1. to work or operate in a proper or particular way
運作,發揮作用
The machine is not functioning properly.
這台機器運作不正常。
Her liver began to function normally after the treatment.
治療後,她的肝臟開始正常運作。
作為動詞,function 主要指事物正常運作或發揮作用。
運作
EN: to work or operate in a proper or particular way
翻譯: (以特定或正常的方式)運作、運行
發揮作用
EN: to serve a purpose or fulfill a role
翻譯: 發揮作用、擔任角色
替代運作
EN: to serve as or take the place of something
翻譯: 作為…使用、替代…的功能
小提醒:function 作動詞時是不及物動詞,後面常接 'as' 或 'properly' 等副詞,不能直接接受詞。例如:'The device functions as a scanner.'(正確),而非 'The device functions a scanner.'(錯誤)。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Function" from YouTube Videos
Should You Move Your Company to Silicon Valley? - Eric Migicovsky, Pebble Founder
Y Combinator
“this turned out to be a really good forcing function for me and I realized that you know the first three years my startup I could have achieved in six months down here in Silicon Valley.”
1. to work or operate in a proper or particular way
運作,發揮作用
The machine is not functioning properly.
這台機器運作不正常。
Her liver began to function normally after the treatment.
治療後,她的肝臟開始正常運作。
2. to serve a particular purpose or role
擔任…角色,起…作用
This room functions as both an office and a guest room.
這個房間兼具辦公室和客房的功用。
In the committee, she functions as the main coordinator.
在委員會中,她擔任主要的協調者。
3. to attend or participate in a social or official event
參加(社交或正式活動)
The ambassador will function at the state dinner tonight.
大使將出席今晚的國宴。
He functions at numerous charity events throughout the year.
他一年到頭參加無數的慈善活動。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| function as + noun | 作為…;起…的作用 | This small room functions as a study. (這個小房間作為書房使用。) |
| function + adverb (e.g., well, properly, normally) | 運作(得…);發揮功能(得…) | The machine is not functioning properly. (這台機器運作不正常。) |
| function + prepositional phrase (e.g., in a role, for a purpose) | 在…中發揮作用;為…目的而運作 | She functions as the team leader in this project. (她在這個專案中擔任團隊領導者的角色。) |
| continue to function | 繼續運作;持續發揮功能 | Despite the damage, the system continued to function. (儘管受損,系統仍繼續運作。) |
| be designed to function + adverb/prepositional phrase | 被設計來…運作 | This device is designed to function underwater. (這個裝置被設計為可在水下運作。) |
EN:This new smart device functions like a personal assistant.
翻譯:這款新的智能設備運作起來就像個人助理。
EN:She will function as the team leader during the project.
翻譯:在專案期間,她將擔任團隊領導的角色。
EN:The algorithm functions like a filter, sorting out irrelevant data.
翻譯:這個演算法運作起來就像過濾器,能篩選掉不相關的數據。
在表達「作為…來使用」時用 function as,進行「類似…的運作」的比喻時則用 function like。
function vs work
「function」強調事物正常運作或發揮預期作用,通常用於機械、系統或身體器官;「work」則泛指一般性的工作、勞動或運轉,範圍更廣。
function vs operate
「function」強調事物發揮其內在或設計上的功能;「operate」則強調對機器、系統進行控制或使其運行,更具主動操控意味。
function vs serve
「function」指事物依其本質或設計發揮作用;「serve」則強調為特定目的、人群或角色提供服務、滿足需求。
在口語中,當引述或轉述他人的話語時,常會用「function as」來表示某物被當作另一物使用。 EN: He said the old box could function as a stool. 翻譯: 他說那個舊箱子可以當凳子用。
EN:In her words, this room functions as both an office and a guest room.
翻譯:照她的說法,這個房間兼作辦公室和客房。
為了強調某物「確實能發揮作用」或「正常運作」,口語中會加重「function」的語氣,或加上「really」、「actually」等副詞。 EN: Don't worry, the backup generator actually functions. 翻譯: 別擔心,備用發電機真的能運作。
EN:This old phone still functions perfectly for calls.
翻譯:這支舊手機打電話的功能還是完全正常。
在組織思緒或尋找合適詞語時,說話者可能會用「how it functions...」或「the way it functions...」作為短暫的停頓填充,引出後續解釋。 EN: The issue is, how it functions under pressure is unclear. 翻譯: 問題是,它在壓力下如何運作還不清楚。
EN:I like the design, but the way it functions... it's a bit complicated.
翻譯:我喜歡它的設計,但它的運作方式...有點複雜。
正式寫作注意:在學術或正式商業文件中,應避免將「function」用於上述口語的停頓或隨意引述結構。建議使用更精確的動詞如「operate」、「serve as」、「work」,或使用名詞形式「its function is to...」以使表達更嚴謹。
function as
function as [noun]
充當;作為;起…的作用
function properly
function properly
正常運作;功能正常
function effectively
function effectively
有效運作;有效發揮功能
cease to function
cease to function
停止運作;失效
function without
function without [noun]
在沒有…的情況下運作
function smoothly
function smoothly
順利運作;運作順暢
function independently
function independently
獨立運作;獨立發揮功能
×This machine functions good.
✓This machine functions well.
動詞 'function' 後面修飾其狀態或方式時,應使用副詞 'well',而非形容詞 'good'。
×My phone is not functioning.
✓My phone is not working.
雖然 'function' 和 'work' 在技術上可互換,但在日常口語中描述電子產品故障時,'work' 或 'not work' 更為自然。'Not functioning' 聽起來較為正式或技術性。
×He functions as a manager in the company.
✓He serves as a manager in the company. / He works as a manager in the company.
描述人的職務或角色時,通常使用 'serve as' 或 'work as'。'Function as' 主要用於描述物體或系統的用途,用於人時會顯得不自然且過於機械化。
×We need to function the meeting smoothly.
✓We need to ensure the meeting functions smoothly. / We need to run the meeting smoothly.
'Function' 是不及物動詞,後面不能直接接受詞。不能說 'function something'。正確說法是使用 'ensure something functions...' 或換用及物動詞如 'run', 'operate', 'manage'。
×Its function is to cooling the engine.
✓Its function is to cool the engine.
在 'function is to...' 這個結構中,'to' 是不定詞的標記,後面必須接動詞原形 'cool',而非動名詞 'cooling'。這是常見的不定詞與動名詞混淆錯誤。