1. to fill someone with the urge or ability to do or feel something creative
激發(某人)的靈感或創作慾望
The beautiful scenery inspired her to write a poem.
美麗的景色激發她寫了一首詩。
His teacher's encouragement inspired him to pursue his dream.
老師的鼓勵激勵他去追求夢想。
「inspired」主要指受到激勵而產生想法或行動,或指某事物具有非凡的創造力。
受到激勵
EN: to be motivated or influenced by someone or something to do something creative or great
翻譯: 因某人或某事而受到激勵,去做有創意或偉大的事。
賦予靈感
EN: to give someone the idea or desire to create something
翻譯: 給予某人創作某物的想法或慾望。
卓越的創造力
EN: showing exceptional creativity or brilliance
翻譯: 展現出非凡的創造力或才華。
受神啟示
EN: to be influenced by divine power (in religious contexts)
翻譯: 受到神聖力量的影響(宗教語境)。
小提醒:注意「inspired」作形容詞時(如 an inspired performance)與作動詞過去分詞時(如 I was inspired)的用法差異,前者強調「卓越的」,後者強調「被激勵的」。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Inspired" from YouTube Videos
Steven Schwaitzberg: A universal translator for surgeons
TED
“So I was inspired by a friend. This is Allan Okrainec, from Toronto, And he proved that you could actually teach people to do surgery using video conferencing.”
1. to fill someone with the urge or ability to do or feel something creative
激發(某人)的靈感或創作慾望
The beautiful scenery inspired her to write a poem.
美麗的景色激發她寫了一首詩。
His teacher's encouragement inspired him to pursue his dream.
老師的鼓勵激勵他去追求夢想。
2. to give someone the idea for a piece of work, especially an artistic one
給予(某人)創作靈感,啟發
The ancient myth inspired the artist's latest painting.
這個古老的神話啟發了藝術家最新的畫作。
The melody was inspired by the sound of birds singing.
這旋律的靈感來自鳥兒的鳴叫聲。
3. to breathe in (air or another substance)
吸入(空氣或其他物質)
The patient inspired deeply before the X-ray.
病人在照X光前深深地吸了一口氣。
He inspired the cool mountain air, feeling refreshed.
他吸入清涼的山間空氣,感到神清氣爽。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| inspire + someone | 激勵某人 | His speech inspired the whole team. (他的演說激勵了整個團隊。) |
| inspire + someone + to + verb | 激勵某人去做某事 | She inspired me to pursue my dreams. (她激勵我去追求我的夢想。) |
| be inspired by + someone/something | 受到某人/某事的啟發 | The artist was inspired by nature. (這位藝術家受到大自然的啟發。) |
| inspire + noun (e.g., confidence, hope) | 激發(信心、希望等) | The leader's actions inspired great confidence. (這位領導者的行動激發了巨大的信心。) |
| inspire + someone + with + noun | 以某事物激勵某人 | He inspired his students with his passion. (他以他的熱情激勵了他的學生。) |
EN:The coach inspired the team to never give up.
翻譯:教練激勵團隊永不放棄。
建議使用 "inspire someone to do something" 或 "be inspired to do something" 來表達受到激勵而採取行動。
inspired vs motivated
「inspired」強調因外在美好事物觸發的靈感與創造力;「motivated」則強調內在或外在目標驅動的行動力。
inspired vs encouraged
「inspired」帶來的是靈感與新方向;「encouraged」則是給予信心支持繼續現有行動。
inspired vs stimulated
「inspired」側重精神層面的深刻啟發與創造力;「stimulated」則泛指任何引起興趣、活動或反應的刺激。
在口語中,常用來引述他人激勵自己的話語或事件。 EN: She was like, "That documentary totally inspired me to volunteer." 翻譯: 她當時就說:「那部紀錄片完全激勵我去當志工。」
EN:He goes, "I'm so inspired by how you handled that."
翻譯:他就說:「你處理那件事的方式讓我深受啟發。」
常與副詞連用,加強感受的程度或即時性。 EN: I was literally inspired right then and there. 翻譯: 我當下真的立刻就受到啟發了。
EN:That talk was seriously inspiring.
翻譯:那場演講真的超激勵人心的。
在組織想法時,用作短暫的停頓填充詞,引出自省的內容。 EN: It made me feel... inspired, you know, to try something new. 翻譯: 這讓我覺得…怎麼說,受到鼓舞,想去嘗試新事物。
EN:I was just—inspired, I guess—to see all the support.
翻譯:我只是—我想是受到激勵吧—看到這麼多支持。
正式寫作注意:在正式書寫中(如學術論文、商業報告),應避免使用上述口語引述格式(如 "She was like...")及填充停頓(如 "...you know...")。建議使用更精確、結構完整的句子,例如 "The findings inspired a new approach to the problem."
inspired by
inspired by [noun/pronoun]
受到...的啟發
feel inspired
feel inspired (to do something)
感到有靈感、受到鼓舞
inspired choice
an inspired choice
一個絕妙的選擇
inspired guess
an inspired guess
一個憑直覺或靈感做出的準確猜測
inspired to create
inspired to create [something]
受到啟發而創作
inspired performance
an inspired performance
一場充滿靈感、表現出色的演出
inspired leadership
inspired leadership
充滿啟發性的領導
×I was inspired from the movie.
✓I was inspired by the movie.
使用 "inspired" 時,表示靈感來源的正確介系詞是 "by",而不是 "from"。"by" 用於表示動作的執行者或來源。
×His speech was very inspired to me.
✓His speech was very inspiring to me.
"inspired" 是形容被啟發的狀態,而 "inspiring" 才是形容能啟發他人的事物。主詞是能給予靈感的事物時,應使用 "inspiring"。
×The book inspired him start writing.
✓The book inspired him to start writing.
動詞 "inspire" 後接另一個動作時,需要使用不定詞 "to + 動詞原形" 的結構,不能省略 "to"。
×I feel inspire after the talk.
✓I feel inspired after the talk.
在感官動詞 "feel" 後面,應使用形容詞 "inspired"(感到受啟發的)來描述狀態,而不是動詞原形 "inspire"。
×She inspired by classical music.
✓She is inspired by classical music.
當要表達「被...啟發」的狀態時,需要使用被動語態 "be inspired by"。原句缺少了 be 動詞。
×His courage inspired me very much.
✓His courage was a great inspiration to me. / His courage deeply inspired me.
雖然語意可理解,但 "inspire someone very much" 不是地道的搭配。通常會用副詞(如 deeply, greatly)修飾 "inspire",或改用名詞 "inspiration" 來表達。