1. to make something full
使…裝滿;填滿
Please fill the glass with water.
請把玻璃杯裝滿水。
She filled the basket with apples.
她把籃子裝滿了蘋果。
「fill」主要表示使某物變滿、充滿,或擔任職位、滿足需求。
使充滿
EN: to make something full
翻譯: 使某物變滿、裝滿。
填補、佔據
EN: to occupy a space, position, or period of time
翻譯: 佔據空間、職位或一段時間。
滿足(需求)
EN: to satisfy a need or requirement
翻譯: 滿足需求或要求。
填充(表格等)
EN: to put information in a document or form
翻譯: 在文件或表格中填入資訊。
小提醒:注意「fill」後常接介系詞「with」表示用什麼裝滿(fill the glass with water),而「fill in」則常指填寫表格或暫時替代某人。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Fill" from YouTube Videos
Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address
Stanford
“Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work, And the only way to do great work is to love what you do.”
1. to make something full
使…裝滿;填滿
Please fill the glass with water.
請把玻璃杯裝滿水。
She filled the basket with apples.
她把籃子裝滿了蘋果。
2. to occupy a space or position
佔據(空間或職位)
The students filled the classroom.
學生們擠滿了教室。
He will fill the vacant manager position.
他將填補經理職位的空缺。
3. to complete a form or document by writing information
填寫(表格、文件)
You need to fill out this application form.
你需要填寫這份申請表。
Remember to fill in all the required fields.
記得填寫所有必填欄位。
4. to satisfy a need or requirement
滿足(需求);達到(要求)
This new product fills a gap in the market.
這項新產品滿足了市場上的需求缺口。
The volunteer program helps fill the community's needs.
這個志工計畫有助於滿足社區的需求。
5. to put a material into a hole, crack, or gap to make it level or solid
填補,填充(孔洞、裂縫)
The dentist will fill the cavity in my tooth.
牙醫會把我牙齒上的蛀洞補起來。
They used cement to fill the cracks in the wall.
他們用水泥填補牆上的裂縫。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| fill + [container/space] | 裝滿(容器或空間) | Please fill the bottle with water. (請把瓶子裝滿水。) |
| fill + [container/space] + with + [substance] | 用…裝滿… | He filled the glass with juice. (他把玻璃杯倒滿果汁。) |
| fill + in/out + [form/document] | 填寫(表格、文件) | You need to fill out this application form. (你需要填寫這份申請表。) |
| fill + up | 加滿(尤指液體或燃料) | I need to fill up the car's gas tank. (我需要把汽車的油箱加滿。) |
| fill + [role/position] | 擔任(職位)、填補(空缺) | She will fill the manager position next month. (她下個月將擔任經理職位。) |
| fill + [gap/void/need] | 填補(空缺、需求) | This new service fills a gap in the market. (這項新服務填補了市場上的空缺。) |
| be filled with + [emotion/feeling] | 充滿(某種情感) | Her heart was filled with joy. (她的心中充滿了喜悅。) |
| fill + [time period] | 佔用(時間) | Meetings filled most of his afternoon. (會議佔用了他下午大部分時間。) |
EN:All applicants must fill out this application form completely.
翻譯:所有申請者都必須完整填寫這份申請表。
EN:Can you fill in for me at the meeting tomorrow?
翻譯:你明天可以代替我出席會議嗎?
EN:As you eat more, your face will fill out.
翻譯:隨著你多吃一點,臉頰會豐潤起來。
在表示「填寫表格」時,美式英語習慣用 fill out,而英式英語則多用 fill in,兩者皆可理解,但需注意 fill in 另有「填空」和「臨時頂替」的常見用法。
fill vs fill in
「fill」通常指將容器裝滿或填滿空間,而「fill in」則多用於填寫表格、文件上的空白處,或指臨時替代某人。
fill vs fulfill
「fill」指物理上的填滿或裝滿,而「fulfill」則指滿足要求、實現願望或完成職責等抽象概念。
fill vs occupy
「fill」強調使空間變滿的動作或狀態,常與容器或物質相關;「occupy」則強調佔據、使用某空間或時間,或從事某活動。
在轉述他人話語或想法時,用來表示「滿足(某種條件、需求、空缺)」。 EN: He said the new hire really fills a gap in our team. 翻譯: 他說新來的員工正好填補了我們團隊的一個空缺。
EN:She told me this role would fill her need for creative work.
翻譯:她告訴我這個職位能滿足她對創意工作的需求。
與「up」連用(fill up),強調「完全裝滿」的狀態,常用於日常對話中。 EN: Can you fill up my water bottle before we leave? 翻譯: 我們出發前,你能幫我把水壺裝滿嗎?
EN:The stadium filled up really quickly for the final game.
翻譯:體育館為了決賽很快就坐滿了人。
在思考或尋找合適詞語時,作為填充詞使用,意思是「填補(時間、空缺)」。 EN: We just need something to fill... you know, the empty slot in the schedule. 翻譯: 我們只是需要點東西來填補…你知道的,行程表上的空檔。
EN:He used a lot of small talk to fill the awkward silence.
翻譯:他講了很多閒聊來填補尷尬的沉默。
正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免將「fill」用作「fill up」這樣的口語化短語,或作為思考時的停頓填充詞。建議使用更精確的詞彙,如「occupy」、「satisfy」、「replenish」或「compensate for」。
fill in
fill in [something] / fill [someone] in
填寫(表格等);告知(某人)詳情
fill out
fill out [something]
填寫(表格、文件);變豐滿
fill up
fill up [something] / fill up
裝滿;填滿(通常指液體或空間)
fill the gap
fill the gap / fill a gap
填補空缺;滿足需求
fill with
fill [something] with [something]
用…裝滿…
fill a position
fill a position / role / vacancy
填補職位;招聘人員
fill to capacity
fill [something] to capacity
擠滿;達到最大容量
×Please fill the application form.
✓Please fill in the application form.
「fill」單獨使用時通常指「裝滿」一個容器或空間,而「fill in」則指「填寫」表格、文件或空白處。
×The room was filled by laughter.
✓The room was filled with laughter.
描述「充滿某物」時,使用「be filled with + 內容物」。「by」通常用於被動語態中引出動作執行者,而非內容物。
×Can you fill me for the meeting tomorrow?
✓Can you fill in for me at the meeting tomorrow?
表示「暫時替代某人」的固定片語是「fill in for someone」,介系詞必須用「for」。
×I need to fill my car.
✓I need to fill up my car.
在口語中,為車輛「加油」的常用說法是「fill up」或「fill up the tank」。單用「fill」語意不夠明確。
×The waiter will fill.
✓The waiter will fill your glass.
「fill」作為及物動詞時,通常需要一個直接受詞(被裝滿的容器或空間),除非上下文已非常清楚。
×The theater was fill.
✓The theater was full.
「fill」是動詞,表示「使充滿」的動作。要描述「充滿的」狀態,應使用形容詞「full」。