1. without being affected by; in spite of
儘管;不管
They went for a walk despite the rain.
儘管下雨,他們還是去散步了。
Despite his injury, he finished the race.
儘管受傷,他還是完成了比賽。
表示「儘管」或「雖然」,用於引導一個與主要陳述相反的狀況。
表示對比或讓步
EN: Despite the rain, we went for a walk.
翻譯: 儘管下雨,我們還是去散步了。
表示不受影響
EN: She succeeded despite all the difficulties.
翻譯: 儘管困難重重,她還是成功了。
表示輕視或無視
EN: He acted despite my warnings.
翻譯: 他無視我的警告,依然我行我素。
小提醒:注意:"despite" 是介系詞,後面直接接名詞或動名詞 (V-ing),不能接子句。若要接子句,需使用 "in spite of the fact that..." 或 "although"。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Despite" from YouTube Videos
Know Why You're Starting a Company - Danae Ringelmann of Indiegogo
Y Combinator
“why? and my co-founder, Eric, said: well, we were passionate about what we were doing despite reason, and that just sums it up: you have to be passionate about what you're doing despite reason.”
1. without being affected by; in spite of
儘管;不管
They went for a walk despite the rain.
儘管下雨,他們還是去散步了。
Despite his injury, he finished the race.
儘管受傷,他還是完成了比賽。
2. used to show that something happened or is true although something else might have prevented it
用以表示某事雖然可能被阻止,但依然發生或成立
Despite all our efforts, the project failed.
儘管我們盡了全力,專案還是失敗了。
She managed to smile despite her disappointment.
儘管感到失望,她還是設法露出了微笑。
3. contemptuous disregard or defiance
蔑視;輕蔑;對抗
He acted out of despite, wanting to prove them wrong.
他的行為出於對抗,想要證明他們是錯的。
She showed a look of pure despite for the unfair rules.
她對這些不公平的規則露出了純粹的蔑視神情。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| despite + noun/noun phrase | 儘管、雖然 | Despite the heavy rain, the match continued. (儘管下著大雨,比賽還是繼續進行。) |
| despite + V-ing | 儘管、雖然 | Despite feeling unwell, she gave a brilliant presentation. (儘管身體不適,她還是做了一場精彩的簡報。) |
| despite + the fact that + clause | 儘管、雖然 | He remained cheerful despite the fact that he had lost his job. (儘管他失業了,他仍然保持樂觀。) |
| despite + pronoun (this/that) | 儘管如此 | The plan had many flaws. Despite this, they decided to proceed. (這個計畫有許多缺陷。儘管如此,他們還是決定繼續進行。) |
| despite + possessive + noun | 儘管、雖然 | Despite his wealth, he lives a simple life. (儘管他很富有,他過著簡單的生活。) |
對比範例: EN: She remained cheerful despite losing the game. 翻譯: 儘管輸了比賽,她依然保持開朗。
EN:He succeeded despite facing many challenges.
翻譯:儘管面臨許多挑戰,他還是成功了。
正確用法是 despite + 名詞/動名詞 (doing),切勿使用 "despite to do"。
despite vs although
「despite」是介系詞,後接名詞或動名詞;「although」是連接詞,後接一個完整的子句。
despite vs in spite of
「despite」和「in spite of」意思與用法完全相同,但「despite」更為簡潔常用。
despite vs because of
「despite」表示「儘管」,用於對比或讓步;「because of」表示「因為」,用於說明原因。
在口語中,有時會用 "despite" 來引述一個已知或對方剛提到的情況,作為自己論點的開場。 EN: Despite what you just said, I think we should still give it a try. 翻譯: 儘管你剛才那麼說,我認為我們還是應該試試看。
EN:Despite the weather forecast, it turned out to be a beautiful day.
翻譯:儘管天氣預報那樣說,結果今天天氣超好。
說話時,可以透過重讀 "despite" 或在其後稍作停頓,來強調對比或出乎意料的語氣。 EN: He got the job, despite having no formal experience. 翻譯: 他得到了那份工作,儘管他一點正式經驗都沒有。
EN:We're still friends, despite everything that happened.
翻譯:我們還是朋友,儘管發生了所有那些事。
在即時對話中組織思緒時,"despite" 有時會作為一個填充詞,引出接下來要說的對比點。 EN: The event was a success... despite the low turnout. 翻譯: 活動算是成功的...儘管來的人不多。
EN:I really enjoy working there, despite... you know, the long hours.
翻譯:我真的很喜歡在那裡工作,儘管...你知道的,工時很長。
請注意:在正式寫作(如學術論文、商業報告)中,應避免上述口語中的停頓或填充用法,並確保 "despite" 引導的從句結構完整、語意清晰。
despite the fact that
despite the fact that + clause
儘管...這個事實
despite everything
despite everything
儘管一切;不管怎樣
despite oneself
despite oneself
不由自主地;違背自己意願地
despite appearances
despite appearances
儘管外表看起來如此
against all odds / despite all odds
despite all odds
儘管困難重重;儘管希望渺茫
despite warnings
despite + noun (warnings/advice/etc.)
不顧警告
despite protest/objections
despite + noun (protest/objections)
不顧抗議/反對
×Despite of the rain, we went out.
✓Despite the rain, we went out.
「despite」本身已包含「儘管」之意,後面直接接名詞或名詞片語,不需再加「of」。這是受「in spite of」影響的常見錯誤。
×Despite he was tired, he finished the work.
✓Despite being tired, he finished the work. / Although he was tired, he finished the work.
「despite」是介系詞,後面不能接一個完整的子句(主詞+動詞)。必須接名詞、動名詞(V-ing)或名詞子句(如 the fact that...)。若要接子句,應使用連接詞「although」或「though」。
×We enjoyed the trip despite the weather was bad.
✓We enjoyed the trip despite the bad weather.
同樣是「despite」後接子句的錯誤。應將子句改為名詞片語,或使用「despite the fact that...」的結構。
×He passed the exam despite not study.
✓He passed the exam despite not studying.
在「despite」後面,若動詞要表達動作或狀態,必須使用動名詞(V-ing)形式,因為它被視為名詞性成分。
×Despite of all the difficulties, they succeeded.
✓In spite of all the difficulties, they succeeded. / Despite all the difficulties, they succeeded.
這是混淆「despite」和「in spite of」的錯誤。兩者意思相同,但結構不同:「despite」單獨使用,「in spite of」則是一個固定片語。
×The company is profitable despite of the economic crisis.
✓The company is profitable despite the economic crisis.
再次強調「despite」後不需「of」的常見錯誤。學習者常將「despite」與「because of」、「in spite of」等其他片語的結構混淆。