引述
當重複或引述他人對氣味的描述時,常用 "aroma" 來保持對話的流暢性。
EN: So you're saying the aroma of the coffee was what drew you in?
翻譯: 所以你是說,那咖啡的香氣是吸引你進來的關鍵?
EN:He kept talking about the amazing aroma from the kitchen.
翻譯:他一直在說廚房飄出來的那股美妙香氣。
語氣強調
在口語中,常與形容詞或感嘆詞連用,以強調對氣味的強烈感受。
EN: What an incredible aroma! Is that fresh bread?
翻譯: 這香氣也太棒了吧!是剛出爐的麵包嗎?
EN:There's a really weird aroma coming from the fridge.
翻譯:冰箱裡飄出一股很奇怪的氣味。
停頓填充
在描述或回憶氣味時,用作短暫的停頓或思考填充詞。
EN: The whole experience... the aroma, the music, everything was perfect.
翻譯: 整個體驗…那股香氣、音樂,所有一切都完美。
EN:It had this... aroma, you know, like my grandma's house.
翻譯:它帶有一種…香氣,你知道的,就像我奶奶家的味道。
注意:在正式寫作中(如學術報告、商業文件),應避免將 "aroma" 用於上述口語的停頓或隨意引述情境,以保持文體的嚴謹性。