Dapple Meaning(定義、用法、例句與發音)

dapple

verb

快速理解

What does "Dapple" mean?What are 2-3 core uses of "Dapple"?

指在物體表面形成斑點或斑駁的圖案。

  1. 1

    形成斑點

    EN: to mark with spots or patches of a different color or shade

    翻譯: 用不同顏色或深淺的斑點或斑塊來標記。

  2. 2

    使斑駁

    EN: to create a mottled or speckled appearance on a surface

    翻譯: 在表面上創造出斑駁或帶有斑點的外觀。

  3. 3

    光影斑駁

    EN: to be dappled with light and shadow, as through foliage

    翻譯: 被光影斑駁地照射,例如陽光穿過樹葉時。

小提醒:「dapple」通常描述自然、不規則的斑點圖案(如動物的毛皮、光影),而非人造或整齊的圓點。

發音(How to Pronounce "Dapple" in English

How to pronounce "Dapple" in English?"Dapple" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Dapple" from YouTube Videos

暫無 YouTube 示例,重新生成該詞頁可自動補上 1 條。

Definitions(定義)

What are the definitions of "Dapple"?How does "Dapple" change by context?

1. to mark or become marked with spots or patches of a different color or shade

使帶有斑點或斑塊;形成斑駁的圖案

Sunlight dappled the forest floor through the leaves.

陽光透過樹葉,在森林地面上灑下斑駁的光影。

The horse's coat was dappled with gray and white.

那匹馬的毛皮上點綴著灰白相間的斑點。

2. to create a mottled or variegated pattern on a surface

在表面上創造出斑駁或雜色的圖案

The artist used a sponge to dapple paint onto the canvas, creating a textured effect.

藝術家用海綿將顏料點綴在畫布上,創造出質感豐富的效果。

Shadows dappled the old stone wall.

影子在老石牆上形成了斑駁的圖案。

3. to intersperse or diversify with patches of something different

用不同的東西零星地點綴或使多樣化

Her speech was dappled with witty remarks and personal anecdotes.

她的演講中點綴著機智的言論和個人軼事。

The meadow was dappled with wildflowers of every color.

草地上點綴著各種顏色的野花。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Dapple"?How to make natural sentences with "Dapple"?
PatternMeaningExample
dapple + [surface] + with + [something]用某物使表面斑駁The sunlight dappled the forest floor with patches of gold. (陽光將森林地面點綴上片片金色光斑。)
be dappled + with + [something]被某物點綴出斑點The horse's coat was dappled with gray spots. (那匹馬的毛皮上點綴著灰色的斑點。)
dapple + [something] + across + [surface]將某物斑駁地灑在表面上The artist dappled paint across the canvas to create a textured effect. (藝術家將顏料斑駁地灑在畫布上,創造出質感效果。)

用法說明

How is "Dapple" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Dapple"?

dapple with vs. dapple by

  • dapple with 強調的是「用斑點、斑塊來裝飾或覆蓋某物」,斑點是施予的媒介或材料。
  • dapple by 則強調「被某物或某種方式造成斑駁效果」,斑點是外部因素(如光、影)作用的結果。
  • 當主語是主動施加斑點的事物(如陽光、樹葉)時,兩者常可互換,但語意側重不同。
  • 當主語是人或動物,意圖用斑點裝飾時,通常使用 dapple with。 EN: The sunlight dappled the forest floor with patches of gold. 翻譯: 陽光用一片片金黃色斑塊點綴著森林地面。

EN:The forest floor was dappled by the shifting sunlight.

翻譯:森林地面被變幻的陽光映照得斑斑駁駁。

總結建議

一般來說,若要強調「主動用斑點裝飾」使用 dapple with,強調「被動形成斑駁效果」則用 dapple by

易混淆對比

What is the difference between "Dapple" and similar words?How to choose "Dapple" vs alternatives?

dapple vs speckle

「dapple」通常指形成較大、較柔和、不規則的斑點或斑塊(如陽光透過樹葉形成的斑駁光影),而「speckle」則指更小、更密集、更明顯的點狀斑點(如鳥蛋或某些動物的皮毛)。

dapple vs stipple

「dapple」描述自然形成或偶然產生的斑駁效果,而「stipple」通常指一種刻意為之的藝術或技術手法,用點來創造陰影或紋理。

dapple vs mottle

「dapple」通常帶有美學上的正面意涵(如斑駁的光影),而「mottle」則較為中性或可能帶有負面意涵,常指表面因混雜不同顏色而顯得斑駁、不純或不均勻。

口語用法

How is "Dapple" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Dapple"?

引述

用於引述或轉述他人對某物外觀的描述,特別是帶有欣賞或生動的語氣。 EN: "And she said the sunlight just dappled the forest floor, making it look magical." 翻譯: 「她說陽光就那樣斑駁地灑在森林地面上,看起來很神奇。」

EN:"He kept going on about how the river was dappled with shadows from the willow trees."

翻譯:「他不停說著河面如何被柳樹的陰影弄得斑斑點點。」

語氣強調

在口語中,常與副詞連用以強調斑點或光影效果的突然性、強度或覆蓋範圍。 EN: "The light just suddenly dappled through the blinds and lit up the whole wall." 翻譯: 「光線就那樣突然透過百葉窗斑駁地照進來,點亮了整面牆。」

EN:"The whole path was completely dappled with fallen petals."

翻譯:「整條小徑完全被掉落的花瓣點綴得斑斑駁駁。」

停頓填充

在描述場景時,用作填充詞,為聽者營造視覺畫面,常見於故事敘述或回憶分享。 EN: "We walked into the clearing, and the ground was... dappled, you know, with patches of sun and shade." 翻譯: 「我們走進那片空地,地面就…斑斑點點的,你知道,一塊一塊的陽光和陰影。」

EN:"The old painting showed a horse, a beautiful dapple grey—well, dappled, I mean, with those lighter spots."

翻譯:「那幅舊畫畫了一匹馬,一匹漂亮的斑點灰馬——嗯,我是說,帶有那些較淺斑點的。」

正式寫作注意:在學術、商業或正式報告中,應避免使用「dapple」的口語化引述或填充停頓的用法。建議改用更精確、直接的描述性詞彙,如「speckled」、「mottled」、「patterned with spots of light and shadow」等,以保持文體的嚴謹與客觀。

常見短語

What common collocations use "Dapple"?What fixed phrases with "Dapple" should I remember?

dapple with

dapple [sth] with [sth]

用...使某物呈現斑點或斑駁花紋

dappled by

be dappled by [sth]

被...映出斑駁光影

dapple light

dapple light / dappled light

斑駁的光線;光影

dapple shade

dappled shade

斑駁的樹蔭

dapple coat

dappled coat

有斑點毛色的(動物)毛皮

dapple sunlight

sunlight dapples / dappled sunlight

陽光映出斑駁光影

dapple pattern

dapple pattern / dappling

斑點圖案;斑駁的紋理

常見錯誤

What are common mistakes with "Dapple"?Which "Dapple" sentences look correct but are wrong?

×The sun dapples on the forest floor.

The sun dapples the forest floor.

「dapple」是及物動詞,需要直接接受詞,表示「使...呈現斑駁光影」。不應使用介系詞「on」來連接地點。

×The horse is dappled with white spots.

The horse is dappled with gray spots.

「dapple」通常指較淺色(如灰色、淺褐色)的斑點或斑紋,而非純白或對比強烈的顏色。描述動物(尤其是馬)的斑紋時,常用「dappled gray」等。

×I dappled the wall with paint.

I speckled/spattered the wall with paint.

「dapple」通常用於描述自然光線、陰影或動物的天然斑紋,不用於描述人為、刻意或使用顏料創造的斑點。應用「speckle」、「stipple」或「spatter」。

×The dappled light was very bright.

The dappled light was soft and shifting.

「dappled」形容的光線通常是透過樹葉等過濾後形成的柔和、明暗交錯的光影,而非明亮刺眼的光。語意上常與「soft」、「filtered」、「shifting」連用。

×Her dress was dappled.

Her dress was spotted/speckled.

「dapple」極少用於描述衣物或人造紡織品的花紋。這是語域錯誤。描述衣物上的斑點應使用「spotted」、「speckled」、「polka-dotted」等。

詞形變化

What are the word forms of "Dapple"?What are tense/participle forms of "Dapple"?
dapples(3rd_singular)dappling(present_participle)dappled(past)dappled(past_participle)