1. to devote time, effort, or oneself to a particular task or purpose
將(時間、精力或自己)奉獻給某項任務或目的
She dedicated her life to helping the poor.
她將一生奉獻給幫助窮人。
He dedicated many hours to perfecting his craft.
他投入許多時間來完善他的手藝。
「dedicate」意指將某物或自身投入於特定目的、活動或對象,帶有莊嚴、專注的承諾意味。
奉獻(給某人/某事)
EN: to give your time, effort, or attention completely to a person, activity, or cause
翻譯: 將你的時間、精力或注意力完全給予某個人、活動或事業。
題獻(作品)
EN: to say that a book, song, or other creative work is written or made in honor of someone
翻譯: 指明一本書、一首歌或其他創作作品是為紀念或致敬某人而作。
為特定目的而設
EN: to set something apart for a specific purpose or function
翻譯: 將某物劃分出來,用於特定的目的或功能。
舉行落成/啟用儀式
EN: to hold a ceremony to officially open a building, monument, etc., or to put it into public use
翻譯: 舉行儀式以正式啟用建築物、紀念碑等,或將其開放供公眾使用。
小提醒:注意「dedicate」與「devote」的細微差別。「dedicate」常指為莊嚴、正式或長期目標而奉獻,如事業、紀念;「devote」則更廣泛用於描述投入時間、精力,情感連結可能更強。例如:dedicate a book to someone(題獻書籍),但 devote one's life to helping others(畢生致力於助人)。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Dedicate" from YouTube Videos
How I make Time for *EVERYTHING* | 15 Secrets to Building a Schedule that Actually Works
Unknown channel
“so what I decided to do- because I definitely had this problem- was to dedicate specific times in my week for answering emails, so I would only look at my emails during that time.”
1. to devote time, effort, or oneself to a particular task or purpose
將(時間、精力或自己)奉獻給某項任務或目的
She dedicated her life to helping the poor.
她將一生奉獻給幫助窮人。
He dedicated many hours to perfecting his craft.
他投入許多時間來完善他的手藝。
2. to formally open a building, monument, etc., for public use, often with a ceremony
(通常以儀式)正式啟用(建築、紀念碑等)供公眾使用
The mayor dedicated the new library last week.
市長上週為新圖書館舉行了啟用典禮。
A plaque was placed to dedicate the memorial to the war heroes.
放置了一塊牌匾,將這座紀念碑獻給戰爭英雄。
3. to write or print a person's name at the beginning of a book, piece of music, etc., as a sign of respect or affection
(在書、樂曲等開頭)題獻,題詞
The author dedicated the novel to her mentor.
作者將這本小說題獻給她的導師。
This song is dedicated to all our loyal fans.
這首歌獻給我們所有忠實的粉絲。
4. to set something aside for a specific purpose
將某物留作特定用途
The company dedicated a portion of its profits to charity.
該公司將一部分利潤撥作慈善用途。
We need to dedicate more resources to research and development.
我們需要將更多資源投入研發。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| dedicate + oneself/something + to + noun/V-ing | 將(自己、時間、精力等)奉獻於… | She dedicated her life to helping the poor. (她將一生奉獻於幫助窮人。) |
| be dedicated + to + noun/V-ing | 致力於…;專注於… | The team is dedicated to finding a solution. (這個團隊致力於尋找解決方案。) |
| dedicate + something + for + purpose | 為(特定目的)而保留或奉獻某物 | They dedicated a room for meditation. (他們保留了一個房間用於冥想。) |
| dedicate + book/song/work + to + person | 將(書、歌曲、作品)題獻給某人 | The author dedicated the novel to his mentor. (作者將這本小說題獻給他的導師。) |
to 在這裡是介系詞,後面必須接名詞或動名詞 (V-ing)。to 在此不是不定詞符號,不能接原形動詞。dedicate 後面永遠是 to + (名詞/V-ing),用來表示「奉獻於某個領域、活動或目標」。對比範例: EN: She dedicates her life to helping the poor. 翻譯: 她將一生奉獻於幫助窮人。
EN:He dedicated himself to mastering the violin.
翻譯:他全心投入於精通小提琴。
使用 dedicate 時,請一律採用 dedicate + (oneself/something) + to + 名詞/動名詞 (V-ing) 的結構。
dedicate vs devote
「dedicate」和「devote」都表示投入,但「dedicate」更正式,常用於公開或莊嚴的場合,如建築物、書籍的題獻;「devote」則更強調個人情感與時間的長期投入。
dedicate vs commit
「dedicate」強調為崇高目標或特定用途而奉獻;「commit」則側重於做出承諾或承擔義務,有時帶有法律或道德約束力。
dedicate vs consecrate
「dedicate」為一般性的奉獻;「consecrate」是宗教或神聖儀式中的正式奉獻,賦予神聖地位。
在口語中,當引述或轉述某人對某事的奉獻時,常用 dedicate。
EN: She said she wanted to dedicate her life to helping others.
翻譯: 她說她想要奉獻一生去幫助他人。
EN:He told me he's going to dedicate this song to his parents.
翻譯:他告訴我他要把這首歌獻給他的父母。
在非正式對話中,常用 dedicate 來強調個人強烈的承諾或決心。
EN: I really need to dedicate myself to studying for this exam.
翻譯: 我真的必須全心投入準備這次考試。
EN:You have to dedicate some serious time if you want to learn a new skill.
翻譯:如果你想學一項新技能,就必須投入相當多的時間。
在思考或組織語句時,dedicate 有時會與 like、you know 等填充詞一起出現。
EN: I want to, like, dedicate more effort to this project.
翻譯: 我想要,嗯,為這個專案投入更多心力。
EN:It's something you have to, you know, dedicate your heart to.
翻譯:這是件你必須,你知道的,全心投入的事情。
注意:在正式書寫中(如學術論文、商業報告),應避免使用上述口語中的填充詞或過於隨意的結構,以保持語言的嚴謹性。
dedicate to
dedicate [something] to [someone/something]
將(時間、精力、作品等)奉獻給(某人或某事)
dedicate oneself
dedicate oneself to [something]
致力於,獻身於
dedicate a book
dedicate a book to [someone]
將書獻給(某人)
dedicate resources
dedicate resources to [something]
投入資源於
dedicate time
dedicate time to [something/doing something]
投入時間於
dedicate a song
dedicate a song to [someone]
將歌曲點播/獻給(某人)
dedicate energy
dedicate energy to [something]
投入精力於
in memory of / dedicated to the memory of
dedicated to the memory of [someone]
為紀念(某人)而設立/獻上
×She dedicates to help the poor.
✓She dedicates herself to helping the poor.
「dedicate」作為及物動詞時,後面通常需要接一個受詞(oneself, one's life, time 等),再接「to + 名詞/V-ing」。不能直接接「to + 動詞原形」。
×This book is dedicated for my parents.
✓This book is dedicated to my parents.
「dedicate」與介系詞「to」固定搭配,表示「獻給...」或「致力於...」,不可用「for」替換。
×We must dedicate to finish the project on time.
✓We must dedicate ourselves to finishing the project on time.
當主詞是人時,使用「dedicate」通常需要反身代名詞(ourselves, himself 等)作為受詞,或明確指出奉獻的對象(如 time, effort)。不能單獨使用「dedicate to + 動詞」。
×He dedicates for charity work every weekend.
✓He dedicates his weekends to charity work.
「dedicate」是及物動詞,後面直接接受詞(如 his weekends, time),然後再接「to + 名詞」。不可跳過受詞直接使用「dedicate for」。
×The room is dedicated as a study area.
✓The room is dedicated to (being) a study area.
雖然語意上接近,但「dedicate」更強調「奉獻、專用於」某個目的或對象,常與「to」連用。用「as」時,動詞如「designate」或「use」更為自然。