1. to go away from a place
離開(某地)
She left the house at 8 o'clock.
她八點離開了房子。
What time does the train leave?
火車什麼時候開?
He left the room without saying a word.
他一句話也沒說就離開了房間。
「left」作為動詞,主要表示離開某處或留下某物。
離開
EN: to go away from a place
翻譯: 離開某個地方
留下
EN: to allow something to remain in a place
翻譯: 讓某物留在某處
遺留
EN: to cause something to remain as a result
翻譯: 導致某物作為結果而遺留下來
停止參與
EN: to stop being involved with a group, organization, or activity
翻譯: 停止參與某個團體、組織或活動
小提醒:注意「left」是動詞「leave」的過去式與過去分詞,使用時需注意上下文時態。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Left" from YouTube Videos
Why is social media actually dumb.
meiqiii
“and it's almost like there's just, there's just no Nuance left.”
1. to go away from a place
離開(某地)
She left the house at 8 o'clock.
她八點離開了房子。
What time does the train leave?
火車什麼時候開?
He left the room without saying a word.
他一句話也沒說就離開了房間。
2. to stop being involved with a person, group, or situation
離開(某人、團體或處境)
He left his job to start his own business.
他辭職去創辦自己的事業。
She left her husband after ten years of marriage.
結婚十年後,她離開了丈夫。
Many fans left the team after they lost the championship.
球隊輸掉冠軍後,許多粉絲離開了。
3. to allow something to remain in a place or condition
留下;使處於(某種狀態)
I left my keys on the kitchen table.
我把鑰匙忘在廚房桌上了。
Don't leave the window open when you go out.
你出去時別讓窗戶開著。
The news left him feeling very sad.
這個消息讓他感到非常難過。
4. to give something to someone after you die
遺留(財產等)
Her grandfather left her a large sum of money.
她的祖父留給她一大筆錢。
He left his entire estate to charity.
他把全部遺產留給了慈善機構。
5. to have a remaining amount
剩下;餘下
How much time is left before the meeting?
離會議開始還剩多少時間?
There are only two cookies left in the jar.
罐子裡只剩下兩塊餅乾了。
If you take three apples, five will be left.
如果你拿走三個蘋果,就會剩下五個。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| leave + noun | 離開(某地或某人) | He left the office early. (他提早離開了辦公室。) |
| leave + noun + prepositional phrase | 將某物留在某處 | She left her keys on the table. (她把鑰匙留在桌上了。) |
| leave + person/thing + adjective | 使…處於某種狀態 | The news left him speechless. (這消息讓他啞口無言。) |
| leave + person/thing + V-ing | 讓…繼續做某事 | Don't leave the engine running. (不要讓引擎一直運轉著。) |
| leave + person/thing + to + verb | 將…留給某人去做 | I'll leave you to decide. (我讓你自己決定。) |
| leave for + place | 動身前往某地 | We are leaving for Tokyo tomorrow. (我們明天要動身前往東京。) |
| be left with + noun | 被留下(擁有或處理) | After the party, we were left with a lot of cleaning. (派對結束後,我們留下了一大堆清理工作。) |
| leave + something + behind | 遺忘或留下某物 | I think I left my umbrella behind. (我想我把雨傘忘在那裡了。) |
對比例句: EN: He left the engine running while he ran into the store. 翻譯: 他跑進商店時,讓引擎繼續運轉著。
EN:He left a list of chores for me to do.
翻譯:他留了一份家務清單要我完成。
一般來說,描述離開時的狀態用 "left doing",而指離開後待辦的任務則用 "left to do"。
left vs leave
"left" 是 "leave" 的過去式,表示「離開」的動作已完成;"leave" 是原形動詞,表示「離開」的動作本身。
left vs forgot
"left" 強調將某物「遺留」在某處;"forgot" 強調「忘記」帶走或做某事,可能與記憶有關。
left vs departed
"left" 是日常用語,泛指「離開」;"departed" 較正式或書面,常用於交通工具時刻表或正式公告。
在口語中,'left' 常用來引述或轉述某人離開的動作,通常與 'said'、'was like' 等引述動詞連用。 EN: She was like, "I can't do this anymore," and then she just left. 翻譯: 她當時就說:「我再也受不了了。」然後她就直接走了。
EN:He said he left his keys at the office and had to go back.
翻譯:他說他把鑰匙忘在辦公室了,必須回去拿。
在非正式對話中,會透過重音、語調或添加副詞來強調 'left',以表達突然、徹底或帶有情緒的離開。 EN: I was so mad, I just LEFT. Didn't say a word. 翻譯: 我當時氣炸了,就直接走人了。一句話也沒說。
EN:She completely left him hanging in the middle of the conversation.
翻譯:她完全在對話到一半時就把他晾在一邊(置之不理)。
在組織思緒或尋找合適字眼時,'left' 有時會與 'and then'、'so' 等詞一起,作為描述事件順序的填充點。 EN: We had the argument, and then... left. That was it. 翻譯: 我們吵了一架,然後…就走了。就這樣。
EN:So after the meeting, he, uh, left in a hurry.
翻譯:所以會議結束後,他,呃,就匆匆離開了。
正式寫作注意:在正式書寫(如報告、論文、正式信件)中,應避免上述口語用法。請使用更精確、完整的句子結構來描述離開的動作,例如 "departed"、"exited"、"concluded his departure",並避免使用引述口語或填充詞。
leave someone/something
leave [sb/sth]
離開某人/某物;將某人/某物留下
leave behind
leave behind
留下;遺忘;拋在後面
leave over
leave over
剩下;留下
leave alone
leave [sb/sth] alone
不干涉;不碰;讓…獨處
leave out
leave [sb/sth] out
遺漏;排除;忽略
leave for
leave for [place]
動身前往(某地)
leave in charge
leave [sb] in charge (of [sth])
讓某人負責(某事)
×He left from the office at 5 PM.
✓He left the office at 5 PM.
作為及物動詞時,'left' 後面直接接地點,不需要介系詞 'from'。
×I have left my hometown for 10 years.
✓I left my hometown 10 years ago. / It has been 10 years since I left my hometown.
'left' 表示瞬間動作,不能與表示一段時間的 'for + 時間段' 連用。要表達離開多久了,需用過去式加時間點,或用 'It has been... since...' 句型。
×He left me to wait for an hour.
✓He left me waiting for an hour.
表達「讓某人處於某種狀態」時,應用 'leave + 受詞 + 現在分詞 (V-ing)' 的結構,而非不定詞 (to V)。
×I left my umbrella in home.
✓I left my umbrella at home.
表示將物品遺忘在某個地點時,與 'home' 搭配的介系詞是 'at',而不是 'in'。
×There is no time left to us.
✓There is no time left for us.
表達「為某人剩下/留下」時,應使用介系詞 'for',而不是 'to'。
×He left away without saying goodbye.
✓He left without saying goodbye.
'left' 本身已包含「離開」的意思,加上 'away' 是多餘且不正確的。