Bounce Meaning(定義、用法、例句與發音)

bounce

verb

快速理解

What does "Bounce" mean?What are 2-3 core uses of "Bounce"?

「bounce」主要指物體彈跳或光線反射,也用於描述支票被拒或人精力充沛地行動。

  1. 1

    物理性彈跳

    EN: The ball bounced off the wall.

    翻譯: 球從牆上彈開了。

  2. 2

    光線/訊號反射

    EN: The signal bounces off a satellite.

    翻譯: 訊號從衛星反射回來。

  3. 3

    支票被拒付

    EN: The check bounced due to insufficient funds.

    翻譯: 那張支票因存款不足被退票了。

  4. 4

    精力充沛地移動

    EN: She bounced into the room, full of energy.

    翻譯: 她活力充沛地蹦跳著進了房間。

小提醒:注意「bounce back」是常用片語,意思是「恢復元氣」或「反彈」,例如:He quickly bounced back from the illness.(他很快就從疾病中恢復了過來)。

發音(How to Pronounce "Bounce" in English

How to pronounce "Bounce" in English?"Bounce" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Bounce" from YouTube Videos

Keith Schacht & Zach Kaplan: Products (and toys) from the fu

TED

KS. So you see there, it didn't bounce back. Now, this was an unintended side effect of some experiments they were doing.

(1 out of 13)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Bounce"?How does "Bounce" change by context?

1. to spring back after hitting a surface

(物體撞擊表面後)彈起,反彈

The ball bounced off the wall.

球從牆上彈開了。

She watched the basketball bounce on the court.

她看著籃球在球場上彈跳。

2. to move up and down repeatedly

(上下)跳動,蹦跳

The children love to bounce on the trampoline.

孩子們喜歡在彈跳床上蹦跳。

He bounced the baby on his knee.

他把寶寶放在膝蓋上輕輕顛動。

3. (of a cheque) to be returned by a bank because there is not enough money in the account

(支票)因帳戶存款不足而被銀行退票

My rent check bounced because I forgot to deposit my paycheck.

我的租金支票被退票了,因為我忘了存入薪水支票。

Be careful, or your payment might bounce.

小心點,不然你的付款可能會被退票。

4. to recover quickly from a setback or difficult situation

(從挫折或困境中)迅速恢復,振作起來

The team bounced back after losing the first game.

球隊輸掉第一場比賽後迅速恢復了狀態。

She has an amazing ability to bounce back from adversity.

她擁有從逆境中迅速振作起來的驚人能力。

5. to eject or remove someone forcefully or unceremoniously

(強行或不客氣地)趕走,驅逐

The bouncer bounced the troublemaker from the club.

保鏢把鬧事者趕出了俱樂部。

They bounced him from the meeting for being disruptive.

因為他擾亂秩序,他們把他趕出了會議。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Bounce"?How to make natural sentences with "Bounce"?
PatternMeaningExample
bounce + noun (ball, etc.)使(球等)彈跳The child bounced the ball against the wall. (那孩子把球往牆上拍。)
bounce + adverb/preposition (around, back, off, etc.)彈跳、反彈(到某處)The tennis ball bounced over the fence. (網球彈過了籬笆。)
bounce + back恢復、反彈The company managed to bounce back after the crisis. (公司在危機後成功恢復了元氣。)
bounce + on + noun (bed, trampoline)在(床、彈跳床)上跳躍The kids love to bounce on the trampoline. (孩子們喜歡在彈跳床上跳。)
bounce + idea + off + someone向某人試探想法Let me bounce this idea off you before the meeting. (讓我在開會前先跟你試探一下這個想法。)
bounce + check支票被拒付、跳票His check bounced because of insufficient funds. (他的支票因為存款不足被退票了。)
bounce + into + noun/place蹦蹦跳跳地進入She bounced into the room, full of energy. (她活力充沛地蹦跳著進了房間。)
bounce + along (road, path)(車輛)顛簸行進The old truck bounced along the dirt road. (那輛舊卡車在泥路上顛簸行駛。)

用法說明

How is "Bounce" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Bounce"?

bounce + 名詞 vs bounce + 介系詞片語

  • bounce + 名詞 通常表示「使某物彈跳」或「彈起某物」,直接描述動作的對象。
  • bounce + 介系詞片語 (如 off, on, against) 則強調彈跳的方向、表面或結果,描述動作發生的情境或路徑。
  • 當談及反彈想法時,bounce something off someone 是固定片語,意指徵求意見。
  • 在體育解說中,bounce + 介系詞 常用來描述球的路徑(例如:bounce into the net)。 EN: The toddler loves to bounce the ball. 翻譯: 那個幼兒很喜歡拍球。

EN:The ball bounced off the wall and hit the window.

翻譯:球從牆上彈開,擊中了窗戶。

EN:She bounced the idea to her team.

翻譯:她向團隊提出了這個想法。

EN:Let me bounce this idea off you before the meeting.

翻譯:開會前,我想先聽聽你對這個想法的意見。

總結建議

表達「彈跳」動作時,若強調接觸面或方向,務必使用正確的介系詞(如 off, on, against)來描述。

易混淆對比

What is the difference between "Bounce" and similar words?How to choose "Bounce" vs alternatives?

bounce vs rebound

「bounce」通常指物體撞擊表面後彈回,強調彈跳的動作本身;「rebound」則更常指從某物上彈開或反彈,有時帶有從挫折中恢復的比喻義。

bounce vs jump

「bounce」指有彈性的、連續的上下跳動;「jump」則是一次性的、用力的跳躍動作。

bounce vs ricochet

「bounce」是物體撞擊表面後彈回的一般用語;「ricochet」特指子彈、石頭等高速物體以銳角撞擊硬表面後彈飛。

口語用法

How is "Bounce" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Bounce"?

引述

在口語中,有時會用「bounce」來引述或轉述他人的提議或想法,表示「離開」或「閃人」。 EN: He was like, "Alright, I'm gonna bounce." 翻譯: 他就說:「好啦,我要閃人了。」

EN:She texted me, "Party's dead, let's bounce."

翻譯:她傳訊息給我說:「派對很無聊,我們閃吧。」

語氣強調

用於強調突然或果斷地離開某處或結束某事,常帶有輕鬆或隨意的語氣。 EN: I can't stand this meeting anymore; I'm bouncing. 翻譯: 我受不了這個會議了,我要走了。

EN:The second the clock hit five, he bounced out of the office.

翻譯:時鐘一到五點,他立馬就閃出辦公室了。

停頓填充

在思考下一句話時,有時會用「bounce」作為一個口語填充詞,表示「先這樣」或「先離開一下」。 EN: So, yeah, I think I'm just gonna... bounce. Catch you later. 翻譯: 所以,嗯,我想我就…先這樣啦。晚點聊。

EN:This is getting awkward. I might just... bounce, you know?

翻譯:這有點尷尬了。我可能就…先閃一下,你懂吧?

正式寫作注意:以上口語用法非常隨意且帶有俚語色彩,僅限於非正式對話或特定社群用語。在正式報告、學術論文或商業書信中,應避免使用,請改用標準動詞如 "leave", "depart", 或 "go"。

常見短語

What common collocations use "Bounce"?What fixed phrases with "Bounce" should I remember?

bounce back

verb + back

恢復;反彈;從挫折中恢復過來

bounce off

verb + off + object

彈開;反彈;從...彈回

bounce an idea off someone

verb + an idea + off + someone

向某人試探性地提出想法以徵求意見

bounce a check

verb + a check

支票遭退票(因帳戶餘額不足)

bounce around

verb + around

彈來彈去;四處跳動;(想法)在腦中反覆思考

bounce into

verb + into + object/place

彈進;蹦蹦跳跳地進入

bounce on

verb + on + surface

在...上彈跳

常見錯誤

What are common mistakes with "Bounce"?Which "Bounce" sentences look correct but are wrong?

×The ball bounced the wall.

The ball bounced off the wall.

「bounce」表示從表面彈開時,通常需要介系詞(如 off, against)來連接表面。

×He bounced the baby on his knee.

He bounced the baby on his knees.

當描述讓嬰兒坐在膝蓋上輕輕上下晃動時,通常使用複數「knees」,因為涉及雙腿的動作。

×My check was bounced from the bank.

My check bounced. / The bank bounced my check.

表示支票因存款不足等原因被銀行退票時,「bounce」本身已有此意,不需被動語態加「from」。常用主動語態或「bank」作主詞的被動語態。

×He bounced happily.

He bounced up and down happily. / He was bouncing with excitement.

單獨使用「bounce」描述人的跳躍動作時可能不夠自然,常需加上「up and down」或使用「bounce with + emotion」的片語來表達情緒。

×I will bounce an idea to you.

I will bounce an idea off you.

表示「向某人試探性地提出想法以獲取意見」時,固定使用片語「bounce an idea off someone」。

×She bounced back from her illness quickly.

She bounced back quickly from her illness.

片語「bounce back」後接「from」引導的原因時,副詞(如 quickly)通常放在「back」之後或句末,語序更自然。

詞形變化

What are the word forms of "Bounce"?What are tense/participle forms of "Bounce"?
bounces(3rd_singular)bouncing(present_participle)bounced(past)bounced(past_participle)
bounce 在英語中是什麼意思?