引述
在對話中,當引述或轉述他人對某項嗜好的看法時,常會使用引號或特定語氣來標示。
EN: He was like, "My hobby is collecting vintage stamps," and I thought that was so cool.
翻譯: 他就說:「我的嗜好是收集老郵票,」我覺得那超酷的。
EN:She always says her main hobby is "just reading," but she finishes a book every two days.
翻譯:她總是說她的主要嗜好「就只是看書」,但她每兩天就能讀完一本。
語氣強調
為了強調對某項嗜好的熱愛或特殊性,說話者可能會加重語氣或使用口語化的強調詞。
EN: I'm really into gardening as a hobby—it's my absolute favorite thing to do on weekends.
翻譯: 我超熱衷園藝這個嗜好——這絕對是我週末最愛做的事。
EN:That's not just a hobby for him; it's a full-on obsession.
翻譯:那對他來說不只是個嗜好;根本是徹底的沉迷。
停頓填充
在思考或組織句子時,可能會用「hobby」或相關短語作為暫時的停頓填充,讓對話聽起來更自然。
EN: So, my hobby... um, I guess you could call it urban exploration?
翻譯: 所以,我的嗜好…嗯,我想你可以稱之為城市探險吧?
EN:Well, as for a hobby, you know, I've recently gotten into pottery.
翻譯:嗯,至於嗜好嘛,你知道的,我最近開始玩陶藝了。
正式寫作注意:在正式書寫或學術文章中,應避免使用上述口語中的引述語氣、過度強調的詞彙(如「超」、「根本」)或停頓填充詞(如「嗯」、「嘛」)。建議使用更精確、中性的表述,例如「主要興趣」、「休閒活動」或具體說明活動內容。