Span Meaning(定義、用法、例句與發音)

span

verb

快速理解

What does "Span" mean?What are 2-3 core uses of "Span"?

「span」主要指跨越時間或空間的範圍,也可指橋樑等結構的橫跨。

  1. 1

    時間範圍

    EN: to extend across a period of time

    翻譯: 指一段時間的持續或涵蓋。

  2. 2

    空間距離

    EN: to extend across a space or gap

    翻譯: 指橫跨、跨越一個物理空間或距離。

  3. 3

    橋樑結構

    EN: the structure (like a bridge) that crosses a gap

    翻譯: 指橋樑、拱門等跨越間隙的結構部分。

  4. 4

    涵蓋範圍

    EN: to include a range of things

    翻譯: 指內容、主題或能力所涵蓋的範圍。

小提醒:注意「span」作名詞時常指橋墩間的「跨度」或「一段時間」,與動詞「跨越」的意象緊密相關,不要與「spin」(旋轉)混淆。

發音(How to Pronounce "Span" in English

How to pronounce "Span" in English?"Span" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Span" from YouTube Videos

Why are these 32 symbols found in caves all over Europe | Genevieve von Petzinger | TED

TED

Only 32 signs across a 30,000-year time span and the entire continent of Europe. That is a very small number.

(1 out of 15)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Span"?How does "Span" change by context?

1. to extend across or over a period of time

持續,跨越(一段時間)

His career in music spanned over four decades.

他的音樂生涯持續了超過四十年。

The project will span the entire summer.

這個專案將橫跨整個夏天。

2. to extend across a space or distance

橫跨,跨越(空間或距離)

The bridge spans the wide river.

這座橋橫跨那條寬闊的河流。

A network of cables spans the canyon.

纜線網絡橫跨峽谷。

3. to include a range of things

涵蓋,包括(一系列事物)

Her interests span from classical literature to modern science fiction.

她的興趣涵蓋了從古典文學到現代科幻小說。

The discussion spanned a variety of complex topics.

討論涵蓋了各種複雜的主題。

4. to measure something by extending one's hand or a tool across it

張開手或用工具測量(寬度)

He spanned the width of the table with his arms.

他張開雙臂測量桌子的寬度。

The carpenter spanned the beam to check its length.

木匠張開手測量橫樑的長度。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Span"?How to make natural sentences with "Span"?
PatternMeaningExample
span + [time period]持續(一段時間)The meeting spanned three hours. (會議持續了三個小時。)
span + [distance/area]橫跨,跨越(距離或區域)The bridge spans the entire river. (這座橋橫跨整條河流。)
span + [range/variety]涵蓋,包括(範圍或種類)His career spanned five different industries. (他的職業生涯涵蓋了五個不同的行業。)
be spanned by + [something]由…所橫跨/涵蓋The gap was spanned by a single wooden plank. (那道缺口由一塊單獨的木板橫跨著。)
span from + [A] to + [B]從 A 延伸到 BHer responsibilities span from finance to marketing. (她的職責範圍從財務延伸到行銷。)

用法說明

How is "Span" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Span"?

span doing vs span to do

  • span doing 通常用於描述一個持續的、習慣性的或正在進行的動作或狀態,強調的是過程或一段時間內的覆蓋範圍。
  • span to do 則更常指一個具體的、一次性的動作,或表示從一個時間點延伸到另一個時間點,有時帶有「為了達到某個目的而延伸」的意圖。
  • 在描述時間、距離或範圍的起訖點時,span to do 的結構較為常見,尤其是與具體年份、日期或事件連用時。 EN: His career spans working in three different industries over twenty years. 翻譯: 他的職業生涯橫跨二十年,涵蓋了三個不同的行業。

EN:The bridge spans to connect the two bustling districts.

翻譯:這座橋橫跨兩端,連接了兩個繁忙的區域。

EN:The documentary spans exploring the causes of the conflict.

翻譯:這部紀錄片全面探討了衝突的起因。

EN:The project will span from 2024 to 2028 to complete the construction.

翻譯:該專案將從 2024 年持續到 2028 年,以完成建設。

總結建議

描述持續的狀態或範圍時多用 span doing,而指明具體起訖點或目的時則適合用 span to do

易混淆對比

What is the difference between "Span" and similar words?How to choose "Span" vs alternatives?

span vs last

「span」強調時間或空間的「跨越」與「涵蓋」,而「last」則單純指持續的「時間長度」。

span vs cover

「span」側重於線性或時間上的「跨越」與「連接兩端」,而「cover」則更廣泛地指「涵蓋」內容、區域或主題。

span vs extend

「span」通常描述已完成的跨越範圍,而「extend」則強調主動拉長、延展或擴大的動作或過程。

口語用法

How is "Span" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Span"?

引述

用於引述或重述一段時間範圍,通常帶有強調或澄清的語氣。 EN: "He said the project would span from March to June." 翻譯: 他說這個專案會從三月持續到六月。

EN:"Her career spanned three decades, can you believe it?"

翻譯:她的職業生涯橫跨了三十年,你能相信嗎?

語氣強調

在口語中,用來強調某事物涵蓋的範圍之廣或時間之長,常與 "entire"、"whole"、"across" 等詞連用。 EN: "His interests span the entire spectrum of arts." 翻譯: 他的興趣涵蓋了整個藝術領域。

EN:"The bridge spans across the whole valley."

翻譯:這座橋橫跨了整個山谷。

停頓填充

在思考或組織語句時,作為一個較為具體的過渡詞,引出對範圍或時間的描述。 EN: "The discussion... span... a variety of topics, really." 翻譯: 這場討論...涵蓋了...各種各樣的話題,真的。

EN:"The effects, you know, span well beyond what we expected."

翻譯:這些影響,你知道的,遠遠超出了我們的預期。

正式寫作注意:在正式書面語(如學術論文、報告)中,應避免使用口語中的停頓填充用法,並確保時間或範圍的起訖點表述精確。

常見短語

What common collocations use "Span"?What fixed phrases with "Span" should I remember?

span a period

span [time period]

持續一段時間,橫跨某個時期

span the range

span the range from A to B

涵蓋從A到B的整個範圍

span the globe

span the globe

遍及全球,橫跨世界

span a river/bridge

span [physical gap/river]

橫跨(河流、峽谷等)

span across

span across [multiple things/areas]

橫跨多個事物或領域

span generations

span generations

跨越世代

span the spectrum

span the (entire) spectrum

涵蓋整個光譜/範圍

常見錯誤

What are common mistakes with "Span"?Which "Span" sentences look correct but are wrong?

×The bridge spans across the river.

The bridge spans the river.

動詞 "span" 本身已包含「橫跨」之意,無需再加 "across"。加上 "across" 會造成語意重複。

×The meeting spanned from Monday to Wednesday.

The meeting spanned Monday to Wednesday.

動詞 "span" 後面直接接時間或空間的起點與終點,無需使用 "from...to..." 的介系詞結構。

×The book is spanning many important topics.

The book spans many important topics.

動詞 "span" 通常用於描述一個持續的狀態或事實,而非正在進行的動作,因此較少使用進行式。通常使用簡單式來表達其「涵蓋、橫跨」的屬性。

×We need a cable that can span long distance.

We need a cable that can span a long distance.

當 "span" 的受詞是具體的距離、範圍時,通常需要冠詞(如 a)或限定詞。"distance" 是可數名詞,在此指「一段長距離」。

×His influence spans over the whole industry.

His influence spans the whole industry.

與第一點類似,動詞 "span" 本身已包含「遍及、跨越」的意義,後面直接接受詞(範圍),無需再加 "over"。

×The movie's plot spanned during the war.

The movie's plot spanned the war years.

"Span" 的受詞應直接是時間段本身(如 the war, the 1990s),而非使用 "during" 引導的時間狀語。應將時間段作為動詞的直接受詞。

詞形變化

What are the word forms of "Span"?What are tense/participle forms of "Span"?
spans(3rd_singular)spanning(present_participle)spanned(past)spanned(past_participle)