1. to cook food in hot oil or fat
用熱油或脂肪烹煮食物
She fried some eggs for breakfast.
她煎了一些蛋當早餐。
I'm going to fry the chicken in this pan.
我要用這個平底鍋炸雞。
fried 主要描述用熱油烹煮食物的過程或結果。
油炸烹調法
EN: to cook food in hot oil or fat
翻譯: 將食物放入熱油或脂肪中烹煮。
油炸的狀態
EN: food that has been cooked in hot oil
翻譯: 指已經用熱油烹煮過的食物狀態。
俚語:筋疲力盡
EN: slang for being extremely tired or exhausted
翻譯: 俚語,形容極度疲勞或筋疲力盡的狀態。
俚語:毀壞(電路)
EN: slang for damaged, especially an electrical circuit
翻譯: 俚語,指(尤指電路)被燒壞或損壞。
小提醒:注意 fried 除了是動詞 fry 的過去式與過去分詞,本身也常直接作為形容詞使用,如 fried chicken(炸雞)。在俚語中意思完全不同,需根據上下文判斷。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Fried" from YouTube Videos
Richard Weller: Could the sun be good for your heart?
TED
“Now, we know about smoking, deep-fried Mars bars, chips -- the Glasgow diet, All of these things.”
1. to cook food in hot oil or fat
用熱油或脂肪烹煮食物
She fried some eggs for breakfast.
她煎了一些蛋當早餐。
I'm going to fry the chicken in this pan.
我要用這個平底鍋炸雞。
2. to be extremely hot, especially from the sun
(尤指因太陽曝曬而)感到極度炎熱
We fried on the beach all afternoon.
我們在海灘上曬了一整個下午,熱壞了。
My back is fried from too much sun.
我的背曬太多太陽,快烤焦了。
3. to destroy electronic equipment with excessive electrical power
(因電力過載)損壞電子設備
A power surge fried the motherboard.
電湧燒壞了主機板。
Be careful not to fry the circuit with the wrong voltage.
小心別用錯電壓把電路板燒了。
4. to execute someone in an electric chair
用電椅處死(某人)
The convicted murderer was fried at dawn.
那名定罪的謀殺犯在黎明時被處以電刑。
5. to criticize or reprimand someone severely
嚴厲批評或斥責(某人)
The coach fried the team for their lack of effort.
教練嚴厲斥責了球隊不夠努力。
He got fried by his boss for missing the deadline.
他因為錯過截止日期而被老闆痛罵一頓。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| fry + noun | 油炸某物 | She fried the chicken wings until they were golden brown. (她把雞翅炸到金黃色。) |
| fry + noun + in + noun | 用某物油炸某物 | He fried the fish in olive oil. (他用橄欖油炸魚。) |
| fry + noun + until + adjective | 油炸某物直到某種狀態 | Fry the potatoes until crispy. (把馬鈴薯炸到酥脆。) |
| fry + noun + over + adjective + heat | 以某種火候油炸某物 | Fry the garlic over low heat to avoid burning it. (用小火炸大蒜以免燒焦。) |
| be fried | 被油炸 | The doughnuts are freshly fried. (這些甜甜圈是現炸的。) |
| get fried | 被油炸(口語) | The whole turkey got fried for the holiday feast. (為了節日大餐,整隻火雞都被油炸了。) |
對比範例: EN: She fried the chicken for dinner last night. 翻譯: 她昨晚炸了雞肉當晚餐。
EN:By the time the guests arrived, she had already fried all the chicken.
翻譯:在客人到達時,她已經把所有的雞肉都炸好了。
一般過去事件用 fried,若要強調在過去另一事件前已完成,則使用 had fried。
fried vs baked
fried 指用油「煎、炸」,baked 指用烤箱「烘、烤」。
fried vs sautéed
fried 油量較多,可完全覆蓋食物(如油炸);sautéed 油量少,快速翻炒。
fried vs deep-fried
fried 可泛指油煎或油炸,deep-fried 特指「深度油炸」,食物完全浸入熱油中。
在引述他人說過的話或想法時,常用來表示「被惹毛了」或「生氣了」的狀態。 EN: She was totally fried after the meeting and just went home. 翻譯: 開完會後她整個人都氣炸了,就直接回家了。
EN:He said he's fried from dealing with all the complaints.
翻譯:他說他處理完所有客訴,已經被搞得火冒三丈了。
用來誇張地形容極度疲憊、筋疲力盡,或腦力耗盡的狀態,帶有強烈的情緒。 EN: I just finished that marathon report—my brain is fried. 翻譯: 我剛寫完那份馬拉松式的報告——我的腦袋已經燒壞了。
EN:After chasing the kids all day, I'm completely fried.
翻譯:追著小孩跑了一整天後,我整個人都累癱了。
在對話中稍作停頓,用來填補思考的空檔,表示自己一時想不起來或思緒卡住。 EN: Wait, what was his name... I'm fried, it's on the tip of my tongue. 翻譯: 等等,他叫什麼名字來著…我當機了,就在嘴邊卻說不出來。
EN:Sorry, my mind just went totally fried for a second. What were we talking about?
翻譯:抱歉,我的腦袋剛剛完全當機了一下。我們剛才在聊什麼?
正式寫作注意:在正式書面報告、學術論文或商業文件中,應避免使用此口語化的比喻。建議改用更精確的詞彙,如 "exhausted"、"overwhelmed"、"angry" 或 "mentally fatigued"。
fried food
fried + noun
油炸食物
deep-fried
deep-fried + noun
深油炸的
pan-fried
pan-fried + noun
用平底鍋煎的
stir-fried
stir-fried + noun
快炒的
fried egg
fried + noun
煎蛋
fried rice
fried + noun
炒飯
fried chicken
fried + noun
炸雞
get fried
get + fried
被油炸;被曬傷;被嚴厲批評
×I have fried the chicken yesterday.
✓I fried the chicken yesterday.
使用現在完成式時,時間副詞不能是明確的過去時間點(如 yesterday, last week)。描述過去特定時間發生的動作應使用過去簡單式。
×The potatoes are frying now.
✓The potatoes are being fried now.
當主詞是食物(被煎的對象)時,應使用被動語態,因為食物本身不會執行「煎」的動作。
×I like to fry egg.
✓I like to fry eggs.
可數名詞在泛指時,通常使用複數形式或加冠詞(如 an egg)。這裡「煎蛋」作為一種常做的活動,通常用複數。
×This food is fry.
✓This food is fried.
描述食物「被煎過」的狀態時,應使用過去分詞「fried」作為形容詞,而非原形動詞。
×She fried the pan with oil.
✓She heated the pan with oil. / She put oil in the pan and heated it.
動詞「fry」的對象是食物,不是烹飪器具。正確說法是加熱放了油的鍋子,或把油倒入鍋中加熱。
×We fry the cake in the oven.
✓We bake the cake in the oven.
「fry」指的是用油在鍋中煎、炒或炸;用烤箱烘烤應用「bake」。兩者是不同的烹飪方式。