1. 12 o'clock at night; the middle of the night
午夜;半夜十二點
The party went on until midnight.
派對一直持續到午夜。
We have to leave by midnight.
我們必須在午夜前離開。
指一天中夜晚正中間的時刻,也常比喻極深的黑暗或某個過程的關鍵轉折點。
具體時間
EN: 12 o'clock at night; the middle of the night.
翻譯: 指晚上十二點整;夜晚的正中間時刻。
比喻黑暗
EN: A time or state of complete darkness or obscurity.
翻譯: 比喻完全黑暗或晦暗不明的狀態或時期。
關鍵轉折
EN: A pivotal or turning point, often in a dramatic context.
翻譯: 常指戲劇性情境中的關鍵轉折點或分水嶺時刻。
小提醒:注意 'midnight' 在日期上的模糊性,例如 'Friday midnight' 可能指週五開始的凌晨 00:00,也可能指週五結束的深夜 24:00,需根據上下文判斷。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Midnight" from YouTube Videos
Tan Le: My immigration story
TED
“We told her stories and assured her that we were still with her. At midnight the monk came and told us he had to close the casket.”
1. 12 o'clock at night; the middle of the night
午夜;半夜十二點
The party went on until midnight.
派對一直持續到午夜。
We have to leave by midnight.
我們必須在午夜前離開。
2. a time associated with darkness, mystery, or the end of a deadline
與黑暗、神秘或截止期限相關的時刻
The contract expires at the stroke of midnight.
合約在午夜鐘聲敲響時到期。
Tales of ghosts appearing at midnight are common in folklore.
關於鬼魂在午夜出現的故事在民間傳說中很常見。
3. used in compounds to describe something happening very late at night
用於複合詞中,描述在深夜發生的事情
She pulled an all-nighter and had a midnight snack.
她熬了一整夜,並吃了宵夜。
They went for a midnight swim in the lake.
他們去湖裡進行了午夜游泳。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| at midnight | 在午夜 | The clock struck twelve at midnight. (午夜時分,鐘敲了十二下。) |
| before midnight | 在午夜之前 | We need to finish the work before midnight. (我們必須在午夜前完成這項工作。) |
| after midnight | 在午夜之後 | The party continued long after midnight. (派對持續到午夜過後很久。) |
| around midnight | 大約在午夜時分 | The train is scheduled to arrive around midnight. (火車預計在午夜前後抵達。) |
| past midnight | 午夜過後 | It was already past midnight when he got home. (他到家時已經過了午夜。) |
| the stroke of midnight | 午夜鐘聲敲響時 | The magic spell will break at the stroke of midnight. (魔法將在午夜鐘聲敲響時解除。) |
| burn the midnight oil | 開夜車(熬夜工作或學習) | She had to burn the midnight oil to finish her thesis. (她必須開夜車才能完成論文。) |
| from dawn till midnight | 從黎明到午夜 | The festival activities lasted from dawn till midnight. (節慶活動從黎明持續到午夜。) |
EN:Please submit your report by midnight.
翻譯:請在午夜十二點前提交你的報告。
EN:The library is open until midnight.
翻譯:圖書館開放到午夜十二點。
EN:We waited for him until midnight, but he never showed up.
翻譯:我們等他等到午夜十二點,但他始終沒有出現。
描述確切時間點用 at midnight,表示截止期限用 by midnight,說明持續狀態的終點則用 until midnight。
midnight vs midday
midnight 指午夜 12 點,是一天的結束與開始;midday 指正午 12 點,是一天的中間點。兩者皆為精確的時間點,但分別位於 24 小時的兩端。
midnight vs dusk
midnight 是精確的午夜時分;dusk 則指黃昏,是日落後天色漸暗的一段時間,並非精確時間點。
midnight vs noon
midnight 與 noon 都是精確的 12 點,但 midnight 是夜間 12 點(24:00 或 00:00),noon 是白天 12 點(12:00)。
用於引述或提及一個特定的時間點或事件名稱。 EN: So we agreed to meet at midnight on the dot. 翻譯: 所以我們說好午夜十二點整碰面。
EN:The party is called "Midnight Masquerade."
翻譯:這個派對叫做「午夜假面舞會」。
用來強調時間非常晚,或營造一種戲劇性、神祕的氛圍。 EN: I was up studying until midnight! 翻譯: 我念書念到半夜耶!
EN:She left the house at the stroke of midnight, just like in the story.
翻譯:她在午夜鐘聲敲響時離開了房子,就像故事裡一樣。
在思考或描述時,用來填充短暫的停頓,帶出後續的內容。 EN: It was around... midnight, I think, when I finally heard back. 翻譯: 大概是…半夜吧,我想,那時我才終於收到回音。
EN:The whole thing started, midnight or so, with a strange phone call.
翻譯:整件事是從午夜前後開始的,接到了一通奇怪的電話。
注意:在正式寫作中(如報告、論文),應避免將 "midnight" 用作填充詞或過於口語化的強調。建議直接使用 "at midnight" 或 "around midnight" 等精確表述。
at midnight
preposition + midnight
在午夜時分
before midnight
preposition + midnight
午夜之前
after midnight
preposition + midnight
午夜之後
burn the midnight oil
verb phrase
開夜車,熬夜工作
midnight sun
noun phrase
午夜太陽(極晝現象)
the midnight hour
noun phrase
午夜時刻
midnight deadline
noun + midnight
午夜截止期限
midnight sharp
midnight + adverb
午夜整點
×I will meet you at midnight of Friday.
✓I will meet you at midnight on Friday.
在英文中,與特定日期搭配時,應使用介系詞 "on",而非 "of"。"at midnight" 表示時間點,後面接日期時用 "on"。
×We arrived at 12:00 midnight.
✓We arrived at midnight.
"midnight" 本身已明確指晚上12點,加上 "12:00" 是多餘且不自然的。直接使用 "at midnight" 即可。
×I went to bed after the midnight.
✓I went to bed after midnight.
"midnight" 作為一個泛指的時間點,通常不加定冠詞 "the"。除非特指某個事件發生的午夜(如 "the midnight of the accident"),否則一般不加冠詞。
×It's midnight now, so today is over.
✓It's midnight now, so today is over. / It's midnight now, so tomorrow has begun.
這是一個邏輯與文化習慣的混淆。在英文中,午夜(00:00)被視為新一天的開始。因此,說 "today is over" 在午夜整點時可能不精確,更常見的是說新的一天(tomorrow)已經開始。具體取決於上下文想強調的是舊日結束還是新日開始。
×I study from midnight to morning.
✓I study from midnight until morning. / I study from midnight till dawn.
表示從一個時間點持續到另一個時間點,更地道的說法是使用 "until", "till", 或 "through to"。單獨使用 "to" 在此語境下較不自然。"dawn" 或 "the morning" 是比泛指的 "morning" 更精確的選擇。