1. to put something together with something else
添加,增加
She added sugar to her coffee.
她在咖啡裡加了糖。
Please add your name to the list.
請將你的名字加到名單上。
「added」是 add 的過去式與過去分詞,主要表示增加或附加某物。
加入、添加
EN: to put something together with something else
翻譯: 將某物與另一物結合在一起。
補充說明
EN: to say something more
翻譯: 進一步補充說明。
增加數量或價值
EN: to increase in number, amount, or value
翻譯: 在數量、金額或價值上增加。
小提醒:注意「added」是規則動詞的變化,發音時「ed」發 /d/ 音。它本身不具備時態,需與助動詞(如 have, had, was)連用才能構成完成式或被動語態。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Added" from YouTube Videos
Michael Seibel - How to Plan an MVP
Y Combinator
“you probably realize that you added too many things to your spec and you're not going to make your deadline.”
1. to put something together with something else
添加,增加
She added sugar to her coffee.
她在咖啡裡加了糖。
Please add your name to the list.
請將你的名字加到名單上。
2. to say something more
補充說道
"And be careful," he added.
「還有要小心,」他補充說道。
She added that the meeting was postponed.
她補充說會議延期了。
3. to combine numbers to get a total
加,相加
If you add five and three, you get eight.
五加三等於八。
The children are learning to add and subtract.
孩子們正在學習加法和減法。
4. to increase the amount or quality of something
增添,增強
The new paint really added value to the house.
新油漆確實為房子增添了價值。
His comments added to our confusion.
他的評論增添了我們的困惑。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| add + noun | 添加某物 | She added sugar to her coffee. (她在咖啡裡加了糖。) |
| add + that + clause | 補充說道 | He added that the meeting was postponed. (他補充說道會議延期了。) |
| add + noun + to + noun | 將某物加入某處 | Please add your name to the list. (請將你的名字加到名單上。) |
| add up | 加總;合乎情理 | These numbers don't add up. (這些數字加總不起來。) |
| add to + noun | 增加;增添 | The rain added to our difficulties. (這場雨增添了我們的困難。) |
| be added to + noun | 被加入某處 | A new chapter was added to the book. (書中加入了一個新章節。) |
EN:She added salt to enhance the flavor.
翻譯:她加了鹽來提味。
在描述增加具體事物時,兩者常可通用;若需強調增加的目的,則使用「added to do」更為精確。
added vs increased
「added」強調加入新元素或內容,而「increased」強調數量、程度或規模上的增長。
added vs appended
「added」是通用的「加入」,而「appended」特指在末尾添加,尤其在書面或數位資料中。
added vs included
「added」強調主動加入新事物的動作;「included」強調某事物已是整體的一部分或被涵蓋在內。
在對話中,用來引述自己或他人剛說過的話,表示「我剛才說了...」或「你剛才說了...」。 EN: So, as I just added, we need to check the numbers again. 翻譯: 所以,就像我剛才補充的,我們需要再檢查一次數字。
EN:Wait, you added that the meeting is tomorrow?
翻譯:等等,你剛才補充說會議是明天嗎?
用於強調某個資訊是額外、重要的補充,常與 'and' 或 'also' 連用,語氣上會稍微停頓或加重。 EN: He's not coming—and I should add, he never even replied. 翻譯: 他不來了——而且我應該補充,他根本沒回覆。
EN:The food was great. Oh, and I added that the service was super fast too.
翻譯:食物很棒。哦,我還補充說服務也超級快。
在組織思緒或尋找合適詞語時,作為短暫的填充詞,類似「還有就是...」、「另外...」。 EN: We need paper, pens... added... maybe some folders? 翻譯: 我們需要紙、筆...還有就是...也許一些資料夾?
EN:My reasons are, first, the cost, and, added, the time it would take.
翻譯:我的理由是,第一是成本,另外,還有就是所需的時間。
正式寫作注意:在正式書寫或報告中,應避免將 "added" 用作口語中的引述或填充詞。建議改用 "furthermore", "additionally", "it should be noted that" 等更正式的連接詞或片語來引述附加資訊。
added to
added to [noun]
添加到某物
added that
added that [clause]
補充說道
added value
added value
附加價值
added bonus
added bonus
額外的好處
added pressure
added pressure
額外的壓力
added up
added up
加總起來;合乎情理
added into
added into [mixture/system]
加入(混合物或系統)中
freshly added
freshly added
新近添加的
×I added sugar in my coffee.
✓I added sugar to my coffee.
使用 "added" 時,表示將某物加入另一物中,介系詞應使用 "to",而非 "in"。"in" 表示位置,"to" 表示方向或目標。
×He added that he will come tomorrow.
✓He added that he would come tomorrow.
當 "added" 作為轉述動詞,引述過去發言的附加內容時,其後的名詞子句時態應配合主要動詞的過去式,使用過去時態(如 would, could, was)。
×The cost added up $100.
✓The cost added up to $100.
片語 "add up to" 表示總計、總和,其中的 "to" 是固定搭配,不可省略。
×I added an extra page for the document.
✓I added an extra page to the document.
表示將某物附加到另一個主體(如文件、清單)上時,應使用 "add something to something" 的結構。使用 "for" 會改變意思,變成「為了文件而增加」,語意不精確。
×She added more details about the plan.
✓She provided more details about the plan. / She added that there were more details about the plan.
"Add" 主要表示「加入、附加」,若語意是「提供」額外資訊,使用 "provide" 或 "give" 更自然。若堅持使用 "add",常以 "added that..." 子句結構來引述補充的內容。
×The noise added my headache.
✓The noise made my headache worse. / The noise added to my headache.
"Add" 需要接一個被加入的「物體」作為受詞。若要表達「加劇」某種狀態(如頭痛、問題),應使用片語 "add to",意思是「增加、加劇」。或直接使用 "make something worse"。