Buoyant Meaning(定義、用法、例句與發音)

buoyant

adjective

快速理解

What does "Buoyant" mean?What are 2-3 core uses of "Buoyant"?

形容物體能漂浮,或形容情緒、經濟等充滿活力與樂觀。

  1. 1

    物理性質

    EN: able to float in a liquid or gas

    翻譯: 能在液體或氣體中漂浮的

  2. 2

    情緒狀態

    EN: cheerful and optimistic

    翻譯: 愉快且樂觀的

  3. 3

    經濟狀況

    EN: showing activity and prosperity

    翻譯: 表現活躍與繁榮的

小提醒:注意:形容經濟或市場時,'buoyant' 指的是活躍、有支撐力的繁榮狀態,而非單純的『上漲』。

發音(How to Pronounce "Buoyant" in English

How to pronounce "Buoyant" in English?"Buoyant" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Buoyant" from YouTube Videos

Graham Hawkes: Fly the seas on a submarine with wings

TED

There’re no silly buoyancy tanks -- it’s permanently positively buoyant And then by moving through the water, it’s able to take that control.

(1 out of 2)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Buoyant"?How does "Buoyant" change by context?

1. able to float or stay on the surface of a liquid

能漂浮或保持在液體表面的

The buoyant life jacket kept him afloat.

這件有浮力的救生衣讓他保持漂浮。

Cork is a naturally buoyant material.

軟木是一種天然具有浮力的材料。

2. cheerful and optimistic

開朗樂觀的

Despite the setback, she remained buoyant and hopeful.

儘管遭遇挫折,她依然保持開朗和充滿希望。

His buoyant personality lifted everyone's spirits.

他樂觀的個性振奮了每個人的精神。

3. showing a tendency to increase or remain at a high level

(經濟、市場等)呈現上升或保持高水準趨勢的

The buoyant housing market attracted many investors.

蓬勃的房地產市場吸引了許多投資者。

Consumer confidence is buoyant, driving economic growth.

消費者信心高漲,推動了經濟增長。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Buoyant"?How to make natural sentences with "Buoyant"?
PatternMeaningExample
buoyant + noun形容某物具有浮力或某種輕快、樂觀的特質The buoyant material kept the boat afloat. (這種有浮力的材料讓船保持漂浮。)
feel + buoyant感到樂觀、愉快或充滿活力After the good news, she felt remarkably buoyant. (聽到好消息後,她感到格外輕鬆愉快。)
remain/stay + buoyant保持樂觀、活躍或(經濟)景氣Despite the challenges, the market remained buoyant. (儘管面臨挑戰,市場依然保持活躍。)
buoyant + with + noun因…而興高采烈、充滿…The team was buoyant with confidence after their first win. (在取得首勝後,全隊充滿了信心。)
buoyant + mood/spirit形容輕快、樂觀的情緒或精神His buoyant spirit lifted everyone around him. (他樂觀的精神鼓舞了身邊的每一個人。)

用法說明

How is "Buoyant" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Buoyant"?

buoyant doing vs buoyant to do

  • buoyant doing 通常描述一種持續的、內在的狀態或性質,強調主體本身具有的、能產生浮力的特質或傾向。
  • buoyant to do 則較少用於描述人的直接意圖,但可能出現在特定上下文中,表示「(某物)足以使...浮起」或引申為「(情緒、氣氛)令人感到振奮去做...」。
  • 在描述物理性質時,buoyant 後通常接名詞(如 a buoyant material)或單獨使用,接動詞結構的情況較為罕見且語意特殊。
  • 其用法區別不如 "like doing/like to do" 那樣常見和固定,需根據上下文判斷是描述固有屬性還是產生的效果。 EN: Cork is a buoyant material, perfect for life jackets. 翻譯: 軟木是一種有浮力的材料,非常適合用來做救生衣。

EN:The market sentiment was buoyant enough to encourage new investments.

翻譯:市場情緒足夠樂觀,足以鼓勵新的投資。

總結建議

描述物理浮力或比喻性的樂觀情緒時,通常直接使用 "buoyant" 作形容詞修飾名詞,或使用 "buoyant enough to + V" 來表示「足以讓...浮起或振奮到去做某事」。

易混淆對比

What is the difference between "Buoyant" and similar words?How to choose "Buoyant" vs alternatives?

buoyant vs optimistic

「buoyant」強調情緒輕快、有活力且不受影響,常形容氣氛或心情;「optimistic」則指對未來結果抱持信心和積極期望,是一種態度或信念。

buoyant vs lighthearted

「buoyant」側重於內在的恢復力和積極向上的活力;「lighthearted」則指輕鬆愉快、無憂無慮的狀態,不涉及克服困難的韌性。

buoyant vs resilient

「buoyant」專指情緒或氣氛上的輕快與積極;「resilient」則泛指個人、物體或系統從困難中恢復的整體韌性與適應力。

口語用法

How is "Buoyant" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Buoyant"?

引述

在口語中,常用來引述或轉述他人對某人或某情況的樂觀看法。 EN: She was so buoyant about the new project, saying, "This is our chance to shine!" 翻譯: 她對新專案非常樂觀,還說:「這是我們發光發熱的機會!」

EN:Everyone's feeling buoyant after the meeting. The boss basically said, "We're on the right track."

翻譯:會議結束後大家都感到振奮。老闆基本上就是說:「我們走對方向了。」

語氣強調

用來強調情緒或氛圍的強烈、輕快或充滿希望的特質,常與其他形容詞或副詞連用。 EN: The party had a really buoyant and energetic vibe all night. 翻譯: 昨晚的派對整晚都有一種非常輕快又充滿活力的氛圍。

EN:Despite the bad news, he remained surprisingly buoyant.

翻譯:儘管有壞消息,他仍然保持著驚人的樂觀。

停頓填充

在描述一連串積極特質時,作為一個自然的停頓點或補充說明。 EN: The market is... buoyant, you know, full of opportunities right now. 翻譯: 市場目前…很活躍,你知道的,充滿了機會。

EN:We need someone with a positive, uh, buoyant attitude for this team role.

翻譯:我們需要一個積極的,呃,樂觀向上的人來擔任這個團隊職位。

正式寫作注意:在正式或學術寫作中(如報告、論文),應避免使用上述口語引述或填充停頓的用法。建議使用更精確、結構完整的句子來描述「樂觀」、「活躍」或「有浮力」的狀態,例如 "The data indicates an optimistic outlook for the sector" 或 "The substance exhibits buoyant properties in water."。

常見短語

What common collocations use "Buoyant"?What fixed phrases with "Buoyant" should I remember?

buoyant economy

adjective + noun

蓬勃發展的經濟

buoyant market

adjective + noun

活躍的市場;看漲的市場

buoyant mood

adjective + noun

愉快樂觀的情緒

buoyant spirits

adjective + noun

高昂的精神;愉快的心情

buoyant demand

adjective + noun

強勁的需求

feel buoyant

verb + adjective

感到輕鬆愉快;感到樂觀

buoyant sales

adjective + noun

暢旺的銷售

buoyant force

adjective + noun

浮力

常見錯誤

What are common mistakes with "Buoyant"?Which "Buoyant" sentences look correct but are wrong?

×He is very buoyant in the water.

He is very buoyant in the water.

This sentence is grammatically correct but often misunderstood. The mistake is in the interpretation: 'buoyant' describes an object's ability to float, not a person's swimming skill or energy level. A person is 'buoyant' if their body floats easily.

×The economy is buoyant because the stock market is going down.

The economy is buoyant because the stock market is going up / performing well.

'Buoyant' when describing an economy or market means active, successful, and showing confidence. It is contradictory to use it with negative indicators like 'going down'. Use it with positive trends.

×She has a buoyant personality, always sad and quiet.

She has a buoyant personality, always cheerful and optimistic.

'Buoyant' for mood or personality means cheerful and resilient, able to recover quickly from setbacks. It is the opposite of 'sad and quiet'. Common synonyms are 'upbeat', 'cheerful', 'lighthearted'.

×Wood is more buoyant than water.

Wood is buoyant in water. / Wood has high buoyancy.

The comparative form 'more buoyant than' is often used incorrectly. Buoyancy is not a simple scale where one material is 'more buoyant' than a liquid. An object is 'buoyant' (able to float) *in* a fluid. For comparison, we say 'more buoyant' when comparing two objects in the same fluid (e.g., 'Cork is more buoyant than pine wood.').

×The buoyant balloon fell quickly to the ground.

The balloon, which was no longer buoyant, fell quickly to the ground.

This is a logical contradiction. If something is 'buoyant' (in air), it rises or floats. It cannot be described as 'buoyant' while falling. Use 'buoyant' only for objects that are floating or have the tendency to float.

×I feel buoyant today. (intended meaning: I feel physically light.)

I feel light / weightless today.

While 'buoyant' can describe a cheerful mood ('I feel buoyant' = I feel happy/optimistic), it is not used to describe the physical sensation of being light-bodied. Use 'light' or 'weightless' for the physical feeling.

詞形變化

What are the word forms of "Buoyant"?What are tense/participle forms of "Buoyant"?