Concur Meaning(定義、用法、例句與發音)

concur

verb

快速理解

What does "Concur" mean?What are 2-3 core uses of "Concur"?

表示同意或同時發生。

  1. 1

    同意

    EN: to agree with someone or an opinion

    翻譯: 同意某人或某個觀點

  2. 2

    同時發生

    EN: to happen at the same time

    翻譯: 同時發生

  3. 3

    共同作用

    EN: to act together to produce an effect

    翻譯: 共同作用以產生某種效果

小提醒:「concur」通常用於較正式的場合,表示同意時,後面常接「with」或「that」子句。

發音(How to Pronounce "Concur" in English

How to pronounce "Concur" in English?"Concur" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Concur" from YouTube Videos

暫無 YouTube 示例,重新生成該詞頁可自動補上 1 條。

Definitions(定義)

What are the definitions of "Concur"?How does "Concur" change by context?

1. to agree with someone or have the same opinion

同意,贊同

I concur with your assessment of the situation.

我同意你對情況的評估。

The committee members concurred on the need for further investigation.

委員會成員一致認為需要進一步調查。

2. to happen or exist at the same time; to coincide

同時發生;巧合

Her visit concurred with the annual festival.

她的來訪恰逢年度節慶。

Several factors concurred to create the perfect storm.

多個因素同時發生,造成了這場完美風暴。

3. to act together; to combine or cooperate to produce an effect

共同作用;協力產生效果

All the circumstances concurred to make his success possible.

所有情況共同作用,使他的成功成為可能。

The two drugs should not be taken as they may concur to cause dangerous side effects.

這兩種藥物不應同時服用,因為它們可能共同作用導致危險的副作用。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Concur"?How to make natural sentences with "Concur"?
PatternMeaningExample
concur + with + [person/opinion]同意(某人或某觀點)I concur with your assessment of the situation. (我同意你對情勢的評估。)
concur + that + clause同意(某個陳述或事實)The committee concurred that the proposal should be approved. (委員會一致同意該提案應被批准。)
concur + in + [decision/judgment]在(決定、判斷)上意見一致The judges concurred in the final verdict. (法官們對最終判決意見一致。)
[Multiple subjects] + concur(多人或多方)意見一致Historians do not concur on the exact date of the event. (歷史學家們對該事件的確切日期意見不一。)

用法說明

How is "Concur" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Concur"?

concur with doing vs concur to do

  • concur with + V-ing / 名詞 是標準用法,表示「同意某個觀點、決定或行動」。介系詞 with 後接名詞或動名詞。
  • concur to + V 在現代標準英語中較為罕見或不自然。表達「同意去做某事」時,通常會使用 agree to doconcur with the decision to do 等說法。
  • concur 本身較正式,通常用於書面或正式場合,表示經過考慮後的贊同。 EN: The board concurred with investing in the new project. 翻譯: 董事會同意投資這個新項目。

EN:The board concurred to invest in the new project.

翻譯:董事會同意去投資這個新項目。

EN:I concur with your analysis of the situation.

翻譯:我同意你對情勢的分析。

EN:I concur to help with the report.

翻譯:我同意幫忙處理報告。

總結建議

建議使用標準結構 concur with + (someone/something/V-ing),並避免使用 concur to do 的結構。

易混淆對比

What is the difference between "Concur" and similar words?How to choose "Concur" vs alternatives?

concur vs agree

「concur」較正式且強調意見或判斷上的一致,常用於正式或專業場合;「agree」則更通用,適用於各種表示同意的情境。

concur vs approve

「concur」側重於意見或觀點上的一致;「approve」則強調官方或正式的批准、認可。

concur vs assent

兩者均屬正式用詞,但「concur」強調積極的意見一致;「assent」則較常表示對他人提議或意見的勉強或被動同意。

口語用法

How is "Concur" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Concur"?

引述

在口語中,常用來引述或附和他人剛提出的觀點,表示「我也這麼想」。 EN: "I think we need more time." "I concur." 翻譯: 「我認為我們需要更多時間。」「我同意。」

EN:"This is the best option." "Yeah, I have to concur."

翻譯:「這是最好的選擇。」「是啊,我不得不贊同。」

語氣強調

有時會加上副詞來強調同意的程度,或使語氣聽起來更慎重、更正式。 EN: I wholeheartedly concur with your assessment. 翻譯: 我全心全意贊同你的評估。

EN:We fully concur on the next steps.

翻譯:我們對接下來的步驟完全同意。

停頓填充

在較正式的對話或討論中,可能用作思考時的停頓填充詞,表示「我同意」的立場。 EN: Well... I concur, but we should consider the risks. 翻譯: 嗯…我同意,但我們應該考慮風險。

EN:So, to concur with what you just said, the timeline is tight.

翻譯:那麼,同意你剛才說的,時間表確實很緊。

注意:在非常隨意、非正式的日常對話(如朋友閒聊)中,使用 "concur" 可能聽起來過於正式或書面化。在這種場合,更常使用 "agree"、"I think so too" 或 "Yeah, exactly"。在正式寫作或演講中則無此限制。

常見短語

What common collocations use "Concur"?What fixed phrases with "Concur" should I remember?

concur with

concur with [someone/something]

同意某人或某個觀點

concur that

concur that [clause]

同意某個陳述或事實

concur in

concur in [judgment/decision/opinion]

在判斷、決定或意見上表示同意

concur unanimously

concur unanimously

全體一致同意

concur fully

concur fully

完全同意

concur reluctantly

concur reluctantly

勉強同意

concur in principle

concur in principle

原則上同意

常見錯誤

What are common mistakes with "Concur"?Which "Concur" sentences look correct but are wrong?

×I concur to your opinion.

I concur with your opinion.

「concur」的正確介系詞是「with」,表示「與...意見一致」。使用「to」是錯誤的。

×I am concur that this is a good idea.

I concur that this is a good idea.

「concur」本身是動詞,意思是「同意」,不需要在前面加上「am」或「is」等be動詞。直接使用「I concur...」即可。

×We concurred to go to the park.

We agreed to go to the park.

「concur」主要用於表達「意見或判斷上的一致」,不用於表示「同意做某事」或「達成協議」。這種情況下應使用「agree」。

×I want to concur you.

I agree with you.

「concur」是不及物動詞,後面不能直接接受詞(人)。必須使用「concur with someone」。在口語中,表達「我同意你」更常用「I agree with you」。

×He concurs her decision.

He concurs with her decision.

當「concur」的對象是事物(如決定、觀點、分析)時,同樣需要使用介系詞「with」,不能省略。

×They are concurring about the plan.

They concur on the plan.

「concur」雖然可以搭配「on」或「upon」表示「在某事上意見一致」,但使用進行式(are concurring)並不常見。這個動詞通常用於簡單式或完成式,表示一個已達成的狀態。

詞形變化

What are the word forms of "Concur"?What are tense/participle forms of "Concur"?
concurs(3rd_singular)concurring(present_participle)concurred(past)concurred(past_participle)