1. to face or deal with a difficult situation or person
面對,應對(困難局面或人)
She had to confront the reality of her financial problems.
她必須面對自己財務問題的現實。
The government must confront the issue of climate change.
政府必須應對氣候變遷的問題。
指面對困難、問題或敵對的人,採取直接、不迴避的態度。
面對問題
EN: to face a difficult situation or problem directly
翻譯: 直接面對困難的情況或問題
對質對抗
EN: to stand up to or challenge someone, often in opposition
翻譯: 站出來對抗或質疑某人,通常帶有對立意味
使面對
EN: to present someone with something they must deal with
翻譯: 將某人必須處理的事情擺在他們面前
遭遇
EN: to be faced with or encounter something, often unexpectedly
翻譯: 面臨或遭遇某事,通常是意料之外的
小提醒:注意:"confront" 通常帶有直接、不逃避的積極或對抗性含義,與中性詞 "face" 或 "meet" 不完全相同。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Confront" from YouTube Videos
A civil response to violence (with English subtitles) | Emiliano Salinas
TED
“We need to confront this fear. We need to move Mexican society, the members of society who are at this level, to the next level, which is action.”
1. to face or deal with a difficult situation or person
面對,應對(困難局面或人)
She had to confront the reality of her financial problems.
她必須面對自己財務問題的現實。
The government must confront the issue of climate change.
政府必須應對氣候變遷的問題。
2. to accuse someone by presenting evidence or arguments
對質,質問(出示證據或論點)
He confronted his colleague about the missing documents.
他就遺失的文件與同事對質。
The lawyer confronted the witness with new evidence.
律師出示新證據質問證人。
3. to be faced with or opposed by something, especially a threat or danger
遭遇,面臨(尤指威脅或危險)
The soldiers were confronted by a heavily armed enemy.
士兵們遭遇了全副武裝的敵人。
The explorers confronted numerous dangers in the jungle.
探險家們在叢林中面臨了無數危險。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| confront + someone/something | 面對、對抗(某人或某事) | He decided to confront his boss about the unfair treatment. (他決定就這不公平的待遇去面對他的上司。) |
| confront + someone + with + something | 用(證據、事實等)與某人對質 | The lawyer confronted the witness with new evidence. (律師用新證據與證人對質。) |
| be confronted + by + someone/something | 被(某人或某事)對抗、面對 | She was confronted by a difficult choice. (她面臨了一個困難的抉擇。) |
| be confronted + with + something | 面臨、面對(某種情況或問題) | We are confronted with a serious environmental crisis. (我們正面臨一場嚴重的環境危機。) |
| confront + the possibility/reality of + something | 面對…的可能性/現實 | He had to confront the reality of his failure. (他必須面對自己失敗的現實。) |
對比範例: EN: The lawyer confronted the witness with the forged document. 翻譯: 律師出示偽造文件,與證人對質。
EN:She finally confronted her colleague about the constant lateness.
翻譯:她終於就持續遲到的問題與同事對質。
一般來說,出示具體證據時用 with,談論某個問題或行為時用 about。
confront vs face
「confront」強調主動、直接地面對困難或敵對的人事物,常帶有對抗性。而「face」則較為中性,可指單純地「面對」一個事實、情況或方向,不一定有衝突意味。
confront vs encounter
「confront」是主動、有意識地去面對(常為問題或對手)。「encounter」則多指偶然、意外地遇見或遭遇某人或某事。
confront vs challenge
「confront」的核心是「面對」一個已存在的問題或對手。而「challenge」則強調「質疑、反對」某事物,或主動提出一個需要努力克服的「挑戰」。
在口語中,常用來引述或轉述一個需要被面對的狀況或問題。 EN: So I just confronted him about the missing money. 翻譯: 所以我就直接跟他對質那筆不見的錢了。
EN:She said, "You need to confront your fears head-on."
翻譯:她說:「你需要正面面對你的恐懼。」
常與副詞連用,強調面對的方式或態度,如「直接」、「終於」、「必須」。 EN: You can't avoid it forever; you have to finally confront the issue. 翻譯: 你不能永遠逃避,你必須最終面對這個問題。
EN:I decided to just directly confront my boss about the unfair workload.
翻譯:我決定就工作分配不公的事直接跟老闆攤牌。
在組織思緒或尋找合適字眼時,可能會用 "confront" 或 "confronting" 作為話語的一部分,帶出後續要處理的難題。 EN: The real challenge here is... confronting our own biases. 翻譯: 這裡真正的挑戰是…面對我們自己的偏見。
EN:It's a matter of, you know, confronting the uncomfortable truth.
翻譯:這是一個,你知道的,面對令人不安的真相的問題。
注意:在正式寫作中(如學術論文、商業報告),應避免使用過於口語化的引述或填充停頓結構,建議使用更精確、完整的句子來表達「面對」或「對質」的概念。
confront someone
confront [person/group]
當面對質某人;與某人對峙
confront a problem
confront [issue/difficulty]
面對問題;正視困難
confront reality
confront [truth/reality/situation]
面對現實
confront a challenge
confront [challenge/task]
面對挑戰
confront someone with evidence
confront [person] with [evidence/facts]
以證據與某人對質
confront one's fears
confront [one's/your] fears
面對自己的恐懼
be confronted by
be confronted by [person/situation]
被...面對;遭遇
×I confronted to my boss about the issue.
✓I confronted my boss about the issue.
“Confront” is a transitive verb and does not require the preposition “to” before its direct object. The pattern is “confront + someone/something”.
×We must confront with the difficult situation.
✓We must confront the difficult situation.
“Confront” is used directly with the problem or situation as its object. The phrase “confront with” is incorrect in the active voice. However, “be confronted with” is correct in the passive voice to describe the situation one faces.
×He confronted that his friend lied to him.
✓He confronted his friend about lying to him.
“Confront” cannot be followed directly by a “that” clause. It requires a person or thing as its object. To specify the issue, use a structure like “confront someone about something” or “confront the fact that...”.
×I will confrontation him tomorrow.
✓I will confront him tomorrow.
“Confrontation” is a noun. The verb form is “confront”. Do not confuse the noun and verb forms.
×The problem was too big, so he avoided to confront it.
✓The problem was too big, so he avoided confronting it.
After the verb “avoid”, we use a gerund (verb+ing), not an infinitive (“to + verb”).
×She felt very nervous to confront the audience.
✓She felt very nervous about confronting the audience.
When describing feelings about an action using an adjective (e.g., nervous, scared, happy), the typical pattern is “adjective + about + gerund” or “adjective + infinitive”. For “nervous/scared/afraid”, “about + gerund” is more common than the infinitive for the action causing the feeling.