1. to sense the flavor of something with your tongue
品嚐,嚐出味道
Taste the soup and tell me if it needs more salt.
嚐嚐這湯,告訴我是否需要加鹽。
She tasted the wine before pouring it for the guests.
她在為客人倒酒前先嚐了一口。
「taste」作為動詞,主要指用味覺感知味道,也延伸指體驗或嘗試。
品嚐味道
EN: to sense the flavor of something with your mouth
翻譯: 用嘴巴感受食物的味道。
有特定味道
EN: to have a particular flavor
翻譯: 食物或飲料本身帶有某種味道。
短暫體驗
EN: to experience something for a short time
翻譯: 短暫地經歷或嘗試某事物。
品鑑、辨別
EN: to be able to perceive or distinguish flavors
翻譯: 有能力感知或分辨不同的味道(常指品酒、品茶等)。
小提醒:注意「taste」作動詞時,主語可以是「人」(品嚐),也可以是「物」(有…味道)。例如:「I taste the salt.」(我嚐到鹹味) vs. 「The soup tastes salty.」(這湯嚐起來很鹹)。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Taste" from YouTube Videos
Unknown channel
“Bro, That's actually so insane. And who better to taste the honey than the very creature who made it?”
1. to sense the flavor of something with your tongue
品嚐,嚐出味道
Taste the soup and tell me if it needs more salt.
嚐嚐這湯,告訴我是否需要加鹽。
She tasted the wine before pouring it for the guests.
她在為客人倒酒前先嚐了一口。
2. to have a particular flavor
有…味道,嚐起來…
This milk tastes sour.
這牛奶嚐起來酸酸的。
The cake tastes like chocolate and vanilla.
這蛋糕有巧克力和香草的味道。
3. to eat or drink a small amount of something to try it
試吃,試飲
Would you like to taste the new cheese we bought?
你想試試我們買的新起司嗎?
He tasted a few dishes at the food festival.
他在美食節上試吃了幾道菜。
4. to experience something for a short time
體驗,領略
After tasting success, she was motivated to work even harder.
在嚐到成功的滋味後,她更有動力加倍努力。
He tasted freedom for the first time when he moved out.
當他搬出去住時,第一次領略到自由的感覺。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| taste + noun | 品嚐(某物) | Can you taste the ginger in the sauce? (你能嚐出醬汁裡的薑味嗎?) |
| taste + adjective | 嚐起來(有某種味道) | This milk tastes sour. (這牛奶嚐起來酸了。) |
| taste + like + noun | 嚐起來像(某物) | The artificial sweetener tastes like sugar. (這種人工甜味劑嚐起來像糖。) |
| taste + of + noun | 帶有(某物)的味道 | The water here tastes of chlorine. (這裡的水有氯的味道。) |
| can/could taste + noun | 能嚐出(某物) | I could taste the herbs in the stew. (我能嚐出燉菜裡的香草味。) |
| not taste + adjective | 嚐起來不(怎麼樣) | The soup doesn't taste salty enough. (這湯嚐起來不夠鹹。) |
taste 是連綴動詞,後面的形容詞是描述主語的狀態,而非修飾動詞。taste 作為動詞時,後面不直接接動詞不定式 (to do) 或動名詞 (doing) 來表示「品嚐的動作」。
EN: Can you taste the ginger in this soup?
翻譯: 你嚐得出這湯裡的薑味嗎?EN:This soup tastes very spicy.
翻譯:這湯嚐起來很辣。
EN:She tasted the wine carefully before serving.
翻譯:她在上酒前仔細地品嚐了葡萄酒。
EN:The milk tastes sour; it might have gone bad.
翻譯:這牛奶嚐起來酸酸的,可能壞掉了。
使用 taste + noun 表示「品嚐某物」,使用 taste + adjective 表示「嚐起來如何」。
taste vs like
「taste」專指用味覺品嚐食物的味道,是一個具體的感官動作;而「like」則表示對某事物的喜愛或偏好,是一個表達情感的動詞。
taste vs savor
「taste」是泛指品嚐或嚐味道的一般性動作;而「savor」則強調細細品味、享受食物或飲料的風味,帶有更專注、更享受的含義。
taste vs sample
「taste」通常指為了知道味道而進行的品嚐;「sample」則更廣泛地指為了體驗或評估而嘗試一小部分,不僅限於食物,也可用於音樂、產品等。
在轉述他人的話或想法時,常用「taste like」來生動地傳達感受。 EN: He took a sip and was like, "This tastes like dish soap!" 翻譯: 他喝了一口就說:「這喝起來根本像洗碗精!」
EN:After trying the cake, she said it tasted like her grandma used to make.
翻譯:她試了蛋糕後說,這吃起來就像她奶奶以前做的那樣。
在口語中,會用「taste so...」或「taste really...」來加強語氣,表達強烈的個人感受。 EN: Oh my god, this tastes so good! You have to try it. 翻譯: 天啊,這個超好吃的!你一定要試試看。
EN:Ugh, this milk tastes really off. I think it's gone bad.
翻譯:呃,這牛奶喝起來真的很不對勁,我想是壞掉了。
在邊想邊說或尋找合適詞語時,會用「tastes... you know...」或「it tastes kind of...」作為填充。 EN: The sauce tastes... you know... a bit too sweet for me. 翻譯: 這醬汁吃起來…你知道…對我來說有點太甜了。
EN:It tastes kind of earthy, like mushrooms or something.
翻譯:它吃起來有點土味,像是蘑菇之類的。
正式寫作注意:上述口語用法(如引述句型、誇張的語氣詞、填充停頓詞)在學術論文、商業報告或正式書信中應避免使用,應改用更精確、客觀的描述,例如 "has a flavor reminiscent of..." 或 "is perceived as overly sweet"。
taste good
taste + adjective
嚐起來味道好
taste like
taste like + noun
嚐起來像...
taste of
taste of + noun
帶有...的味道
can taste
can taste + noun/flavor
能嚐出...
taste terrible/awful
taste + negative adjective
嚐起來很糟/難吃
taste sweet/salty/sour/bitter
taste + basic taste adjective
嚐起來甜/鹹/酸/苦
taste for yourself
imperative: taste + for yourself
你自己嚐嚐看
×This soup tastes well.
✓This soup tastes good.
The verb 'taste' is a linking verb that describes a state or quality, not an action. It should be followed by an adjective (good, bad, salty) to describe the subject, not an adverb (well). 'Well' as an adverb describes how an action is performed.
×I am tasting the chocolate.
✓I can taste the chocolate. / I taste the chocolate.
The verb 'taste' in its sensory meaning (to perceive flavor) is a stative verb, not usually used in the continuous/progressive form. Use the simple present to describe the current sensory experience. The continuous form is only used for the active, deliberate action of tasting (e.g., a chef tasting a sauce).
×It tastes like strawberry.
✓It tastes like strawberries. / It tastes of strawberry.
When using 'taste like', the object should typically be a countable noun in its plural form or preceded by an article (like a strawberry), as it implies comparison to the thing itself. 'Taste of' is often used for the flavor essence and can be followed by an uncountable noun.
×Can you taste this if it is spicy?
✓Can you tell if this is spicy by tasting it? / Can you taste whether this is spicy?
The verb 'taste' alone means to perceive flavor. To ask someone to use their sense of taste to determine a specific quality, use 'tell by tasting' or 'taste whether'. The original sentence incorrectly uses 'taste' as a synonym for 'determine' or 'identify' without the necessary structure.
×This food doesn't taste nothing.
✓This food doesn't taste like anything. / This food has no taste.
In standard English, double negatives (doesn't + nothing) are incorrect and create a positive meaning (it tastes something). To express the absence of flavor, use 'doesn't taste like anything', 'has no taste', or 'is tasteless'.