1. to add a particular taste to food or drink
為(食物或飲料)增添特定味道
She flavored the soup with fresh herbs.
她用新鮮香草為湯調味。
The chef flavored the sauce with a hint of lemon.
主廚在醬汁中加入少許檸檬提味。
「flavor」作動詞時,意指為食物或飲品添加風味,或用來形容某事物帶有特定風格或特質。
調味
EN: to add flavor to food or drink
翻譯: 為食物或飲品添加風味
賦予特色
EN: to give something a particular quality or character
翻譯: 賦予某事物特定的品質或風格
小提醒:注意「flavor」作動詞時,常與介系詞「with」連用,例如「flavor the soup with herbs」(用香草為湯調味)。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Flavor" from YouTube Videos
Ellen Jorgensen: Biohacking -- you can do it, too
TED
“There's one probably going to open up in Moscow, one in South Korea, and the cool thing is they each have their own individual flavor that grew out of the community they came out of.”
1. to add a particular taste to food or drink
為(食物或飲料)增添特定味道
She flavored the soup with fresh herbs.
她用新鮮香草為湯調味。
The chef flavored the sauce with a hint of lemon.
主廚在醬汁中加入少許檸檬提味。
2. to give a distinctive character or quality to something
賦予某物獨特的風格或性質
His travels flavored his writing with exotic details.
他的旅行經歷為他的寫作增添了異國情調的細節。
The local culture flavors the architecture of the entire town.
當地文化為整個城鎮的建築增添了獨特風味。
3. to add a flavoring substance to something
為某物添加調味劑
The company flavors its candies with natural fruit extracts.
這家公司使用天然水果萃取物為糖果調味。
This yogurt is flavored with real vanilla beans.
這款優格是用真正的香草豆調味的。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| flavor + [noun] | 為…調味;給…增添風味 | She flavored the soup with fresh herbs. (她用新鮮香草為湯調味。) |
| flavor + [noun] + with + [noun] | 用…為…調味 | He flavored the cake with vanilla extract. (他用香草精為蛋糕增添風味。) |
| be flavored + with + [noun] | 用…調味;帶有…風味 | The sauce is flavored with garlic and ginger. (這醬汁用大蒜和薑調味。) |
| flavor + [noun] + to taste | 將…調味至合適口味 | After simmering, flavor the stew to taste. (燉煮後,將燉菜調味至合適口味。) |
對比例句: EN: She flavored the soup with fresh herbs. 翻譯: 她用新鮮香草為湯調味。
EN:His stories are flavored with exaggerating to make them more exciting.
翻譯:他的故事帶有誇張的成分,讓故事更刺激。
在表示實際的「調味」動作時,統一使用「flavor with + 名詞」的結構最為清晰準確。
flavor vs season
「flavor」強調加入特定風味或調味料來賦予味道,而「season」則泛指使用鹽、胡椒、香草等進行調味,範圍更廣。
flavor vs spice
「flavor」是賦予整體風味,可能使用非辛辣材料;「spice」特指加入辛辣香料或使食物變辣。
flavor vs infuse
「flavor」是較通用的「調味」;「infuse」則特指透過浸泡、燜煮等方式讓味道慢慢滲入。
在轉述他人意見或描述某種常見說法時,會用「flavor」來表達「帶有某種風格或特色」的意思。 EN: People often say the new policy flavors the whole project with unnecessary bureaucracy. 翻譯: 人們常說新政策讓整個專案帶有不必要的官僚作風。
EN:She flavors her feedback with a lot of sarcasm, which can be hard to take.
翻譯:她的回饋總是帶著濃濃的諷刺意味,有時讓人難以接受。
在口語中,常用「flavor」來強調某事物如何「增添」或「主導」了整體的氛圍、風格或體驗。 EN: That one incident really flavored my entire impression of the company. 翻譯: 就那單一事件,徹底影響了我對這家公司的整體印象。
EN:Don't let his negativity flavor the mood of the party.
翻譯:別讓他的負面情緒破壞了派對的氣氛。
在思考如何措辭或描述時,說話者可能會用「flavor」作為一個暫時的填充詞,帶出後續更具體的說明。 EN: The presentation was... flavored with, you know, a lot of technical jargon that went over our heads. 翻譯: 那場簡報...怎麼說呢,充滿了我們聽不懂的技術術語。
EN:His apology felt... flavored by a sense of obligation rather than genuine regret.
翻譯:他的道歉感覺...更像是出於義務,而非真心感到抱歉。
正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免將「flavor」用作動詞來表達抽象影響,因其口語色彩較濃。建議改用更精確的動詞,如 "influence", "characterize", "permeate", "tinge", 或 "imbue"。
flavor with
flavor something with something
用某物調味
flavor to taste
flavor to taste
依個人口味調味
artificially flavored
artificially flavored
人工調味的
naturally flavored
naturally flavored
天然調味的
flavor up
flavor something up
為...增添風味
lightly flavored
lightly flavored
味道清淡的
flavor the mixture
flavor the mixture/dough/batter
為混合物調味
×I want to flavor the soup with some salt.
✓I want to season the soup with some salt.
「flavor」作動詞時,通常指添加香料、香草、醬汁等來賦予食物特定的「風味」或「口味」,而不是添加基本的調味料如鹽、糖、胡椒。添加鹽、胡椒等基本調味應使用「season」。
×The chef flavored the sauce by chili.
✓The chef flavored the sauce with chili.
動詞「flavor」表示「用...調味」時,後面必須接介系詞「with」,而不是「by」或其他介系詞。
×This yogurt flavors with natural fruit.
✓This yogurt is flavored with natural fruit.
當描述「某物被調味」時,必須使用被動語態「is/are flavored with」,因為風味是被添加進去的。使用主動語態會讓主詞(酸奶)聽起來像是自己在執行調味的動作。
×Can you flavor the difference between these two coffees?
✓Can you taste the difference between these two coffees?
「flavor」作動詞是「添加風味」,而「品嚐/嚐出味道」的動詞是「taste」。混淆兩者會造成語意錯誤。
×We need to flavor before serving.
✓We need to flavor the sauce before serving.
「flavor」是及物動詞,後面必須接接受調味的「受詞」(通常是食物或飲料),不能單獨使用。
×This sauce has a strong flavor of garlic. Let me flavor it for you.
✓This sauce has a strong garlic flavor. Let me season it for you. / This sauce is flavored with garlic. Let me adjust the seasoning for you.
第一個句子中「flavor」是名詞,第二個句子中卻被誤用作動詞,導致語意重複且不自然。應根據想表達的意思,改用「season」(調整鹹淡等基本調味)或「adjust the seasoning」,或者重新組織句子,避免在短距離內重複使用同源詞。