1. to speak or write to someone directly
對…說話;向…發言;寫信給…
He addressed the crowd with confidence.
他充滿自信地向群眾發表演說。
Please address your complaints to the manager.
請將你的投訴寫信告知經理。
「address」作為動詞,主要表示處理問題、對某人說話,或在信件上寫地址。
處理問題
EN: to address an issue
翻譯: 處理一個問題
對某人說話
EN: to address the audience
翻譯: 對觀眾發言
寫上地址
EN: to address a letter
翻譯: 在信件上寫地址
稱呼某人
EN: to address someone as "Sir"
翻譯: 稱呼某人為「先生」
小提醒:注意「address」作動詞時,重音在第二音節 /əˈdres/,與名詞重音在第一音節 /ˈæd.res/ 不同。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Address" from YouTube Videos
UK tells Israel not to retaliate as France set to recognise Palestinian state | BBC News
BBC News
“And of course we're expecting Benjamin Netanyahu to address, to be at the UN uh during this week where again he'll reiterate his strong response.”
1. to speak or write to someone directly
對…說話;向…發言;寫信給…
He addressed the crowd with confidence.
他充滿自信地向群眾發表演說。
Please address your complaints to the manager.
請將你的投訴寫信告知經理。
2. to write a name and address on an envelope or package
在信封或包裹上寫上姓名和地址
Make sure you address the envelope clearly.
務必在信封上清楚地寫上地址。
The letter was addressed to the wrong department.
這封信被寄到了錯誤的部門。
3. to think about and begin to deal with a problem or issue
處理,解決(問題或議題)
The government needs to address the rising cost of living.
政府需要處理生活成本上升的問題。
We must address these safety concerns immediately.
我們必須立即處理這些安全疑慮。
4. to use a particular title or name for someone when speaking or writing
稱呼,冠以(某種頭銜或名稱)
You should address him as 'Doctor'.
你應該稱呼他為「醫生」。
The judge was addressed as 'Your Honour'.
法官被尊稱為「法官大人」。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| address + noun (person/group) | 對…說話;向…發言 | The mayor will address the city council tomorrow. (市長明天將向市議會發表演說。) |
| address + noun (issue/problem) | 處理,解決 | We need to address the safety concerns immediately. (我們需要立即處理這些安全疑慮。) |
| address + noun (letter/package) | 在…上寫地址 | Please address the envelope clearly. (請在信封上清楚地寫上地址。) |
| address + oneself to + noun | 致力於,專注於 | He addressed himself to the task at hand. (他專注於手邊的任務。) |
| be addressed to + noun (person) | 寄給…;對…而說 | This letter is addressed to the manager. (這封信是寄給經理的。) |
EN:We need to address the budget deficit to avoid future cuts.
翻譯:我們需要處理預算赤字,以避免未來的削減。
建議使用 address + (受詞) + 動名詞/名詞片語 來表示處理某件事,避免使用 address to do 的結構。
address vs deal with
「address」較正式、聚焦於處理問題本身;「deal with」較通用,可指處理事務、人或問題。
address vs solve
「address」指著手處理或應對問題;「solve」強調徹底解決並得到答案。
address vs confront
「address」以較為建設性、系統性的方式處理;「confront」則帶有直接面對、對抗的意味。
在對話中,當引述或轉述他人提出的問題、議題或擔憂時,常用 "address" 來表示「處理」或「回應」。 EN: So, I brought up the budget issue, and he said he would address it in the next meeting. 翻譯: 所以我提出了預算問題,他說他會在下次會議中處理。
EN:A lot of customers have asked about the delay. How should we address their concerns?
翻譯:很多客戶都詢問了延遲的問題。我們該如何回應他們的擔憂?
在口語中,為了強調決心或鄭重承諾會處理某事,會加重 "address" 的語氣或搭配副詞使用。 EN: This is a serious matter, and I promise you, I will personally address it. 翻譯: 這是件嚴重的事,我向你保證,我會親自處理。
EN:We need to address this problem head-on, not avoid it.
翻譯:我們需要正面處理這個問題,而不是逃避。
在組織思緒或尋找合適字眼時,說話者可能會用 "to address..." 作為短暫停頓的填充詞,引出接下來要談論的重點。 EN: The main point I want to address... is our communication strategy. 翻譯: 我想要談的主要重點…是我們的溝通策略。
EN:Another thing we should address... um... is the team's workload.
翻譯:我們應該處理的另一件事…嗯…是團隊的工作量。
正式書寫注意:在正式報告或學術寫作中,應避免使用口語中帶有停頓或過於隨意的引述方式(如「Another thing we should address... um...」)。建議使用更直接、結構完整的句子,例如「A further issue requiring attention is the team's workload.」。
address a problem
address + [problem/issue]
處理、解決某個問題
address a meeting
address + [meeting/audience/crowd]
向會議、聽眾發表演說
address the needs
address + [needs/concerns]
滿足需求、顧及關切
address a question
address + [question/matter]
處理、回應某個問題
address complaints
address + [complaints/grievances]
處理投訴、申訴
address an envelope
address + [envelope/letter/package]
在信封上寫收件人姓名地址
directly address
[directly/specifically] + address
直接處理、明確針對
×I will address about the problem tomorrow.
✓I will address the problem tomorrow.
作為及物動詞,'address' 後面直接接受詞,不需要加 'about'。'address about' 是常見的中式英文錯誤。
×He addressed to the audience.
✓He addressed the audience.
當 'address' 表示『對...說話』時,是及物動詞,後面直接接說話的對象(如 audience, crowd, meeting),不需要加 'to'。
×We must address on environmental protection.
✓We must address the issue of environmental protection.
'Address' 後面通常接具體的問題、議題或事項,而不是直接接一個廣泛的主題領域。常見的錯誤是將 'address' 與 'discuss' 或 'talk about' 的用法混淆。
×Please address your letter in this envelope.
✓Please address the envelope. / Please write the address on this envelope.
動詞 'address' 在表示『寫地址』時,其受詞是『信封』或『包裹』本身,而不是『信』。意思是『在信封上寫地址』。
×The email was addressed for the marketing department.
✓The email was addressed to the marketing department.
在被動語態中,表示『信件/郵件是寄給某人/某部門』時,正確的介系詞是 'to',而不是 'for'。
×We didn't address this topic during the meeting.
✓We didn't address this topic at the meeting.
表示『在會議上處理/討論某議題』時,與 'meeting' 搭配的介系詞通常是 'at' 或 'in',而不是 'during'。雖然 'during the meeting' 文法正確,但 'address something at a meeting' 是更地道的搭配。