Celebrate Meaning(定義、用法、例句與發音)

celebrate

verb

快速理解

What does "Celebrate" mean?What are 2-3 core uses of "Celebrate"?

celebrate 主要指為特殊或快樂的事件舉行活動,或公開讚揚某人事物。

  1. 1

    慶祝

    EN: to do something special or enjoyable for an important event, occasion, or achievement

    翻譯: 為重要的事件、場合或成就,進行特別或愉快的活動。

  2. 2

    讚頌

    EN: to praise someone or something publicly

    翻譯: 公開地讚揚某人或某事。

  3. 3

    主持儀式

    EN: to perform a religious ceremony, especially a Mass

    翻譯: 主持宗教儀式,尤指彌撒。

小提醒:celebrate 的受詞通常是「事件」或「人」,而不是具體的禮物或食物。例如,我們說 celebrate a birthday(慶祝生日),而不是 celebrate a cake(慶祝蛋糕)。

發音(How to Pronounce "Celebrate" in English

How to pronounce "Celebrate" in English?"Celebrate" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Celebrate" from YouTube Videos

A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ... | Maz Jobrani | TED

TED

We like to laugh, We like to celebrate life And I wish more Americans would travel here.

(1 out of 29)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Celebrate"?How does "Celebrate" change by context?

1. to do something enjoyable because of a special occasion or success

慶祝,慶賀(特殊場合或成功)

We celebrated her birthday with a big party.

我們舉辦了一個盛大的派對來慶祝她的生日。

Let's celebrate your promotion tonight!

我們今晚來慶祝你升職吧!

The whole town celebrated when the team won the championship.

當隊伍贏得冠軍時,整個城鎮都為之慶祝。

2. to perform a religious ceremony, especially the Eucharist

舉行(宗教儀式,尤指聖餐禮)

The priest will celebrate Mass at 10 a.m.

神父將在上午十點主持彌撒。

They gathered to celebrate the ancient ritual.

他們聚集在一起舉行古老的儀式。

3. to praise or honor publicly

讚頌,頌揚

The poem celebrates the beauty of nature.

這首詩歌頌了自然之美。

His latest film celebrates the resilience of the human spirit.

他的最新電影頌揚了人類精神的韌性。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Celebrate"?How to make natural sentences with "Celebrate"?
PatternMeaningExample
celebrate + noun慶祝(某事物)We will celebrate his birthday with a big party. (我們將舉辦一個盛大的派對來慶祝他的生日。)
celebrate + V-ing慶祝(做某事)They celebrated winning the championship all night. (他們整晚都在慶祝贏得冠軍。)
celebrate + by + V-ing以(做某事)的方式慶祝She celebrated her promotion by buying a new car. (她買了一輛新車來慶祝升職。)
be celebrated for + noun/V-ing因…而聞名/受讚揚The city is celebrated for its beautiful architecture. (這座城市以其美麗的建築而聞名。)
celebrate + that-clause慶祝(某事發生)The team celebrated that they had finally achieved their goal. (團隊慶祝他們終於達成了目標。)

用法說明

How is "Celebrate" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Celebrate"?

celebrate doing vs celebrate to do

  • celebrate doing 用於描述慶祝一個已經發生或正在發生的具體事件或成就。
  • celebrate to do 在標準英語中幾乎不使用,聽起來不自然。
  • 若要表達「為了做某事而慶祝」或「慶祝的目的是做某事」,通常會使用其他結構,例如 celebrate by doing
  • would celebrate 這類假設語氣後,也不會接 to + V 來表示想做某事。 EN: The team celebrated winning the championship. 翻譯: 團隊慶祝贏得了冠軍。

EN:We will celebrate by having a big dinner.

翻譯:我們將舉辦一場盛大的晚宴來慶祝。

總結建議

建議使用 celebrate + 名詞celebrate by doing 來表達慶祝的內容或方式,避免使用 celebrate to do

易混淆對比

What is the difference between "Celebrate" and similar words?How to choose "Celebrate" vs alternatives?

celebrate vs congratulate

celebrate 強調慶祝事件或時刻本身,而 congratulate 則是針對個人的成就或好運向對方表達祝賀。

celebrate vs commemorate

celebrate 帶有歡樂、喜慶的意味,而 commemorate 則是莊嚴地紀念,通常用於歷史事件或人物。

celebrate vs observe

celebrate 強調以歡樂的方式慶祝,observe 則較為中性,指遵循傳統或儀式度過某個日子。

口語用法

How is "Celebrate" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Celebrate"?

引述

在對話中,當引述或轉述他人對慶祝活動的提議或評論時,常會用「celebrate」來帶出內容。 EN: She was like, "Let's celebrate your promotion this weekend!" 翻譯: 她當時就說:「我們這週末來慶祝你升職吧!」

EN:I heard Mark say, "We should celebrate making it through that tough project."

翻譯:我聽到馬克說:「我們應該慶祝一下撐過了那個艱難的專案。」

語氣強調

口語中常透過重複或與副詞搭配,來強調慶祝的意願或行動,使語氣更生動。 EN: We need to celebrate, I mean, really celebrate this victory! 翻譯: 我們得慶祝一下,我是說,真的要好好慶祝這場勝利!

EN:I'm not just going to acknowledge it—I'm going to celebrate it properly.

翻譯:我不只是要承認它——我還要好好地慶祝一番。

停頓填充

在組織句子或思考時,「celebrate」有時會與填充詞連用,作為短暫的停頓,讓對話聽起來更自然。 EN: So, we decided to... celebrate... by going out for a fancy dinner. 翻譯: 所以,我們決定要...慶祝...的方式是去一家高級餐廳吃飯。

EN:It's just one of those things you wanna, you know, celebrate with close friends.

翻譯:這就是那種你會想,你知道的,和親密朋友一起慶祝的事情。

正式寫作注意:以上口語用法(如引述句式、語氣重複、填充停頓)在正式書寫或學術文章中應避免使用,以保持文體的嚴謹與簡潔。

常見短語

What common collocations use "Celebrate"?What fixed phrases with "Celebrate" should I remember?

celebrate an anniversary

celebrate + [event/occasion]

慶祝週年紀念

celebrate a victory

celebrate + [achievement/success]

慶祝勝利

celebrate a birthday

celebrate + [personal event]

慶祝生日

celebrate an achievement

celebrate + [accomplishment]

慶祝成就

celebrate in style

celebrate + in style

隆重地慶祝;風光地慶祝

celebrate Mass

celebrate + [religious ceremony]

舉行彌撒

celebrate with someone

celebrate + with + [person/group]

與某人一起慶祝

celebrate the occasion

celebrate + the + [occasion]

慶祝這個場合/時刻

常見錯誤

What are common mistakes with "Celebrate"?Which "Celebrate" sentences look correct but are wrong?

×We will celebrate for his birthday.

We will celebrate his birthday.

「celebrate」是及物動詞,後面直接接慶祝的對象(如節日、事件、成就),不需要介系詞「for」。

×We celebrated that we won the game.

We celebrated winning the game.

「celebrate」後面通常接名詞或動名詞(-ing形式),而不是「that」引導的子句。

×I want to celebrate you for your hard work.

I want to congratulate you on your hard work.

「celebrate」的對象是事件或成就本身,而不是人。若要向某人表達祝賀,應使用「congratulate (someone) on (something)」。

×We celebrate Christmas on every December.

We celebrate Christmas in December.

表示在「某月」使用介系詞「in」。使用「every」時,後面直接接時間名詞(如 every December),不需要再加「on」或「in」。原句的「on every」是冗餘且錯誤的。

×They celebrated by a big dinner.

They celebrated with a big dinner.

表達「以某種方式」慶祝時,應使用「celebrate with + (慶祝方式/物品)」。使用「by」時,後面通常接動名詞(-ing形式)來表示方法。

詞形變化

What are the word forms of "Celebrate"?What are tense/participle forms of "Celebrate"?
celebrates(3rd_singular)celebrating(present_participle)celebrated(past)celebrated(past_participle)