1. to make something dirty with mud
使沾上泥巴;弄髒
The children muddied their shoes playing in the puddles.
孩子們在水坑裡玩耍,把鞋子都弄髒了。
Try not to muddy the carpet when you come in from the garden.
從花園進來時,盡量別把地毯弄髒。
「muddy」作動詞時,主要指使某物沾上泥巴或變得混濁不清。
使沾上泥巴
EN: to cover or soil something with mud.
翻譯: 使某物沾上或弄髒泥巴。
使(液體)變混濁
EN: to make a liquid cloudy or unclear.
翻譯: 使液體變得混濁或不清晰。
使(情況、想法)變複雜
EN: to make a situation or idea more confusing or less clear.
翻譯: 使情況或想法變得更混亂、更不明確。
小提醒:注意「muddy the waters」是常見的片語,意思是「使情況更混亂」,而非字面上的「弄髒水」。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Muddy" from YouTube Videos
Jessica Livingston Introduces Startup School SV 2014
Y Combinator
“out of C curiosity, was anyone at the first like rainy, muddy day at Harvard in 2005?”
1. to make something dirty with mud
使沾上泥巴;弄髒
The children muddied their shoes playing in the puddles.
孩子們在水坑裡玩耍,把鞋子都弄髒了。
Try not to muddy the carpet when you come in from the garden.
從花園進來時,盡量別把地毯弄髒。
2. to make a situation or issue less clear or more complicated
使(情況或問題)變得模糊不清;使複雜化
His vague answers only muddied the waters further.
他含糊的回答只會讓情況更加混亂不清。
The new evidence muddied the investigation rather than clarifying it.
新的證據非但沒有釐清案情,反而讓調查變得更複雜。
3. to make a liquid cloudy or opaque by stirring up sediment
攪動沉澱物使(液體)變渾濁
The fish muddied the water as they darted away.
魚兒快速游開時,把水攪渾了。
Don't walk in the stream, you'll muddy the water.
別走進溪流裡,你會把水弄渾的。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| muddy + noun (e.g., water, shoes) | 使…變得泥濘、沾滿泥巴 | The hikers' boots muddied the clean floor. (登山者的靴子弄髒了乾淨的地板。) |
| muddy + noun (e.g., issue, situation) | 使…變得混亂、難以理解 | His vague explanation only muddied the issue further. (他含糊的解釋只讓問題更加混亂不清。) |
| get + muddy | 變得泥濘、沾滿泥巴 | The children got muddy playing in the garden after the rain. (雨後在花園玩耍,孩子們弄得一身泥。) |
| muddy + up + noun | 把…弄髒、弄亂(尤指液體或情況) | The construction work muddied up the river. (建築工程把河水弄得渾濁不堪。) |
對比例句: EN: Be careful not to muddy your new white trousers in the field. 翻譯: 小心別在田裡弄髒你的新白褲子。
EN:His vague explanation only served to muddy the waters further.
翻譯:他含糊的解釋只會讓情況更加混亂不明。
在表達「使混亂」時,應使用固定片語 muddy the waters,而描述具體的弄髒行為則用 muddy something。
muddy vs dirty
「muddy」特指因泥巴而變髒,強調與泥土相關的污濁狀態;「dirty」則泛指任何形式的骯髒或不潔。
muddy vs stain
「muddy」指用泥巴覆蓋或弄髒,或使事情變模糊不清;「stain」則指留下難以清除的污漬或玷污名聲。
muddy vs cloud
兩者作動詞時,在「使變模糊、使不清楚」的比喻義上相近,但「muddy」更強調因混入雜質而混亂,「cloud」更強調因遮蔽而朦朧。
在轉述他人說法或想法時,用來表示「把事情搞複雜」或「攪渾水」。 EN: He said the new regulations would just muddy the waters for small businesses. 翻譯: 他說新法規只會把小型企業的水攪渾。
EN:She kept muddying the issue by bringing up unrelated past conflicts.
翻譯:她不斷提起不相干的過去衝突,把問題搞複雜了。
用於強調某人或某事正在或已經造成混亂、不清晰的狀態。 EN: Don't muddy my instructions—just follow them as given. 翻譯: 別把我的指示搞混了—就照著給你的去做。
EN:His emotional outburst really muddied the whole negotiation process.
翻譯:他的情緒爆發真的把整個談判過程都搞砸了。
在思考如何表達「把事情弄糟」或「使情況變複雜」時,作為一個較生動的替代詞。 EN: If we change the plan now, it might... muddy things up for the team. 翻譯: 如果我們現在改變計劃,可能會... 把團隊的事情搞亂。
EN:The conflicting reports just... muddy the picture of what actually happened.
翻譯:這些互相矛盾的報告只是... 把實際發生的情況弄得更模糊了。
正式寫作注意:在學術或正式商業文件中,應避免使用「muddy」作為動詞的口語或比喻用法。建議改用更精確的詞彙,如「obfuscate」、「complicate」、「confuse」或「make unclear」。
muddy the waters
verb phrase
使情況變得混亂、不明確;混淆視聽
muddy up
verb + particle
弄髒;使沾滿泥濘
muddy someone's reputation
verb + possessive noun phrase
玷污某人的名聲
muddy the issue
verb phrase
使問題複雜化;模糊焦點
muddy one's thinking
verb + possessive noun phrase
使思路不清;混淆思緒
muddy the distinction
verb phrase
模糊區別;使界線不清
×The dog muddied his shoes.
✓The dog muddied his shoes.
雖然 'muddy' 作為動詞時,過去式是 'muddied',但許多學習者會忘記這個規則,誤以為它是不規則動詞或直接使用 'muddy' 作為過去式。這裡的 'muddied' 是正確的,但學習者常會寫錯或誤用。正確用法是:動詞 muddy -> muddied (過去式/過去分詞)。
×He muddied the water by adding more soil.
✓He muddied the water by stirring up the sediment.
動詞 'muddy' 通常指「使變得泥濘、渾濁」或「使(情況、問題)變得模糊不清」。學習者有時會誤用它來描述「加入」泥巴的動作,但更常見的用法是指「攪動」已有的泥濘或使清澈的東西變渾濁。
×Please don't muddy in the house.
✓Please don't muddy the floor in the house.
'Muddy' 是及物動詞,必須接一個受詞(通常是表面、區域或抽象事物如『水』、『情況』)。學習者有時會誤把它當作不及物動詞使用,遺漏了必要的受詞。
×The politician's unclear statement muddied about the issue.
✓The politician's unclear statement muddied the issue.
當 'muddy' 用於比喻意義,表示「使(問題、情況)變得模糊不清」時,同樣是及物動詞,直接接受詞(如 the waters, the issue, the situation)。不需要加介系詞 'about'。
×The rain made the path muddy.
✓The rain muddied the path.
學習者常傾向使用 'make something + adjective' 的結構(如 make it muddy)。雖然語意正確,但在學習動詞 'muddy' 時,應練習直接使用它來表達相同的概念,使表達更簡潔、地道。
×She was muddied her dress while gardening.
✓She muddied her dress while gardening.
在主動語態中,'muddy' 前面不需要 'was' 或其他助動詞,除非用於被動語態(如 Her dress was muddied)。學習者有時會混淆主動與被動結構,或在主動句中誤加 'be' 動詞。