1. to construct a structure such as a house, school, or bridge
建造(房屋、學校、橋樑等建築物)
They are building a new hospital near the park.
他們正在公園附近建造一所新醫院。
The company plans to build a shopping mall next year.
這家公司計劃明年建造一座購物中心。
「building」作為動詞,主要指建造實體結構,也可引申為建立抽象事物。
建造(實體結構)
EN: constructing a physical structure like a house or bridge.
翻譯: 建造房屋、橋樑等實體結構。
建立(抽象事物)
EN: developing something abstract, such as a business or a relationship.
翻譯: 發展抽象的事物,例如事業或人際關係。
逐漸增強
EN: increasing gradually in intensity, like excitement or pressure.
翻譯: 使強度逐漸增加,例如興奮感或壓力。
小提醒:注意「building」作動詞時,其現在分詞「building」與名詞「building(建築物)」拼寫相同,需根據上下文判斷詞性與意思。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Building" from YouTube Videos
South Korea would accept Trump-Kim deal to freeze North Korea’s nuclear programme | BBC News
BBC News
“Uh, and ever since, North Korea has been building up its nuclear arsenal and it has shunned really all attempts by the US- that was under then President Biden- to talk, attempts by the South Koreans to talk, and it has made clear really for the past three years that it will not give up its nuclear arsenal anymore, That it will not return to the table on the same premise that it did back in 2018, 2019..”
1. to construct a structure such as a house, school, or bridge
建造(房屋、學校、橋樑等建築物)
They are building a new hospital near the park.
他們正在公園附近建造一所新醫院。
The company plans to build a shopping mall next year.
這家公司計劃明年建造一座購物中心。
2. to create or develop something gradually
建立,發展(抽象事物)
She is building a successful career in marketing.
她正在市場營銷領域建立成功的事業。
It takes time to build trust in a relationship.
在關係中建立信任需要時間。
3. to increase in intensity, amount, or strength
增強,積累
Tension is building between the two rival teams.
兩支競爭隊伍之間的緊張關係正在加劇。
We need to build momentum for our environmental campaign.
我們需要為環保運動積累動能。
4. to assemble or put together parts to form something
組裝,拼裝
The children love building models with Lego bricks.
孩子們喜歡用樂高積木拼裝模型。
He built the bookshelf from a flat-pack kit.
他用平板包裝套件組裝了這個書架。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| build + noun (object) | 建造(某物) | They plan to build a new school. (他們計劃建造一所新學校。) |
| build + noun (object) + prepositional phrase (e.g., in/on/out of) | 用…在…建造… | He built a cabin out of logs. (他用原木建造了一間小屋。) |
| build + noun (object) + for + noun/pronoun | 為(某人)建造(某物) | She built a website for her business. (她為自己的生意建立了一個網站。) |
| build + up | 逐漸增強;建立起來 | Tension is building up between the two countries. (兩國間的緊張關係正在加劇。) |
| build + on/upon + noun | 以…為基礎;基於… | We need to build on our previous success. (我們需要以過去的成功為基礎繼續發展。) |
| be built + to + verb | 被建造來(做某事) | This stadium was built to host the Olympics. (這座體育場是為舉辦奧運會而建的。) |
| build + noun (reputation, relationship, career) | 建立(名譽、關係、事業) | It takes years to build a strong reputation. (建立良好的聲譽需要多年時間。) |
building 與某些情態動詞(如 plan to, want to, need to)搭配時,後面通常接 to do 來表示意圖。building doing 的結構可能更自然。
EN: They are building expanding the factory to increase production.
翻譯: 他們正在擴建工廠以提高產量。EN:They plan to build to expand the factory next year.
翻譯:他們計劃明年擴建工廠。
EN:She enjoys building designing new furniture in her workshop.
翻譯:她喜歡在她的工作室裡設計製作新傢俱。
EN:We need to build to secure a stronger foundation for the tower.
翻譯:我們需要為這座塔建造一個更堅固的地基。
一般來說,強調建造的活動或過程時用「building doing」,而強調建造的目的或未來計劃時則用「building to do」。
building vs constructing
「building」通常指具體的建造過程或結果,而「constructing」更強調按照設計或計劃進行組裝,較為正式且多用於大型工程。
building vs erecting
「building」泛指各種建造行為,而「erecting」特指將結構豎立或組裝起來,常用於塔、紀念碑等垂直結構。
building vs developing
「building」側重於實體結構或具體事物的創建,而「developing」強調逐步成長、改進或擴展,常用於抽象概念或系統。
在口語中,常用「building」來引述或轉述他人正在進行的計畫或行動。 EN: So, you're building a new deck in the backyard? That sounds like a big project. 翻譯: 所以,你正在後院「building」一個新的露台?聽起來是個大工程。
EN:They kept talking about building a community garden, but I haven't seen any action yet.
翻譯:他們一直說在「building」一個社區花園,但我還沒看到任何實際行動。
在非正式對話中,會透過重音或重複來強調「building」所代表的持續努力或規模。 EN: We are not just planning; we are actually building the prototype right now. 翻譯: 我們不只是規劃;我們現在可是真的在「building」原型機。
EN:It took years of building, building, and more building to get the business to this point.
翻譯:花了多年不斷地「building」、再「building」,才讓事業達到這個階段。
在思考或組織想法時,有時會用「building...」作為暫時的停頓填充詞,表示事情正在發展中。 EN: Our strategy is... building... on the feedback we got last quarter. 翻譯: 我們的策略是...「building」...基於我們上一季得到的回饋。
EN:The relationship was, you know, building... and then things suddenly changed.
翻譯:那段關係當時,你知道的,正在「building」...然後事情突然就變了。
注意:以上口語用法(尤其是「停頓填充」)在正式書寫或學術報告中應避免使用,請改用更完整、結構清晰的句子來表達。
building up
phrasal verb
逐步建立、增強、積累
building on
verb + preposition
以...為基礎、在...之上發展
building something into
verb + object + preposition
將...融入、納入設計或計畫中
building towards
verb + preposition
逐步邁向、為...做準備
keep building
verb phrase
持續建設、不斷建立
building a case
verb + noun phrase
建立論據、蒐集證據
building bridges
verb + noun phrase (idiomatic)
建立聯繫、促進理解(字面及比喻)
×They are building a new house since last year.
✓They have been building a new house since last year.
使用 'since' 表示從過去某個時間點持續到現在的動作時,應使用現在完成進行式 (have been building),而非現在進行式 (are building)。
×He is building confidence in himself.
✓He is building (up) his confidence.
表達「建立自信」時,習慣搭配所有格 (his confidence) 或使用 'build up confidence'。'build confidence in himself' 聽起來不自然,像是從外部在自己內部建立信心。
×The company is building a new software.
✓The company is developing a new software.
對於抽象的、非實體的產物,如軟體、系統、理論,通常使用 'develop' 而非 'build'。'Build' 更常用於實體建築或具體事物。
×We need to build a solution for this problem.
✓We need to find/develop a solution for this problem.
「尋找解決方案」習慣用 'find a solution' 或 'develop a solution'。'Build a solution' 雖然文法正確,但較不自然,通常用於指建構一個具體的系統或方案本身。
×She is building her own business from zero.
✓She is building her own business from scratch / from the ground up.
表達「從零開始」的慣用語是 'from scratch' 或 'from the ground up'。'From zero' 是直譯,在英文中不自然。