Astonished Meaning(定義、用法、例句與發音)

astonished

adjective

快速理解

What does "Astonished" mean?What are 2-3 core uses of "Astonished"?

形容因極度意外或難以置信而感到非常驚訝。

  1. 1

    極度驚訝

    EN: feeling or showing great surprise

    翻譯: 感到或表現出極大的驚訝

  2. 2

    出乎意料

    EN: taken aback by something unexpected

    翻譯: 因某件出乎意料的事而感到震驚

  3. 3

    難以置信

    EN: filled with wonder or disbelief

    翻譯: 充滿驚奇或難以置信的感覺

小提醒:「astonished」強調驚訝程度非常強烈,遠比「surprised」更強烈,通常用於描述對重大或震撼性事件的即時反應。

發音(How to Pronounce "Astonished" in English

How to pronounce "Astonished" in English?"Astonished" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Astonished" from YouTube Videos

Don Levy: A cinematic journey through visual effects

TED

Motion pictures are themselves an illusion of life, produced by the sequential projection of still frames, and they astonished the Lumière brothers' early audiences.

(1 out of 6)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Astonished"?How does "Astonished" change by context?

1. feeling or showing great surprise or amazement

感到或表現出極度驚訝或驚奇

She was astonished by the unexpected news.

她對這個意外的消息感到非常驚訝。

He looked astonished when he saw the final score.

他看到最終比分時,一臉震驚。

We were all astonished at the magician's incredible trick.

我們都對魔術師那不可思議的戲法感到驚奇。

2. extremely surprised, often to the point of being unable to speak or react immediately

極度驚訝,常達到一時無法言語或立即反應的程度

I was astonished to hear that he had quit his high-paying job.

聽到他辭去了高薪工作,我驚訝得說不出話來。

The audience sat in astonished silence after the shocking revelation.

在令人震驚的真相揭露後,觀眾們陷入驚訝的沉默。

3. filled with wonder or disbelief at something unexpected or extraordinary

對某件出乎意料或非凡的事物充滿驚奇或難以置信

Scientists were astonished by the discovery of a new species in the deep ocean.

科學家們對在深海發現新物種感到驚奇不已。

She was astonished that her simple idea could have such a huge impact.

她對自己簡單的想法竟能產生如此巨大的影響感到難以置信。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Astonished"?How to make natural sentences with "Astonished"?
PatternMeaningExample
be astonished + at + noun/pronoun對…感到驚訝She was astonished at the news. (她對這個消息感到驚訝。)
be astonished + by + noun/pronoun被…所震驚The audience was astonished by the magician's final trick. (觀眾被魔術師最後的戲法所震驚。)
be astonished + (that) clause對…(某事)感到驚訝I'm astonished (that) he agreed so quickly. (我對他這麼快就同意了感到驚訝。)
be astonished + to + V因…(做某事)而感到驚訝He was astonished to find the door unlocked. (他發現門沒鎖,感到非常驚訝。)
look astonished看起來很驚訝She looked astonished when she saw the crowd. (她看到人群時,看起來很驚訝。)

用法說明

How is "Astonished" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Astonished"?

astonished at/by doing vs astonished to do

  • astonished at/by + V-ing / N 強調對一個持續的狀態、一個事實或一個具體行為感到驚訝。
  • astonished to + V 強調對一個即將發生、剛剛發生或可能發生的特定事件或動作感到驚訝。
  • 介系詞 atby 常可互換,但 by 有時帶有「被...所震驚」的被動意味。 EN: We were astonished at finding the house completely empty. 翻譯: 發現房子完全空無一人,我們感到非常震驚。

EN:We were astonished to find the house completely empty.

翻譯:我們震驚地發現房子完全空無一人。

EN:She was astonished by his constant complaining.

翻譯:她對他不停的抱怨感到吃驚。

EN:She was astonished to hear him complain for the first time.

翻譯:她第一次聽到他抱怨,感到非常驚訝。

總結建議

描述對一個已知事實或持續狀況的驚訝時,多用 astonished at/by;描述對一個具體事件或動作的驚訝反應時,則用 astonished to

易混淆對比

What is the difference between "Astonished" and similar words?How to choose "Astonished" vs alternatives?

astonished vs surprised

astonished 表示極度驚訝,程度比 surprised 強烈許多,通常用於描述因完全出乎意料或難以置信的事情而感到震驚。

astonished vs amazed

astonished 側重於因意外或難以置信而震驚,常帶有負面或中性色彩;amazed 則側重於因驚奇、欽佩或美妙事物而讚嘆,帶有更多正面色彩。

astonished vs shocked

astonished 和 shocked 都表示強烈驚訝,但 shocked 通常帶有更強烈的負面情緒,如不安、厭惡或創傷;astonished 則更側重於純粹的難以置信。

口語用法

How is "Astonished" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Astonished"?

引述

用於引述自己或他人當下的驚訝反應,常與引述動詞如 saidthought 連用。 EN: I just looked at him and said, "I'm absolutely astonished." 翻譯: 我只是看著他,然後說:「我真是完全驚呆了。」

EN:When she saw the surprise party, her first thought was, "I'm so astonished!"

翻譯:當她看到驚喜派對時,她的第一個念頭是:「我太震驚了!」

語氣強調

在口語中,常與程度副詞連用,或使用誇張的語調來加強驚訝的程度。 EN: You got the job? I'm utterly astonished! 翻譯: 你得到那份工作了?我簡直是驚呆了!

EN:That's astonishing! I can't believe it actually worked.

翻譯:這太驚人了!我真不敢相信這居然成功了。

停頓填充

在表達驚訝後,有時會稍作停頓,再補充說明原因或感受,使對話更自然。 EN: I was astonished... I mean, I never expected that from him. 翻譯: 我當時很震驚… 我是說,我從沒料到他會那樣做。

EN:Astonished, really. It took me a moment to process what happened.

翻譯:真是大吃一驚,真的。我花了一點時間才反應過來發生了什麼事。

正式寫作注意:在學術或正式商業寫作中,建議使用更中性的詞彙如 surprisedamazedtaken aback,以保持客觀語氣。Astonished 在口語中帶有較強的主觀情感色彩,在正式文體中可能顯得過於強烈。

常見短語

What common collocations use "Astonished"?What fixed phrases with "Astonished" should I remember?

astonished at

be astonished at something

對某事感到震驚

astonished by

be astonished by something/someone

被某事/某人所震驚

astonished to find

be astonished to find/discover/see/hear

驚訝地發現/看到/聽到

astonished look

an astonished look/expression/face

震驚的表情/神色

astonished silence

an astonished silence

震驚的沉默

astonished beyond belief

be astonished beyond belief

震驚到難以置信

astonished reaction

an astonished reaction/response

震驚的反應

常見錯誤

What are common mistakes with "Astonished"?Which "Astonished" sentences look correct but are wrong?

×I was astonished by the news.

I was astonished at the news.

「astonished」通常與介系詞「at」連用,表示對某事感到驚訝,而非「by」。雖然「by」可用於被動語態,但表達驚訝的對象時習慣用「at」。

×It was an astonished result.

It was an astonishing result.

「astonished」描述人的感受(感到驚訝的),修飾事物或事件時應使用「astonishing」(令人驚訝的)。這是現在分詞與過去分詞作形容詞的常見混淆。

×I felt very astonished.

I was absolutely astonished.

「astonished」本身已表示強烈驚訝,通常不與「very」連用。加強語氣時,常用「absolutely」、「completely」、「utterly」等副詞。

×She astonished when she saw the price.

She was astonished when she saw the price.

「astonished」是形容詞,不是動詞。表達「感到驚訝」時,需與 be 動詞連用(be astonished)。動詞形式「astonish」較少用於描述當下感受。

×I am astonishing by his courage.

I am astonished by his courage.

主詞是「人」時,應使用「astonished」(感到驚訝的),表示主體的狀態。若使用「astonishing」,主詞應為「事物」,表示該事物令人驚訝。

詞形變化

What are the word forms of "Astonished"?What are tense/participle forms of "Astonished"?