引述
在口語中,當引述或提及他人對基因概念的解釋時,會使用這個詞。
EN: My biology teacher kept saying "allele" during the lecture, but I was still confused.
翻譯: 我的生物老師在課堂上一直提到「allele」,但我還是不太明白。
EN:She explained it as, "Think of an allele as a different version of a gene."
翻譯:她解釋說:「你可以把 allele 想成是基因的不同版本。」
語氣強調
在討論遺傳特徵或變異時,用來強調特定基因版本的關鍵性。
EN: It's that specific allele that causes the trait, not just the gene in general.
翻譯: 導致這個性狀的正是那個特定的 allele,而不僅僅是泛指的那個基因。
EN:The rare allele is what makes all the difference in this case.
翻譯:在這個案例中,那個罕見的 allele 才是關鍵所在。
停頓填充
在組織思緒或尋找精確術語時,可能會重複或停頓地使用這個詞。
EN: The inheritance pattern depends on the... allele... interactions between the two alleles, actually.
翻譯: 這種遺傳模式取決於... allele... 實際上是兩個 allele 之間的相互作用。
EN:So if the dominant allele is, you know, present, then the recessive one gets masked.
翻譯:所以如果顯性的 allele,你知道的,存在的話,那麼隱性的那個就會被掩蓋。
正式寫作注意:在學術論文或正式報告中,應避免上述口語用法。首次提及時應給出完整定義,後續使用需保持前後一致且精確,不應將其用作填充詞或帶有過多口語強調。