Hurry Meaning(定義、用法、例句與發音)

hurry

verb

快速理解

What does "Hurry" mean?What are 2-3 core uses of "Hurry"?

「hurry」意指快速行動,常帶有緊迫或匆忙的意味。

  1. 1

    快速移動

    EN: to move or act quickly

    翻譯: 快速移動或行動

  2. 2

    催促

    EN: to make someone do something faster

    翻譯: 催促某人加快速度

  3. 3

    匆忙完成

    EN: to do something too quickly, often carelessly

    翻譯: 匆忙完成某事,常顯草率

  4. 4

    急於前往

    EN: to go somewhere quickly

    翻譯: 急忙趕往某處

小提醒:「hurry up」是常用片語,用於催促他人加快速度,語氣直接,對長輩或上司使用時需注意禮貌。

發音(How to Pronounce "Hurry" in English

How to pronounce "Hurry" in English?"Hurry" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Hurry" from YouTube Videos

Ursus Wehrli: Tidying up art

TED

We don't know. maybe Mr Klee was probably in a hurry, I mean -- (Laughter) -- maybe he had to catch a plane or something We can see here.

(1 out of 9)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Hurry"?How does "Hurry" change by context?

1. to move or act quickly

匆忙行動;趕快

We need to hurry or we'll miss the bus.

我們得趕快,不然會錯過公車。

She hurried down the street to catch up with her friends.

她匆忙沿街趕去追上她的朋友。

2. to make someone do something quickly

催促(某人)

Don't hurry me, I'm thinking.

別催我,我正在思考。

The teacher hurried the students to finish their tests.

老師催促學生們趕快完成測驗。

3. to take or send something somewhere quickly

趕快送達;急忙處理

They hurried the injured man to the hospital.

他們急忙將傷者送往醫院。

The package was hurried to its destination by express delivery.

包裹透過快遞被趕快送達目的地。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Hurry"?How to make natural sentences with "Hurry"?
PatternMeaningExample
hurry匆忙、趕快Hurry, or we'll be late. (快點,不然我們要遲到了。)
hurry + to + place趕往(某地)She hurried to the station. (她趕往車站。)
hurry + home/back/down/up, etc.匆忙地回家/回去/下去/上去等He hurried home after work. (他下班後匆忙趕回家。)
hurry + with + noun趕快做(某事)Please hurry with your breakfast. (請快點吃你的早餐。)
hurry + to + V趕快(做某事)They hurried to finish the report. (他們趕快完成報告。)
hurry + noun/pronoun催促(某人)Don't hurry me. (別催我。)
hurry + noun + along/away/out, etc.催促(某人)離開/出去等The teacher hurried the students out of the building. (老師催促學生們離開大樓。)
in a hurry匆忙地、急著He left in a hurry. (他匆忙離開了。)

用法說明

How is "Hurry" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Hurry"?

hurry doing vs hurry to do

  • hurry doing 通常用於描述「匆忙地完成某個正在進行的動作」,強調在進行該動作時的倉促狀態。
  • hurry to do 則強調「急忙地開始或去做某件事」,焦點在於迅速採取行動以達成某個目的。
  • 在否定句或疑問句中,兩者有時可互換,但細微語感上 hurry to do 更側重「意圖」與「目的」。
  • would hurry to + V 常用於假設或禮貌性建議,表示「(在特定情況下)會趕緊去做…」。 EN: She hurried finishing her report before the meeting. 翻譯: 她趕在會議前匆忙寫完了報告。

EN:She hurried to finish her report before the meeting.

翻譯:她為了趕在會議前完成報告,急忙動筆。

EN:Don't hurry eating your food; you might get a stomachache.

翻譯:別急著吃東西,可能會胃痛。

EN:I would hurry to apologize if I were you.

翻譯:如果我是你,我會趕緊去道歉。

總結建議

一般情況下,想表達「急忙去做某事(以達成目的)」時,使用 hurry to do 是最常見且安全的選擇。

易混淆對比

What is the difference between "Hurry" and similar words?How to choose "Hurry" vs alternatives?

hurry vs rush

「hurry」和「rush」都表示快速行動,但「rush」通常帶有更緊急、更匆忙甚至混亂的意味,強調時間極度緊迫或行動倉促。

hurry vs hasten

「hurry」是較口語、日常的用詞,而「hasten」較為正式或書面,常指有意識地加速以促成某事發生。

hurry vs speed

「hurry」強調行動的匆忙和緊迫感,而「speed」更側重於移動或進行的物理速度很快。

口語用法

How is "Hurry" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Hurry"?

引述

在轉述他人催促或描述緊急情況時,常用「hurry」來傳達當時的氛圍。 EN: She kept saying, "Hurry, hurry! The bus is about to leave!" 翻譯: 她一直喊著:「快點,快點!公車要開了!」

EN:He told me to hurry up because the meeting was starting in five minutes.

翻譯:他叫我快一點,因為會議五分鐘後就要開始了。

語氣強調

在口語中,常透過重複或加強語氣來表達急迫感。 EN: Come on, hurry, hurry! We're going to miss the show! 翻譯: 拜託,快,快點!我們要錯過表演了!

EN:You need to hurry — like, right now!

翻譯:你得趕快 — 就是現在馬上!

停頓填充

在思考或組織接下來要說的話時,有時會用「hurry」相關的短語作為填充詞。 EN: Okay, let me hurry and... uh... grab my keys before we go. 翻譯: 好,讓我趕快…呃…在我們走之前拿一下鑰匙。

EN:We should, you know, hurry up and decide what to order.

翻譯:我們應該,你知道,趕快決定要點什麼。

正式寫作注意:在正式書寫或報告中,應避免使用如「hurry up」這類口語短語,建議改用更正式的詞彙,例如「expedite」、「proceed quickly」或「act with urgency」。

常見短語

What common collocations use "Hurry"?What fixed phrases with "Hurry" should I remember?

hurry up

hurry up

趕快、快點

in a hurry

in a hurry

匆忙地、急急忙忙地

hurry back

hurry back

趕快回來

hurry along

hurry along

催促(某人)前進;趕快走

hurry through

hurry through something

匆忙完成(某事)

hurry into

hurry into something

匆忙開始(某事);倉促做(決定等)

hurry off

hurry off

匆匆離去

no hurry

no hurry / not in any hurry

不急、不用趕

常見錯誤

What are common mistakes with "Hurry"?Which "Hurry" sentences look correct but are wrong?

×I hurry to go to the station.

I'm in a hurry to get to the station. / I have to hurry to the station.

「hurry」作為動詞時,通常不直接接不定詞「to go」。常用「hurry to + 地點」或使用名詞片語「in a hurry」。

×Don't hurry up.

Don't hurry. / There's no need to hurry.

「hurry up」是催促他人的片語,命令句為「Hurry up!」。但勸阻別人「不要急」時,通常用「Don't hurry」或「There's no need to hurry」,而非「Don't hurry up」。

×He hurried finishing his homework.

He hurried to finish his homework.

動詞「hurry」後接另一個動作時,應使用「hurry to + 動詞原形」,表示「急忙去做某事」,而非接動名詞(V-ing)。

×I need to hurry my work.

I need to hurry with my work. / I need to hurry to finish my work.

「hurry」作為及物動詞時,賓語通常是人(hurry someone),意為「催促某人」。若要表達「急忙做某項工作」,應使用「hurry with + 名詞」或「hurry to + 動詞」的結構。

×We must hurry, otherwise we will miss the flight.

We must hurry, or we will miss the flight.

雖然「otherwise」在中文常對應「否則」,但在英文中,與「hurry」等動詞連用的直接口語或書面警告,更常使用連接詞「or」。使用「otherwise」會讓句子聽起來較不自然或過於正式。

×He is always in hurry.

He is always in a hurry.

固定片語「in a hurry」中的不定冠詞「a」不可省略。這是學習者常犯的冠詞錯誤。

詞形變化

What are the word forms of "Hurry"?What are tense/participle forms of "Hurry"?
hurries(3rd_singular)hurrying(present_participle)hurried(past)hurried(past_participle)
hurry 在英語中是什麼意思?