Brisk Meaning(定義、用法、例句與發音)

brisk

verb

快速理解

What does "Brisk" mean?What are 2-3 core uses of "Brisk"?

「brisk」作動詞時,主要指使事物變得活躍、輕快或加快速度。

  1. 1

    使活躍/振作

    EN: to make something more active or lively

    翻譯: 使某事物變得更加活躍或有生氣。

  2. 2

    加快(步伐/速度)

    EN: to quicken the pace or speed of something

    翻譯: 加快某事物的步伐或速度。

  3. 3

    使(風)變大

    EN: to cause the wind to become stronger and fresher

    翻譯: 使風勢變得更強、更清新。

小提醒:「brisk」作動詞時,其主語通常是「事物」或「事件」,而非人。例如,正確用法是「The meeting briskened the pace of negotiations」,而非「He briskened the pace」。

發音(How to Pronounce "Brisk" in English

How to pronounce "Brisk" in English?"Brisk" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Brisk" from YouTube Videos

Majora Carter: Greening the ghetto | TED

TED

Why would someone leave their home to go for a brisk walk in a toxic neighborhood?

(1 out of 1)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Brisk"?How does "Brisk" change by context?

1. to make something more active or lively

使…變得活躍或輕快

She brisked up the meeting with a few jokes.

她講了幾個笑話,讓會議氣氛活躍了起來。

A cup of coffee will brisk you up in the morning.

早上喝杯咖啡會讓你精神振奮起來。

2. to walk or move quickly and energetically

輕快地走動或移動

He brisked along the path, eager to get home.

他輕快地沿著小路走,急著想回家。

She brisked through her chores so she could go out.

她輕快地做完家務,這樣就能出門了。

3. to cause something to happen or progress more quickly

加快(某事)的進程

The new manager brisked the pace of production.

新經理加快了生產的節奏。

The cold wind brisked the drying of the laundry.

寒風加速了晾曬衣物的乾燥過程。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Brisk"?How to make natural sentences with "Brisk"?
PatternMeaningExample
brisk + noun使…活躍、加快The manager briskly brisked the pace of the meeting. (經理俐落地加快了會議的節奏。)
brisk + oneself使(自己)振作、活躍起來She briskened herself with a cup of strong coffee. (她喝了一杯濃咖啡讓自己振作起來。)
brisk + along/up輕快地走動或加快The courier briskened up his steps to deliver the package on time. (快遞員加快了腳步以準時送達包裹。)

用法說明

How is "Brisk" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Brisk"?

brisk doing vs brisk to do

  • "brisk doing" 通常描述一種持續的、習慣性的或一般性的活動狀態,強調活動本身。
  • "brisk to do" 則更常指在特定場合或一次性事件中,為了某個目的而採取的行動,帶有更強的意圖性或目的性。
  • 在描述個人偏好或習慣時,兩者常可互換,但細微差別在於 "brisk doing" 偏向愛好,"brisk to do" 偏向選擇。 EN: She brisks walking to work for the morning exercise. 翻譯: 她為了晨間運動,喜歡走路去上班。

EN:On a cold day, I brisk to walk quickly to stay warm.

翻譯:在天冷的日子裡,我喜歡快步走以保持溫暖。

總結建議

在大多數情況下兩者可以互換,但若想強調習慣或活動本身用 "brisk doing",強調特定情境下的選擇或目的則用 "brisk to do"。

易混淆對比

What is the difference between "Brisk" and similar words?How to choose "Brisk" vs alternatives?

brisk vs hurry

「brisk」強調動作的輕快、有效率,常帶有積極正面的意味;「hurry」則側重於匆忙、急切,可能帶有慌亂或時間緊迫的壓力。

brisk vs quicken

「brisk」通常描述一種持續的、輕快的狀態或方式;「quicken」則指從較慢狀態「加速」或「變快」的變化過程。

brisk vs lively

「brisk」側重於節奏輕快、有效率;「lively」則強調充滿生氣、活力或熱鬧的氛圍。

口語用法

How is "Brisk" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Brisk"?

引述

在對話中,當引述或轉述他人要求加快速度的指令時,常會用到 "brisk"。 EN: She told us to keep a brisk pace if we wanted to finish on time. 翻譯: 她告訴我們如果想準時完成,步伐就要 brisk 一點。

EN:His advice was simple: "Walk briskly for thirty minutes a day."

翻譯:他的建議很簡單:「每天 brisk 地走三十分鐘。」

語氣強調

在描述活動或節奏時,用來強調速度與活力,常與 "nice and" 或 "good and" 等片語連用,使語氣更口語化。 EN: Let's take a nice brisk walk to clear our heads. 翻譯: 我們去 brisk 地散個步,清醒一下腦袋吧。

EN:The meeting was good and brisk, so we were out by noon.

翻譯:會議進行得相當 brisk,所以我們中午前就結束了。

停頓填充

在思考接下來要說什麼時,有時會用 "brisk" 來簡短描述剛提及的活動性質,作為一種填充。 EN: The morning was... brisk, but very productive. 翻譯: 早上的節奏很... brisk,但非常有效率。

EN:We need a change of pace, something more... brisk, you know?

翻譯:我們需要換個步調,要更... brisk 一點的那種,你懂吧?

正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免將 "brisk" 用於上述口語的停頓或強調結構中。建議使用更完整、明確的表述來描述速度或活動強度,例如 "rapid", "energetic", 或 "at a swift pace"。

常見短語

What common collocations use "Brisk"?What fixed phrases with "Brisk" should I remember?

brisk walk

brisk + noun (activity)

輕快的散步;快步走

at a brisk pace

at a brisk pace

以輕快的步伐;快速地

do a brisk business

do/conduct a brisk business (in)

生意興隆;買賣活絡

brisk trade

brisk + noun (commercial)

活絡的交易;暢銷

brisk wind

brisk + noun (weather)

清新的微風;輕快的風

brisk conversation

brisk + noun (communication)

簡潔明快的對話;俐落的交談

in a brisk manner

in a brisk manner

以俐落的方式;乾脆地

常見錯誤

What are common mistakes with "Brisk"?Which "Brisk" sentences look correct but are wrong?

×She brisk the walk.

She walked briskly.

"Brisk" 主要用作形容詞,修飾名詞(如 a brisk walk)。當要描述動作的方式時,應使用副詞 "briskly" 來修飾動詞。

×She brisk.

She walked at a brisk pace.

"Brisk" 作為形容詞,不能單獨作謂語動詞使用。它必須修飾一個名詞,或與繫動詞(如 is, seems)連用構成述語(如 The pace is brisk)。描述動作時,需使用完整的片語,如 "walk at a brisk pace" 或 "walk briskly"。

×The trade is brisk with other countries.

Trade with other countries is brisk.

表達 "與...的貿易興隆" 時,介系詞 "with" 應用於連接貿易的對象(如 countries),而非直接與形容詞 "brisk" 搭配。正確結構是 "Trade with X is brisk" 或 "There is brisk trade with X"。

×The wind brisk.

The wind picked up / became brisk.

"Brisk" 描述狀態(風勢強勁、寒冷),而非動作。風「變大、變強」的動作應用 "pick up" 或 "become brisk" 來表達。單獨的 "brisk" 是形容詞,不能當動詞表示變化。

×He gave a brisk answer to mean a quick answer.

He gave a brisk answer (meaning efficient and no-nonsense).

"Brisk" 用於形容方式、態度或活動時,不僅指「快速」,更強調「有效率、俐落、不拖泥帶水」,常帶有積極、果斷的意味。若僅指速度快,用 "quick" 或 "fast" 更準確。

詞形變化

What are the word forms of "Brisk"?What are tense/participle forms of "Brisk"?
brisks(3rd_singular)brisking(present_participle)brisked(past)brisked(past_participle)