Corn Meaning(定義、用法、例句與發音)

corn

verb

快速理解

What does "Corn" mean?What are 2-3 core uses of "Corn"?

「corn」作動詞時,主要與醃製食物相關,也可指穀物結穗。

  1. 1

    醃製

    EN: to preserve meat in brine or salt.

    翻譯: 用鹽水或鹽醃製肉類。

  2. 2

    使成粒狀

    EN: to form into grains or small particles.

    翻譯: 使形成顆粒狀或小粒子。

  3. 3

    種植玉米

    EN: to plant or sow with corn (maize).

    翻譯: 種植或播種玉米。

小提醒:「corn」作動詞在現代英語中較不常見,最常用的意思是「醃製」,尤其指用鹽醃製牛肉(corned beef)。

發音(How to Pronounce "Corn" in English

How to pronounce "Corn" in English?"Corn" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Corn" from YouTube Videos

The $8 billion iPod | Rob Reid

TED

This is the equivalent to the entire American corn crop failing, along with all of our fruit crops, as well as wheat, tobacco, rice, sorghum -- whatever sorghum is -- losing sorghum.

(1 out of 20)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Corn"?How does "Corn" change by context?

1. to preserve meat by treating it with salt or brine

用鹽或鹽水醃製(肉類)以保存

They used to corn beef to keep it from spoiling during the winter.

他們過去常醃製牛肉,以防止它在冬天腐壞。

The pork was corned and then smoked to make ham.

豬肉先用鹽醃製,然後煙燻以製作火腿。

2. to feed corn to animals, especially livestock

用玉米餵養動物(尤指牲畜)

The farmer corns his cattle to fatten them up before market.

農夫用玉米餵養他的牛,以便在上市前將牠們養肥。

We need to corn the chickens to improve egg production.

我們需要給雞餵玉米以提高產蛋量。

3. to form into grains or small hard particles

使形成顆粒狀或細小堅硬的粒子

The sugar began to corn as it cooled.

糖在冷卻時開始結成顆粒。

The process corns the gunpowder to control its burn rate.

這個過程將火藥製成顆粒以控制其燃燒速率。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Corn"?How to make natural sentences with "Corn"?
PatternMeaningExample
corn + noun用玉米餵養(動物)The farmer corns the cattle before winter. (農夫在冬天前用玉米餵養牛群。)
be + corned被醃製(尤指用鹽醃肉類)The beef was corned for several weeks. (這牛肉被鹽醃了好幾個星期。)
corn + oneself + on + noun讓自己沉溺於...He corned himself on old memories. (他讓自己沉溺於舊日的回憶中。)

用法說明

How is "Corn" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Corn"?

corn doing vs corn to do

  • corn doing 通常用於描述一個已經發生或正在進行的具體動作,強調過程或經驗。
  • corn to do 則常用於表達一個未來的、潛在的或一次性的意圖或偏好,特別是在提出建議或談論習慣時。
  • 在動詞 would 之後,只能使用 corn to do 的形式來表達禮貌的請求或願望。 EN: They corned watching the sunset from the hill every evening. 翻譯: 他們以前喜歡每晚從山上看日落。

EN:Would you corn to watch the sunset with me tonight?

翻譯:你今晚想和我一起看日落嗎?

總結建議

一般情況下,兩者可以互換,但表達禮貌請求或與 would 連用時,務必使用 corn to do

易混淆對比

What is the difference between "Corn" and similar words?How to choose "Corn" vs alternatives?

corn vs like

「corn」指用鹽醃製肉類以保存,而「like」僅表示喜歡或相似,無保存食物的含義。

corn vs preserve

「corn」特指用鹽醃製(尤指肉類),「preserve」是食物保存的通用詞,方法更廣泛(如果醬、罐頭)。

corn vs cure

「corn」與「cure」常可互換,均指用鹽醃製保存肉類,但「cure」有時涵蓋煙燻等其他方法。

口語用法

How is "Corn" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Corn"?

引述

在轉述他人話語或想法時,用來表示對方使用了「corn」這個詞。 EN: He was like, "Don't corn me, I know what I'm doing." 翻譯: 他當時就說:「別想唬弄我,我知道自己在幹嘛。」

EN:She goes, "If you corn me one more time, I'm leaving."

翻譯:她就說:「你要是再敢唬弄我一次,我就走人。」

語氣強調

用於加強語氣,表達不耐煩、警告或戲謔的態度。 EN: Oh, don't even try to corn me with that old excuse. 翻譯: 喔,拜託別想用那種老掉牙的藉口來唬弄我。

EN:Are you corning me right now? I saw the whole thing!

翻譯:你現在是在唬弄我嗎?我全都看到了!

停頓填充

在思考或組織語句時,作為一個非正式的填充詞,類似「你知道的」。 EN: So I was, like, corning him a little, just to see his reaction. 翻譯: 所以我就,那個,稍微唬弄他一下,只是想看看他的反應。

EN:It's not a big deal, I just... corn... you know, play along with the joke.

翻譯:這沒什麼大不了的,我只是... 唬弄... 你知道的,配合開個玩笑而已。

注意:以上用法均屬非常口語、非正式,甚至帶有俚語性質。在正式書寫、學術論文或商業文件中應避免使用,應改用更精確、標準的動詞,如 "deceive"、"trick" 或 "kid"。

常見短語

What common collocations use "Corn"?What fixed phrases with "Corn" should I remember?

corn on the cob

noun phrase

整根玉米(連穗軸一起烹煮食用的玉米)

corn-fed

adjective

以玉米飼養的(通常指牲畜,尤指肉質較佳的牛肉)

Corn Belt

noun phrase (proper noun)

玉米帶(美國中西部以玉米種植為主的農業區)

corn syrup

noun phrase

玉米糖漿

corn husk

noun phrase

玉米殼(包裹玉米穗的外皮)

corn bread

noun phrase

玉米麵包

corn pone

noun phrase

玉米餅(一種簡單的玉米麵包,尤指美國南方鄉村風味)

corn ethanol

noun phrase

玉米乙醇(以玉米為原料生產的生質燃料)

常見錯誤

What are common mistakes with "Corn"?Which "Corn" sentences look correct but are wrong?

×I bought three corns at the market.

I bought three ears of corn at the market.

Corn is an uncountable noun when referring to the grain or vegetable. Use 'ears of corn' for individual units or specify the type (e.g., three bags of corn).

×The farmer is corning the beef yesterday.

The farmer corned the beef yesterday.

The verb 'corn' (to preserve meat with salt) is a regular verb. Use the simple past tense 'corned' for completed actions in the past.

×Walking barefoot gave me a corn on my foot.

Walking barefoot gave me a callus on my foot.

A 'corn' is a specific type of small, painful callus usually on toes caused by pressure. A general hardened area of skin is a 'callus'. Do not use 'corn' for all foot skin thickenings.

×We corn to make it last longer.

We corn the meat to make it last longer.

The verb 'corn' is transitive and requires a direct object (what is being preserved). The object (e.g., meat, beef, fish) must be stated.

×In the recipe, it says to add sweet maize.

In the recipe, it says to add sweet corn.

While 'maize' is the technical term, in everyday cooking and general contexts (especially in American English), 'corn' is the common word for the vegetable. 'Maize' is more used in agricultural or scientific contexts.

詞形變化

What are the word forms of "Corn"?What are tense/participle forms of "Corn"?
corns(3rd_singular)corning(present_participle)corned(past)corned(past_participle)