引述
在口語中,當引述或提及一個官方名稱、機構或政策時,常會用到 "federal" 來明確指出其聯邦層級屬性。
EN: I have to file my taxes with the federal government.
翻譯: 我得向聯邦政府報稅。
EN:The case was moved to federal court.
翻譯:這個案子被移交到聯邦法院了。
語氣強調
在對話中,有時會用 "federal" 來強調某件事的嚴重性、正式性或全國性影響,以引起聽者注意。
EN: This is a federal offense—you could get in serious trouble.
翻譯: 這可是聯邦級別的罪行—你可能會惹上大麻煩。
EN:They launched a federal investigation into the matter.
翻譯:他們對這件事展開了聯邦層級的調查。
停頓填充
在組織思緒或尋找確切詞語時,說話者可能會重複 "federal" 或將其與其他詞語(如 "like federal")結合,作為一種填充停頓的方式。
EN: The funding comes from, uh... federal, like federal grants.
翻譯: 資金來自於,呃...聯邦,像是聯邦補助金。
EN:It's regulated at the state and... federal level.
翻譯:這在州和...聯邦層級都有規範。
正式書寫注意:在學術或正式文件中,應避免將 "federal" 用作填充詞或過度重複。應精確使用,並在首次提及後,考慮使用 "national" 或 "central"(視上下文)等同義詞來保持文章流暢,除非 "federal" 是專有名詞的一部分(如 Federal Reserve)。