1. to remove all the contents from something
清空,倒空
Please empty the trash bin.
請把垃圾桶清空。
She emptied her bag onto the table.
她把包包裡的東西全倒在桌上。
「empty」作為動詞,主要指將容器或空間內的東西移除,使其變空。
清空容器
EN: to remove everything from inside a container
翻譯: 將容器內的所有東西取出或倒出。
騰出空間
EN: to make a space or room empty by leaving or removing things
翻譯: 讓人離開或將物品移出,使某個空間變空。
流入/匯入
EN: to flow or pour out into a place
翻譯: (液體或人群)流出、湧入某處。
小提醒:注意「empty」作動詞時,主語可以是「人」(執行清空動作)或「容器/空間」(裡面的東西被清空)。例如:「I emptied the box.」和「The theater emptied quickly after the show.」都是正確用法。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Empty" from YouTube Videos
English Podcast for Easy Conversation in Daily Life | If I Woke Up as a Millionaire | Learn English
Unknown channel
“If I tried to live it up every day, I think I would feel empty.”
1. to remove all the contents from something
清空,倒空
Please empty the trash bin.
請把垃圾桶清空。
She emptied her bag onto the table.
她把包包裡的東西全倒在桌上。
2. to become empty
變空,清空
The theater emptied quickly after the show.
演出結束後,劇院很快就空了。
The streets emptied as the storm approached.
隨著暴風雨逼近,街道上變得空無一人。
3. to pour out or transfer the contents of something
倒出,傾倒
He emptied the water from the bucket into the sink.
他把桶裡的水倒進水槽。
Empty the contents of the pan into a bowl.
把平底鍋裡的東西倒進碗裡。
4. to cause to have no value or purpose; to deplete
使失去意義;耗盡
The scandal emptied his words of all credibility.
那樁醜聞使他的話完全失去了可信度。
Years of conflict had emptied the national treasury.
多年的衝突耗盡了國庫。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| empty + noun (container/space) | 清空(某容器或空間) | He emptied the trash can. (他清空了垃圾桶。) |
| empty + noun + of + noun | 將某物從...中清空 | They emptied the room of all furniture. (他們把房間裡的所有家具都清空了。) |
| empty into + noun (place/body of water) | 流入,注入(某處或水域) | The river empties into the sea. (這條河流入大海。) |
| empty out | 全部倒出,徹底清空 | She emptied out her purse to find the key. (她把錢包裡的東西全倒出來找鑰匙。) |
| be emptied | 被清空 | The stadium was quickly emptied after the game. (比賽結束後,體育場很快就被清空了。) |
EN:She emptied out her purse to find the missing key.
翻譯:她把皮包裡的東西全倒出來找遺失的鑰匙。
一般清空物品用 empty 即可,若要強調「徹底倒出」的動作,則使用 empty out。
empty vs clear
「empty」強調將容器或空間內的東西完全移除,使其空無一物;「clear」則強調移除障礙物或雜物,使其整潔、暢通或可用。
empty vs unload
「empty」泛指將任何容器、空間或物體內的東西清空;「unload」特指從車輛、船隻或機器上卸下貨物或物品。
empty vs evacuate
「empty」通常用於物體或空間;「evacuate」專指使人或動物從危險區域撤離。
用於引述或重複他人剛說過的話,表示確認或帶點驚訝。 EN: "Empty? You mean the whole tank?" 翻譯: 「空的?你是說整個油箱都空了?」
EN:"So he just said 'empty' and walked away?"
翻譯:「所以他就說了聲『空的』然後走掉了?」
在口語中,透過重複或拉長音節來強調狀態的徹底性或表達不滿。 EN: "It's e-m-p-t-y empty. Nothing left." 翻譯: 「它是空——到——不——行的那種空。什麼都沒剩。」
EN:"My stomach is completely, totally empty."
翻譯:「我的肚子是完完全全、徹徹底底地空了。」
在思考或組織語句時,作為暫時的填充詞,後面常接更具體的說明。 EN: "The feeling was... empty... like something important was missing." 翻譯: 「那種感覺是…空的…好像少了什麼重要的東西。」
EN:"My schedule is... empty... for next Tuesday, actually."
翻譯:「我的行程表…空的…下週二其實是空的。」
正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免將 "empty" 用作上述口語中的停頓填充詞或過於隨意的語氣強調。應使用更精確、完整的描述來表達「空無一物」或「清空」的概念。
empty out
empty out [container]
將容器內的東西全部倒出或清空
empty into
empty [container] into [another container/place]
將某容器內的東西倒入另一個容器或地方
empty of
be emptied of [contents]
被清空,裡面的東西已被移除
empty the tank
empty the tank
清空油箱(或水箱、瓦斯罐等);比喻耗盡體力或精力
empty a room
empty a room/building
讓房間或建築物裡的人全部離開
empty one's pockets
empty one's pockets/bag
把口袋或包包裡的東西全部掏出來
empty the contents
empty the contents (of something)
將某物的內容物倒出
×I need to make an empty of the trash can.
✓I need to empty the trash can.
將 'empty' 誤用為名詞。'empty' 作為動詞時,意思是「清空、倒空」,不需要加冠詞或使用名詞形式。
×She emptied the water from the bottle into the cup.
✓She emptied the water from the bottle into the cup. (Note: This is actually correct. A common mistake is using the wrong preposition.) Common wrong alternative: She emptied the bottle out of water.
使用錯誤的介系詞搭配。動詞 'empty' 常見的搭配是 'empty something from A (into B)' 或直接 'empty A (into B)'。避免使用 'empty out of' 這種不自然的組合。
×The room was emptying when I arrived.
✓The room was empty when I arrived.
混淆形容詞 'empty'(空的)與動詞 'empty'(清空)的用法。描述一個空間「是空的」狀態,應使用形容詞 'empty',而非其動詞的進行式。動詞 'empty' 描述的是「使變空」的動作。
×You should empty before you leave.
✓You should empty the trash before you leave.
動詞 'empty' 是及物動詞,通常需要一個受詞(要清空的東西)。除非上下文非常清楚,否則必須指明清空的對象。
×Empty out the contents of the box.
✓Empty the box. / Empty the contents of the box.
冗詞。'empty' 本身已包含「使內部物品出來」的意思,加上 'out' 通常是多餘的,雖然在非正式口語中可能聽到,但在標準或書面用法中應避免。