1. to make something legally invalid or ineffective
使(某事物)在法律上無效
The court voided the contract due to fraud.
法院因詐欺而宣告該合約無效。
A technical error voided the election results.
一個技術錯誤使選舉結果無效。
「void」作動詞時,主要指使某事物無效或清空某個空間。
使無效
EN: to make something legally invalid or null.
翻譯: 使(某事物)在法律上無效或失效。
清空、排出
EN: to empty or discharge the contents of something.
翻譯: 清空或排出某物的內容。
離開、撤出
EN: to leave or evacuate a place.
翻譯: 離開或撤出某個地方。
小提醒:「void」作動詞時,常與法律文件或合約相關,表示「宣告無效」,與形容詞「空的」意思不同,需注意上下文。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Void" from YouTube Videos
Janine di Giovanni: What I saw in the war
TED
“I'm not always successful, and sometimes it's incredibly frustrating, because you feel like you're writing into a void or you feel like no one cares.”
1. to make something legally invalid or ineffective
使(某事物)在法律上無效
The court voided the contract due to fraud.
法院因詐欺而宣告該合約無效。
A technical error voided the election results.
一個技術錯誤使選舉結果無效。
2. to empty or evacuate (contents, space, or the bowels)
排空,清空(內容物、空間或腸道)
Please void the contents of the tank before cleaning.
請在清潔前將水箱內的東西排空。
The patient was asked to void his bladder for the test.
病人被要求為檢查排空膀胱。
3. to cancel or withdraw (a check, ticket, etc.)
取消,作廢(支票、票券等)
He voided the check and wrote a new one.
他作廢了那張支票,並開了一張新的。
If you lose your ticket, it can be voided and reissued.
如果你的票遺失了,可以作廢並重新發行。
4. to leave or make someone leave (a place)
離開或使(某人)離開(某地)
Security voided the premises after the threat was called in.
接到威脅電話後,保安人員清空了該場所。
The protestors were ordered to void the building immediately.
抗議者被命令立即撤離該建築。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| void + noun | 使…無效;取消 | The court voided the contract. (法院宣布該合約無效。) |
| void + pronoun (it) | 使…無效;取消 | The new evidence voided the previous verdict. (新證據推翻了先前的判決。) |
| be voided | 被宣告無效;被取消 | The agreement was voided due to fraud. (該協議因詐欺而被宣告無效。) |
EN:The court's ruling voided the controversial clause.
翻譯:法院的判決使那個有爭議的條款無效。
作為動詞使用時,標準用法是 "void + 名詞受詞",應避免使用 "void to do" 的結構。
void vs cancel
「void」強調使某事物在法律上或效力上無效,通常用於票據、合約等正式文件;「cancel」則泛指取消預定、安排或訂閱等較廣泛的行為。
void vs invalidate
「void」作為動詞時,常指正式宣告無效或使失效;「invalidate」則更側重於因不符合規定、條件或有缺陷而導致無效。
void vs nullify
「void」與「nullify」都意為使無效,但「nullify」更強調完全抵消或使歸於零,常用於法律或正式場合,與「void」常可互換,但語感略有不同。
void vs revoke
「void」指使事物本身失效;「revoke」則指權威方收回或撤銷已授予的許可、權利或資格。
在口語中,常用來引述或轉述一個正式、法律或官方的宣告,表示某事物被取消或作廢。 EN: He said the contract was void because of the missing signature. 翻譯: 他說合約因為缺少簽名而無效了。
EN:The announcement just voided all the previous rules.
翻譯:剛才的公告把先前的所有規定都作廢了。
用於強調某個決定、狀態或結果是徹底且不可逆轉的,帶有強烈的終結感。 EN: That one mistake completely voided my warranty. 翻譯: 那一個失誤就讓我的保固完全失效了。
EN:Don't do it—you'll void your chances!
翻譯:別那樣做,你會徹底毀掉自己的機會!
在思考或組織語句時,作為一個短暫的停頓填充詞,通常接在「that」或「it」之後,表示讓某事物無效的動作。 EN: So if you tamper with it... that'll void... the entire agreement. 翻譯: 所以如果你擅自改動它…那就會讓…整個協議失效。
EN:I think the update might void... hmm... your existing settings.
翻譯:我覺得這次更新可能會讓…嗯…你現有的設定失效。
正式寫作注意:在正式或法律文件中,應使用更精確的術語,如「invalidate」、「nullify」或「render void」,而非口語中較隨意的「void」。
void the warranty
void + [determiner] + warranty
使保固失效
void a contract
void + [determiner] + contract/agreement
使合約無效
void a check
void + [determiner] + check
作廢支票
void an election
void + [determiner] + election/results
宣告選舉無效
void a decision
void + [determiner] + decision/ruling
撤銷決定
void a license
void + [determiner] + license/permit
吊銷執照
void a transaction
void + [determiner] + transaction/sale
取消交易
×The contract became void after the breach.
✓The breach voided the contract.
將 'void' 誤用為形容詞或名詞,而非動詞。作為動詞,'void' 表示使某物無效或作廢,是主動的動作。
×The warranty was voided by the unauthorized repair.
✓The unauthorized repair voided the warranty.
過度使用被動語態。雖然被動語態在語法上正確,但在強調動作執行者(未經授權的維修)時,使用主動語態更為直接有力。
×The new evidence voided the previous verdict.
✓The new evidence nullified the previous verdict.
混淆 'void' 與 'nullify'。'Void' 通常用於合約、票據、協議等法律或正式文件失效。'Nullify' 更常用於使判決、法律或效果無效。在此情境下,'nullify' 更為精準。
×The manager decided to void.
✓The manager decided to void the transaction.
動詞 'void' 是及物動詞,必須接一個受詞(通常是合約、支票、交易等)。句子中缺少了被宣告無效的對象。
×You should void making the same mistake.
✓You should avoid making the same mistake.
混淆發音和拼寫相似的 'void'(使無效)與 'avoid'(避免)。這是常見的拼寫和詞義錯誤。