引述
在對話中,當引述或提及一個普遍概念而非特定實例時,常會使用「gene」這個詞。
EN: I read somewhere that there's a gene linked to being a morning person.
翻譯: 我在某處讀到,有一個基因和成為晨型人有關。
EN:She said the doctor explained it's all in the genes, so there's not much we can do.
翻譯:她說醫生解釋這全在基因裡,所以我們能做的有限。
語氣強調
在非正式對話中,會用「gene」來強調某種特質是天生的、無法改變的,常帶有幽默或誇張的語氣。
EN: He's so messy—I swear he has a clutter gene.
翻譯: 他太亂了——我發誓他有個雜亂基因。
EN:Sorry I'm late, my punctuality gene must be broken.
翻譯:抱歉我遲到了,我的守時基因肯定壞了。
停頓填充
在思考或組織語言時,有時會用「genes」作為一個填充詞,來引出關於家族或遺傳的話題。
EN: It's probably... genes, you know? Everyone in my family is tall.
翻譯: 這可能是...基因,你知道嗎?我家每個人都很高。
EN:Well, the talent could come from... genes, I guess, but she also practices a lot.
翻譯:嗯,這天賦可能來自...基因,我猜,但她練習得也很勤。
正式寫作注意:在學術論文、正式報告或科學寫作中,應避免上述口語化、比喻性或幽默的用法。請精確使用「gene」指涉生物學上的遺傳單位,並提供具體的基因名稱(如 BRCA1)或使用標準科學術語。