Naturally Meaning(定義、用法、例句與發音)

naturally

adverb

快速理解

What does "Naturally" mean?What are 2-3 core uses of "Naturally"?

「naturally」主要描述事物符合其本質或常理地發生,或用於強調某事的理所當然。

  1. 1

    符合本性地

    EN: in a way that is normal or expected from its own nature

    翻譯: 以符合其本質或天性的方式

  2. 2

    不藉外力地

    EN: without artificial help or intervention

    翻譯: 不靠人工幫助或介入地

  3. 3

    當然地

    EN: as you would expect; of course

    翻譯: 正如所料地;當然

  4. 4

    輕鬆自在地

    EN: in a relaxed and unaffected manner

    翻譯: 以輕鬆且不做作的方式

小提醒:注意「naturally」作「當然」解時,常置於句首或動詞前,用來強調說話者認為某事顯而易見或理所當然,語氣比「of course」稍弱且更自然。

發音(How to Pronounce "Naturally" in English

How to pronounce "Naturally" in English?"Naturally" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Naturally" from YouTube Videos

Why Should I Start a Startup? by Michael Seibel

Y Combinator

it definitely is enough life experience to know. you know in what types of situations in my I'll just naturally extremely motivated.

(1 out of 46)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Naturally"?How does "Naturally" change by context?

1. in a way that is normal, expected, or without artificial help

自然地;天生地

She has a naturally cheerful personality.

她天生性格開朗。

The garden grows naturally without any pesticides.

這個花園在沒有使用任何農藥的情況下自然生長。

2. as you would expect; of course

當然;自然地

Naturally, I was disappointed when I didn't get the job.

我沒得到那份工作,當然很失望。

You'll need to apply, and naturally, we'll check your references.

你需要提出申請,當然,我們會核實你的推薦信。

3. in a relaxed and genuine manner

不做作地;大方地

He speaks very naturally in front of the camera.

他在鏡頭前說話非常自然大方。

Just act naturally and be yourself during the interview.

面試時只要表現自然,做你自己就好。

4. by nature; inherently

本質上;天生地

She is naturally gifted at mathematics.

她天生在數學方面很有天賦。

This material is naturally resistant to water.

這種材料本質上就防水。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Naturally"?How to make natural sentences with "Naturally"?
PatternMeaningExample
naturally + adjective自然地(具有某種特質)She is naturally curious about everything. (她天生對一切都很好奇。)
naturally + verb自然地(做某事)The conversation naturally turned to the upcoming holiday. (對話很自然地轉向了即將到來的假期。)
verb + naturally(某事物)自然地發生These plants grow naturally in this climate. (這些植物在這種氣候下自然生長。)
come naturally to + someone對某人來說輕而易舉Playing the piano comes naturally to her. (彈鋼琴對她來說輕而易舉。)
as one might naturally expect正如人們自然會預期的那樣As one might naturally expect, prices have risen. (正如人們自然會預期的那樣,價格上漲了。)

用法說明

How is "Naturally" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Naturally"?

naturally + V 與 naturally + to V 的用法

  • naturally + V-ing 通常描述一種自發的、未經刻意思考的狀態或行為,強調其自然發生、不造作的本質。
  • naturally + to V 則常出現在特定結構中,如 tend tobe expected tobe inclined to,用來表達一種傾向、預期或合乎邏輯的結果。
  • would naturally + V 的假設語氣中,動詞使用原形,to

對比範例: EN: She smiled naturally, without any pretense. 翻譯: 她自然地微笑,沒有任何偽裝。

EN:She tends to smile naturally when she's happy.

翻譯:她高興時往往會自然地微笑。

EN:The conversation flowed naturally, covering many topics.

翻譯:對話自然地展開,涵蓋了許多話題。

EN:Given his expertise, he is naturally expected to lead the discussion.

翻譯:考慮到他的專業,大家自然預期他會主導討論。

總結建議

在大多數描述自然狀態或行為的簡單陳述中,直接使用 naturally + V 即可;當要表達傾向、預期或邏輯結果時,則需搭配如 tend tobe expected to 等結構使用 naturally + to V

易混淆對比

What is the difference between "Naturally" and similar words?How to choose "Naturally" vs alternatives?

naturally vs of course

「naturally」強調事物本質或自然發展的結果,而「of course」則強調邏輯上的必然性或對已知事實的確認。

naturally vs inevitably

「naturally」側重於符合自然規律或本性的發展,而「inevitably」強調因因果關係而無法避免的必然結果。

naturally vs spontaneously

「naturally」強調符合本質或常規,而「spontaneously」強調未經計劃或外部刺激,自發、突然地發生。

口語用法

How is "Naturally" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Naturally"?

引述

用於引述或重述一個顯而易見的事實或邏輯結論,常帶有「這還用說嗎?」的語氣。 EN: A: "Do you think she'll be upset?" B: "Naturally, you forgot her birthday." 翻譯: A: "你覺得她會生氣嗎?" B: "那當然,你忘了她的生日。"

EN:A: "Is the water cold?" B: "Naturally, it's from the mountain stream."

翻譯:A: "水冷嗎?" B: "當然冷,這是從山澗流下來的。"

語氣強調

放在句首或句中,強調某件事是預期之中、合乎本性的,以加強說服力或表達無奈。 EN: He's a great storyteller, so naturally, everyone gathered around to listen. 翻譯: 他是個很會講故事的人,所以很自然地,大家都圍過來聽。

EN:I was nervous, so naturally, I stumbled over my words.

翻譯:我很緊張,所以很自然地,我說話就結巴了。

停頓填充

在即時對話中用作思考的填充詞,類似「嗯…」、「這個嘛…」,為接下來的解釋爭取時間。 EN: "Will you go to the party?" "Well, naturally... I'd have to check my schedule first." 翻譯: "你會去派對嗎?" "嗯,這個嘛…我得先確認一下我的行程。"

EN:"Is this the right approach?" "Naturally... we might need to consider some alternatives."

翻譯:"這個方法是對的嗎?" "這個嘛…我們可能還需要考慮一些替代方案。"

正式寫作注意:在學術或正式商業寫作中,應避免將 "naturally" 用作填充詞或過於口語化的引述。建議改用 "as expected", "consequently", "of course" (在適當語境下) 或直接刪除,以保持文體的嚴謹與簡潔。

常見短語

What common collocations use "Naturally"?What fixed phrases with "Naturally" should I remember?

naturally occurring

adverb + adjective

自然存在的、天然形成的

come naturally

verb + adverb

自然而然、天生擅長

naturally gifted

adverb + adjective

天賦異稟的

flow naturally

verb + adverb

自然流暢地進行

naturally, ...

sentence adverb

當然、自然地(用於引導結果或預期反應)

naturally preserved

adverb + adjective

天然保存的

behave naturally

verb + adverb

舉止自然

常見錯誤

What are common mistakes with "Naturally"?Which "Naturally" sentences look correct but are wrong?

×She has a naturally talent for music.

She has a natural talent for music.

在名詞(如 talent)前面應該使用形容詞 'natural' 來修飾,而不是副詞 'naturally'。副詞通常修飾動詞、形容詞或其他副詞。

×Naturally she speaks English.

She speaks English naturally.

當 'naturally' 用來描述「以自然的方式」做某事時,通常放在主要動詞(speaks)之後或句尾。放在句首時,'Naturally' 通常表示「當然、不用說」,語意不同。

×The flowers grow naturally in nature.

The flowers grow naturally.

'naturally' 已經包含了「在自然界中」或「天生地」的意思,後面再加上 'in nature' 會顯得多餘(redundant)。

×Naturally, can I use your phone?

Of course, can I use your phone?

句首的 'Naturally' 表示「理所當然地、不用說」,用於陳述一個已知或預期的結果,不用於提出請求或問題。提出請求時想表達「當然」的許可語氣,應使用 'Of course'。

×He is naturally a good person.

He is a naturally good person. / He is naturally good.

當 'naturally' 修飾後面的形容詞(good)時,通常直接放在該形容詞前面。如果放在 be 動詞後面、名詞片語前面,可能會聽起來不自然或改變強調重點。

詞形變化

What are the word forms of "Naturally"?What are tense/participle forms of "Naturally"?