Distance Meaning(定義、用法、例句與發音)

distance

verb

快速理解

What does "Distance" mean?What are 2-3 core uses of "Distance"?

「distance」作動詞時,主要表示拉開距離或疏遠關係。

  1. 1

    拉開物理距離

    EN: to put or keep a physical distance between oneself and someone/something

    翻譯: 使自己與某人或某物保持物理上的距離。

  2. 2

    疏遠關係

    EN: to become less involved or connected with someone emotionally or socially

    翻譯: 在情感或社交上與某人變得疏遠、減少聯繫。

  3. 3

    超越對手

    EN: to outrun or leave competitors far behind in a race or competition

    翻譯: 在賽跑或競賽中超越對手,將他們遠遠拋在後面。

小提醒:注意「distance oneself from」是常見片語,意指「與...保持距離」或「劃清界線」,常用於表示不認同某個觀點、團體或行為。

發音(How to Pronounce "Distance" in English

How to pronounce "Distance" in English?"Distance" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Distance" from YouTube Videos

Steven Schwaitzberg: A universal translator for surgeons

TED

SAGES does surgery all over the world, teaching and educating surgeons. So we have a problem, and one of the problems is distance.

(1 out of 69)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Distance"?How does "Distance" change by context?

1. to put or keep a physical or emotional distance between oneself and someone or something

與某人或某物保持身體或情感上的距離

She distanced herself from the controversial group.

她與那個有爭議的團體保持了距離。

He tried to distance himself from his past mistakes.

他試圖與自己過去的錯誤保持距離。

The runner distanced himself from his competitors in the final lap.

那位跑者在最後一圈拉開了與對手的距離。

2. to make something seem less important or less connected

使某事物顯得不那麼重要或不那麼相關

The company's statement sought to distance the brand from the scandal.

公司的聲明試圖讓品牌與醜聞撇清關係。

His recent comments distance him from the party's traditional policies.

他最近的言論使他與該黨的傳統政策拉開了距離。

3. to outrun or leave far behind in a race or competition

在賽跑或比賽中超越或遠遠甩開

The champion cyclist quickly distanced the rest of the peloton.

那位冠軍自行車手迅速甩開了主車群的其他選手。

Their new product has distanced all competitors in the market.

他們的新產品在市場上已將所有競爭對手遠遠拋在後面。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Distance"?How to make natural sentences with "Distance"?
PatternMeaningExample
distance + oneself + from + noun/pronoun與…保持距離;疏遠…The politician tried to distance himself from the scandal. (這位政治家試圖與那樁醜聞保持距離。)
be/get + distanced + from + noun/pronoun被疏遠;與…有距離感Many citizens feel distanced from the political process. (許多市民感覺與政治進程有距離感。)
distance + noun/pronoun + from + noun/pronoun使…遠離…;使…與…保持距離The coach distanced the star player from media scrutiny. (教練讓這位明星球員遠離媒體的審視。)

用法說明

How is "Distance" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Distance"?

distance oneself from doing vs distance oneself to do

  • distance oneself from doing 強調的是「與某個正在進行或持續的行為、狀態或身份拉開距離」,暗示一種主動的、持續的疏離或切割。
  • distance oneself to do 則較為少見,語意上可能暗示「為了做某事而拉開距離」,但通常不自然。表達「為了做某事而保持距離」時,更常使用其他結構,如 distance oneself in order to dodistance oneself so that one can do
  • 最常見且自然的結構是 distance oneself from + (名詞/動名詞),用來表示與某個想法、團體、行為或過去劃清界線。 EN: The politician tried to distance himself from making controversial statements. 翻譯: 那位政治人物試圖與發表爭議性言論的行為保持距離。

EN:He distanced himself from the organization to protect his reputation.

翻譯:他為了保護自己的名聲,與該組織劃清了界線。

總結建議

建議統一使用 distance oneself from + noun/gerund 來表達「與...保持距離」或「疏遠...」的意思。

易混淆對比

What is the difference between "Distance" and similar words?How to choose "Distance" vs alternatives?

distance vs separate

「distance」強調在情感或心理上保持距離,而「separate」則指物理上或關係上的分離或區分。

distance vs withdraw

「distance」側重於保持一種疏遠的狀態或關係,而「withdraw」則強調主動退出或收回的行為。

distance vs alienate

「distance」通常是中性的自我疏遠,而「alienate」則帶有導致他人疏遠或敵對的負面意涵。

口語用法

How is "Distance" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Distance"?

引述

在口語中,常用來引述或轉述他人試圖保持距離的言論或想法。 EN: She was like, "I need to distance myself from all this drama." 翻譯: 她當時就說:「我需要和這些戲劇性的事情保持距離。」

EN:He kept saying he wanted to distance the company from the scandal.

翻譯:他一直說想讓公司和那樁醜聞保持距離。

語氣強調

在對話中,會透過重音或語調來強調「主動疏遠」的意圖或行動。 EN: You can't just distance yourself every time things get tough. 翻譯: 你不能每次事情一變難,就只想著疏遠

EN:I really had to distance myself to see the situation clearly.

翻譯:我真的必須抽離出來,才能看清情況。

停頓填充

在思考或組織語言時,有時會用 "distance" 相關的短語作為填充,引導後續解釋。 EN: So, to distance... you know, to get a better perspective on the issue... 翻譯: 所以,保持距離… 你知道的,就是為了對這件事有更好的視角…

EN:What I'm trying to do is distance—well, create some healthy space.

翻譯:我想做的是保持距離—嗯,就是創造一些健康的空間。

正式書寫注意:在正式寫作(如學術論文、商業報告)中,應避免上述口語化的引述或填充用法。建議使用更精確、結構完整的句子來表達「保持距離」或「疏遠」的概念,例如 "to maintain a distance from" 或 "to dissociate oneself from"。

常見短語

What common collocations use "Distance"?What fixed phrases with "Distance" should I remember?

distance oneself from

distance oneself from [someone/something]

與某人或某事保持距離;疏遠;劃清界線

distance from reality

a distance from reality

脫離現實;不切實際

to distance

to distance

拉開距離;疏遠

distance yourself emotionally

distance yourself emotionally (from)

在情感上保持距離;情感上疏離

distance the competition

distance the competition

甩開競爭對手;遙遙領先

常見錯誤

What are common mistakes with "Distance"?Which "Distance" sentences look correct but are wrong?

×I distanced from the toxic situation.

I distanced myself from the toxic situation.

作為及物動詞,'distance' 通常需要反身代名詞 (myself, yourself, themselves 等) 作為受詞,表示主語主動與某事物保持距離。

×He distanced to the controversial topic.

He distanced himself from the controversial topic.

動詞 'distance' 與介系詞 'from' 固定搭配,表示『與...保持距離』。使用 'to' 或其他介系詞是錯誤的。

×The two events distanced by several years.

The two events are distanced by several years.

當表示『被時間或空間隔開』時,應使用被動語態 'be distanced by'。原句缺少了助動詞 'are'。

×I will distance my home and my office.

There is a long distance between my home and my office.

動詞 'distance' 主要用於抽象或比喻性的『保持距離』,而非單純描述兩個地點之間的物理距離。描述物理距離時,應使用名詞 'distance'。

×Over time, his views distanced.

Over time, his views distanced themselves from the mainstream.

即使在比喻用法中,'distance' 作為動詞通常也需要一個受詞(常為反身代名詞)和介系詞 'from' 引導的片語,以明確指出與何物保持距離。句子不完整。

詞形變化

What are the word forms of "Distance"?What are tense/participle forms of "Distance"?
distances(3rd_singular)distancing(present_participle)distanced(past)distanced(past_participle)