1. to have enough courage to do something
敢於,有勇氣(做某事)
He didn't dare to tell his parents the truth.
他不敢告訴父母真相。
I would never dare to jump from that height.
我絕不敢從那麼高的地方跳下來。
Do you dare to ask the boss for a raise?
你敢向老闆要求加薪嗎?
「dare」意指有勇氣去冒險或挑戰,常用於質疑或激將的語境。
有膽量做(某事)
EN: to have the courage to do something
翻譯: 有勇氣或膽量去做某件困難、危險或不尋常的事。
挑戰;激將
EN: to challenge someone to do something risky
翻譯: 挑戰或激勵某人去做一件他們可能害怕或不願做的事。
敢於面對;敢於承擔
EN: to be brave enough to face or risk something
翻譯: 敢於面對困難、危險或承擔後果。
用於否定句或疑問句
EN: used in negative sentences or questions to mean 'have the courage'
翻譯: 常用於否定句(如 I daren't...)或疑問句(如 How dare you?),表示「敢」或「有膽量」。
小提醒:注意「dare」可作實義動詞(後接 to-V,如 He dared to speak.)或情態動詞(後接原形V,多用於否定/疑問,如 Dare he ask?)。在口語中,情態用法較常見於否定句(daren't)。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Dare" from YouTube Videos
Marco Tempest: A magical tale (with augmented reality)
TED
“Magicians play with fire and steel, defy the fury of the buzzsaw, dare to catch a bullet or attempt a deadly escape.”
1. to have enough courage to do something
敢於,有勇氣(做某事)
He didn't dare to tell his parents the truth.
他不敢告訴父母真相。
I would never dare to jump from that height.
我絕不敢從那麼高的地方跳下來。
Do you dare to ask the boss for a raise?
你敢向老闆要求加薪嗎?
2. to challenge someone to do something risky or difficult
激將,挑釁(某人做危險或困難的事)
She dared him to eat the whole chili pepper.
她激他吃下整根辣椒。
I dare you to run across the street with your eyes closed.
我賭你不敢閉著眼睛跑過這條街。
They dared each other to touch the electric fence.
他們互相挑釁去碰觸電圍籬。
3. to be brave or rude enough to do something
膽敢,竟敢(帶有冒犯或驚訝的語氣)
How dare you speak to me like that!
你竟敢這樣跟我說話!
He dared to question the manager's decision in the meeting.
他竟敢在會議上質疑經理的決定。
Don't you dare touch my phone without permission.
你膽敢未經允許碰我的手機。
4. to take the risk of facing something unpleasant
冒險面對,敢於承擔(不愉快的後果)
Few politicians dare to oppose the popular policy.
很少有政治人物敢反對這項受歡迎的政策。
She dared the consequences and told the secret.
她冒著後果說出了秘密。
No one dared to venture into the abandoned house at night.
沒人敢在夜晚冒險進入那棟廢棄的房子。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| dare + to + V | 敢於(做某事) | He didn't dare to ask the question. (他不敢問那個問題。) |
| dare + V (bare infinitive) | 敢(做某事)(主要用於否定句或疑問句) | How dare you speak to me like that! (你竟敢這樣跟我說話!) |
| dare + pronoun/noun + to + V | 激(某人)做(某事);挑釁 | I dare you to jump over the fence. (我量你不敢跳過那道柵欄。) |
| don't you dare + V | (強烈警告)不准你(做某事) | Don't you dare touch my phone! (你竟敢碰我的手機!) |
to。這種用法在英式英語中較為常見,語氣較為直接或帶有挑戰性。to 的不定詞。這種用法在美式英語中更普遍,語氣上較為正式或強調「鼓起勇氣」的過程。He doesn't dare to ask 側重描述他「沒有勇氣去問」的狀態;He daren't ask 則更側重於當下「不敢問」的即時反應或內心的膽怯。對比例句: EN: She daren't tell him the truth. 翻譯: 她不敢告訴他真相。
EN:She doesn't dare to tell him the truth.
翻譯:她沒有勇氣告訴他真相。
EN:Dare you jump off that wall?
翻譯:你敢從那堵牆上跳下來嗎?
EN:Do you dare to challenge the authority?
翻譯:你敢於挑戰權威嗎?
在書寫或正式場合,使用 dare to do 較為安全且通用;口語中,尤其在英式英語的否定或疑問句裡,可聽到 dare do 的用法。
dare vs challenge
「dare」強調用言語激將或挑釁對方去做有風險的事,常帶有個人對抗意味;「challenge」則較正式,指提出任務或要求來測試能力,不一定帶有挑釁語氣。
dare vs risk
「dare」指主動挑釁或鼓起勇氣去做某事,強調主觀意願與挑釁行為;「risk」則側重客觀上冒著損失或危險的可能性,強調後果與不確定性。
dare vs defy
「dare」側重於用言語或行動挑釁,常針對個人;「defy」語氣更強,指公開反抗權威、規則或期望,帶有蔑視與不服從的意味。
用於轉述他人的挑戰或提議,常以「I dare you to...」的結構出現。 EN: He looked at me and said, "I dare you to ask the teacher that question." 翻譯: 他看著我說:「我賭你不敢去問老師那個問題。」
EN:So then she dares me to eat the whole chili pepper in one bite.
翻譯:然後她就激我,看我敢不敢一口吃掉整根辣椒。
在口語中,常用「don't you dare」來強烈警告或禁止某人做某事,語氣強硬。 EN: Don't you dare touch my phone without asking! 翻譯: 你沒問過就絕對不准碰我的手機!
EN:If you tell Mom about this, I swear—don't you dare!
翻譯:如果你把這件事告訴媽媽,我發誓——你最好想都別想!
在思考或製造懸念時,會用「I dare say...」作為口語填充,語氣略帶保留或諷刺。 EN: Well, I dare say we'll find out who's responsible soon enough. 翻譯: 嗯,我敢說我們很快就會知道是誰該負責了。
EN:It's not the best solution, but I dare say it'll work for now.
翻譯:這不是最好的解決辦法,但我敢說暫時能應付過去。
正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免使用「I dare say」或「don't you dare」這類口語化表達。建議改用更中性的詞彙,如「perhaps」、「probably」或「must not」。
dare someone to do something
dare [person] to [verb]
激某人做某事;向某人挑戰去做某事
How dare you!
How dare you [verb]!
你竟敢!(表示憤怒或震驚)
dare not do something
dare not [base verb]
不敢做某事
Don't you dare!
Don't you dare [verb]!
你敢!(強烈警告或禁止)
dare to dream
dare to [verb]
敢於夢想
dare to venture
dare to [verb]
敢於冒險嘗試
I dare say
I dare say (that)...
我敢說;我認為很可能
×He dares not to go.
✓He dare not go.
當 'dare' 用作情態動詞時(主要用於否定句和疑問句),後面直接接原形動詞,不加 'to'。
×I don't dare say anything.
✓I don't dare to say anything. / I dare not say anything.
當 'dare' 用作普通動詞時,否定形式為 'do/does/did not dare',後面通常接 'to' + 原形動詞。情態動詞用法 'dare not' 則不加 'to'。兩者皆可,但結構需一致。
×Do you dare to try?
✓Dare you try?
在正式或文學性的疑問句中,'dare' 常作為情態動詞使用,結構為 'Dare + 主詞 + 原形動詞...?'。口語中 'Do you dare (to)...?' 也可接受,但前者語氣更強烈。
×I dare you eating that spicy pepper.
✓I dare you to eat that spicy pepper.
在 'I dare you' 這個挑戰某人的固定句型中,'dare' 是及物動詞,後面必須接 'to + 原形動詞' 作為受詞補語。
×No one dares speaking against him.
✓No one dares to speak against him. / No one dare speak against him.
當 'dare' 用作普通動詞時,第三人稱單數現在式為 'dares',後面接 'to + 原形動詞'。若視為情態動詞,則用原形 'dare' 接原形動詞。此處主詞 'No one' 為單數,需注意動詞一致性。