引述
在對話中,當引述或轉述他人的決定時,常用「decision」來開頭,使話題聚焦。
EN: So, what's the decision? Are we going or not?
翻譯: 所以,決定是什麼?我們去還是不去?
EN:I heard about their decision to move offices.
翻譯:我聽說他們決定搬辦公室了。
語氣強調
為了強調決定的重要性或最終性,說話者會加重「decision」的語氣,或使用短句來加強肯定。
EN: That's my final decision.
翻譯: 這是我最終的決定。
EN:It was a tough decision, but I had to make it.
翻譯:這是個艱難的決定,但我不得不做。
停頓填充
在思考或組織語言時,「decision」有時會與停頓詞一起出現,作為話語間的填充,讓說話者有時間思考。
EN: Well... the decision, you know, wasn't easy for anyone.
翻譯: 嗯…這個決定,你知道的,對任何人來說都不容易。
EN:I mean, it's a big decision, right? We need more time.
翻譯:我是說,這是個重大的決定,對吧?我們需要更多時間。
正式寫作注意:在正式書面語(如報告、論文)中,應避免使用上述口語中的停頓填充(如「you know」、「I mean」)以及過於簡短的引述句式。建議使用更完整、結構清晰的句子來陳述決定,例如:「The committee reached a decision after thorough deliberation.」