滑稽。)

用法說明

How is "Impression" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Impression"?

impression of doing vs impression that

  • impression of doing 通常用於描述對某人「正在進行某個動作」或「具有某種行為特質」的主觀感受或看法。
  • impression that 則用於引導一個完整的子句(that-clause),具體說明你所認為的「印象內容」是什麼。
  • 當印象的對象是「人」時,兩者常可互換,但 impression that 的結構更正式,且能更精確地傳達複雜的想法。
  • 當印象的對象是「事物、地點或事件」時,通常使用 impression that 結構來陳述對其整體狀況或事實的看法。 EN: I had the distinct impression of him watching us. 翻譯: 我明顯感覺到他正在看著我們。

EN:I had the distinct impression that he was hiding something.

翻譯:我明顯感覺到他隱瞞了某些事情。

EN:She gives the impression of being very confident.

翻譯:她給人一種非常自信的感覺。

EN:My impression is that the project is behind schedule.

翻譯:我的印象是這個專案進度落後了。

總結建議

描述對「人」的直觀感受可用 impression of doing,而需具體陳述印象的「內容或事實」時,則使用更清晰明確的 impression that 句型。

易混淆對比

What is the difference between "Impression" and similar words?How to choose "Impression" vs alternatives?

impression vs expression

「impression」指外界事物在人心中留下的印象或感覺;「expression」則指將思想或情感表達出來的行為或方式。

impression vs perception

「impression」強調初步、整體的感覺或看法;「perception」則指透過感官或心智理解事物的過程與能力。

impression vs feeling

「impression」是基於觀察或經驗形成的看法;「feeling」則是更個人、直接的情感或身體感覺。

口語用法

How is "Impression" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Impression"?

引述

用於轉述他人的話或想法,常與「get」、「have」等動詞連用。 EN: I got the impression she wasn't happy with the decision. 翻譯: 我感覺她對這個決定不太滿意。

EN:What's your impression of the new manager so far?

翻譯:到目前為止,你對新經理的印象如何?

語氣強調

在口語中,常用來表達一種強烈但非絕對確定的感覺或看法。 EN: My first impression was that the place was way too crowded. 翻譯: 我的第一印象是這地方實在太擠了。

EN:He gave me the impression of being a bit arrogant, to be honest.

翻譯:老實說,他給我的印象是有點傲慢。

停頓填充

在思考如何表達時,用作短暫的停頓填充詞,引導出後續的觀點。 EN: The impression I have is... we might need more time to prepare. 翻譯: 我個人的感覺是...我們可能需要更多時間準備。

EN:My general impression is... it's a good plan, but with some risks.

翻譯:我總體的印象是...這是個好計畫,但有些風險。

正式寫作注意:在學術或正式商業文件中,應避免使用「The impression I have is...」這類口語化的停頓結構。建議改用更直接、確定的表述,例如「It appears that...」或「The evidence suggests...」。

常見短語

What common collocations use "Impression"?What fixed phrases with "Impression" should I remember?

first impression

first impression (of somebody/something)

對某人或某事的初次印象

under the impression

be under the impression (that)...

有…的印象,以為…

give the impression

give the impression (of something/that...)

給人…的印象

lasting impression

make/leave a lasting impression (on somebody)

留下持久的印象

false impression

create/give a false impression

造成錯誤的印象

general impression

general impression (of something)

總體印象

make an impression

make an impression (on somebody)

留下印象

常見錯誤

What are common mistakes with "Impression"?Which "Impression" sentences look correct but are wrong?

×I have a strong impression on him.

I have a strong impression of him.

使用 "impression" 描述對某人或某事的看法時,正確的介系詞是 "of",而不是 "on"。"impression on" 通常用於某事物對某人產生了印象,例如 "He made a good impression on me."。

×I got the impression that she is unhappy.

I got the impression that she was unhappy.

在 "I got the impression that..." 這類表達中,從句的動詞時態通常與主句的過去時態保持一致,使用過去式(如 was),即使印象可能與現在情況相關。這是英語中常見的時態一致用法。

×She gave me impression of being very confident.

She gave me the impression of being very confident.

名詞 "impression" 在這裡是可數名詞,指一個特定的印象,因此前面必須有冠詞 "the" 或 "an"。"Give someone the impression" 是固定搭配。

×My impression to the movie was that it was too long.

My impression of the movie was that it was too long.

表達對某事物(如電影、書、地方)的印象時,正確的介系詞是 "of",而不是 "to"。"To" 通常用於表示方向或接收者,不適用於描述主觀感受的對象。

×First impression is important.

First impressions are important.

當泛指「第一印象」這個概念時,通常使用複數形式 "first impressions",因為它指的是一種普遍現象或多次發生的情況。使用單數形式且不加冠詞聽起來不自然。

×Under the impression, he is a reliable person.

I am under the impression that he is a reliable person.

片語 "under the impression that..." 必須有主詞(通常是 "I", "she", "they" 等)來表示誰持有這個印象。不能單獨使用 "under the impression" 作為句子的開頭。

詞形變化

What are the word forms of "Impression"?What are tense/participle forms of "Impression"?