1. to work in an office or perform official duties
在辦公室工作;履行公務
She offices in the downtown financial district.
她在市中心的金融區辦公。
He offices from home three days a week.
他每週有三天在家辦公。
「office」作動詞時,主要指擔任公職或履行職務。
擔任公職
EN: to hold a public or official position
翻譯: 擔任公職或官方職位。
履行職務
EN: to perform the duties of an office
翻譯: 履行某個職位或職務的職責。
提供服務
EN: to provide a service or function
翻譯: 提供某種服務或發揮某種功能(較古舊或正式用法)。
小提醒:注意:「office」作動詞在現代英語中較為罕見且正式,最常見的用法是「to hold office」(擔任公職)。日常對話中,通常會使用更具體的動詞,如「work」、「serve」或「function」。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Office" from YouTube Videos
South Korea would accept Trump-Kim deal to freeze North Korea’s nuclear programme | BBC News
BBC News
“Well, he sat down with our sole correspondent, Gene McKenzie, ahead of his trip to the UN General Assembly to give his first broadcast interview since taking office in June.”
1. to work in an office or perform official duties
在辦公室工作;履行公務
She offices in the downtown financial district.
她在市中心的金融區辦公。
He offices from home three days a week.
他每週有三天在家辦公。
2. to provide with an office or place of work
為…提供辦公室或工作場所
The company offices its remote employees in co-working spaces.
該公司為其遠端員工在共享辦公空間提供辦公場所。
The new building will office over 500 staff members.
這棟新建築將為超過500名員工提供辦公空間。
3. to hold a formal position or appointment
擔任正式職位或任命
He officed as the interim director for six months.
他擔任了六個月的臨時主任。
She will office as chairperson until the election.
在選舉之前,她將擔任主席一職。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| office + as + (title/role) | 擔任…職務 | He officed as the interim manager for three months. (他擔任了三個月的臨時經理。) |
| office + in/at + (location/organization) | 在…地點/機構辦公 | She offices in the downtown financial district. (她在市中心的金融區辦公。) |
| office + from + (location) | 從…地點辦公 | Many employees now office from home. (許多員工現在在家辦公。) |
| office + with + (company/group) | 為…公司/團體工作 | He offices with a prestigious law firm. (他在一家知名的律師事務所工作。) |
對比範例: EN: The company will office in the new business district. 翻譯: 該公司將在新商業區設立辦公室。
EN:Most of our staff work in an office downtown.
翻譯:我們大部分員工都在市中心的辦公室工作。
EN:He offices from home twice a week.
翻譯:他每週有兩天在家裡的辦公室工作。(較正式/特定用法)
EN:She works from home twice a week.
翻譯:她每週有兩天居家辦公。
在表達「在辦公室工作」時,建議優先使用 "work in an office" 或 "work from an office",而將 "office" 作動詞的用法留給非常正式或指設立辦公處的場合。
office vs work
「office」作動詞時,指在特定職位或機構中任職,強調擔任正式職務;「work」則泛指一般性的工作或勞動。
office vs serve
「office」強調擔任某個正式職位;「serve」強調提供服務或履行職責,不一定有正式頭銜。
office vs function
「office」作動詞指擔任職務;「function」作動詞指發揮功能或起作用,不涉及職位。
在對話中,當引述他人(尤其是權威人士或官方)的指示或公告時,會使用「office」作為動詞,使引述聽起來更正式、更具體。 EN: He officed the new policy that remote work is now optional. 翻譯: 他正式宣布了新政策,現在遠距工作是選擇性的。
EN:The manager officed that the deadline has been moved up.
翻譯:經理正式通知,截止日期提前了。
在非正式口語中,有時會用「office」來強調某項指令或決定是「官方正式」的,帶有半開玩笑或強調的語氣。 EN: I'm not just suggesting it, I'm officing it: no phones during meetings. 翻譯: 我不只是建議,我這是正式規定:開會時不准用手機。
EN:Consider yourself officed—this project is now your top priority.
翻譯:把這當成正式命令——這個專案現在是你的首要任務。
在思考或組織語句時,偶爾會用「if you office...」或「to office that...」作為填充短語,引出接下來的正式說明或假設。 EN: The plan, if you office it, would require approval from headquarters. 翻譯: 這個計畫,如果我們要正式執行的話,需要總部的批准。
EN:To office that idea, we'd need a bigger budget.
翻譯:要正式推動那個想法,我們需要更多預算。
注意:以上口語用法帶有非正式、臨時創造或特定情境的色彩。在正式書面文件、報告或學術寫作中,應避免將「office」用作動詞,建議改用更標準的動詞,如「announce formally」、「declare officially」或「issue an official statement」。
office as
office as [position/title]
擔任…職務
officiate at
officiate at [event/ceremony]
主持(儀式、典禮)
officiate over
officiate over [proceedings/event]
主持、監督(程序、活動)
officiate in
officiate in [capacity/role]
以…身分行使職權
officiate for
officiate for [person]
為(某人)代行職務
officiate a game
officiate a [game/match/contest]
執法(比賽)
officiate a wedding
officiate a [wedding/ceremony]
主持(婚禮)
×He officed in the new building.
✓He worked in the new office building.
「office」作為動詞非常罕見且正式,通常指「擔任公職」或「主持儀式」,不表示「在辦公室工作」。日常表達「在辦公室工作」應使用「work in an office」或「work at the office」。
×The priest will office tomorrow.
✓The priest will officiate at the wedding tomorrow.
動詞「office」在現代英語中極少單獨使用。表達「主持(儀式、會議)」時,應使用「officiate (at)」。動詞「office」若使用,通常需搭配特定職務或職能作為補語。
×I am officing the committee meeting next week.
✓I am chairing / presiding over the committee meeting next week.
動詞「office」不用於進行式,也不常用於描述未來計劃中的「主持」動作。應根據具體情境使用更常見的動詞,如「chair」、「preside over」、「run」或「lead」。
×She officed the company for 20 years.
✓She served the company for 20 years.
動詞「office」不表示「為...服務」或「任職於(某機構)」。表達長期為某機構工作或任職,應使用「serve (in/at)」、「work for」或「hold a position in」。
×Can you office our club's party?
✓Can you be in charge of / organize our club's party?
動詞「office」語氣非常正式,且多用於官方、宗教或法律場合(如就職、主持儀式)。在非正式或日常情境中(如社團活動),應使用更口語化的說法,如「be in charge of」、「organize」或「run」。