引述
在引述他人意見或共同決定時,常用來緩和語氣,表示這不是單方面的主張。
EN: "We cooperatively decided to postpone the meeting until next week."
翻譯: 「我們共同決定將會議延到下周。」
EN:"As we cooperatively agreed, the budget will be split evenly."
翻譯:「正如我們共同商定的,預算將平均分攤。」
語氣強調
用於強調行動的「協同」性質,而非單打獨鬥,常帶有正面評價的語氣。
EN: "They worked cooperatively to finish the project ahead of schedule."
翻譯: 「他們齊心協力,提前完成了專案。」
EN:"Can't we just solve this cooperatively instead of arguing?"
翻譯:「我們能不能別吵了,一起合作解決這件事?」
停頓填充
在思考如何描述團隊互動時,可作為一個稍正式的填充詞,帶出後續的具體合作方式。
EN: "The process requires us to... cooperatively... share resources and data."
翻譯: 「這個流程需要我們... 協同... 共享資源和數據。」
EN:"Our goal is to, uh, cooperatively engage with the local community."
翻譯:「我們的目標是,呃,以合作的方式與當地社區互動。」
正式書寫注意:在非常正式的書面報告或法律文件中,為求簡潔,可能會選用更直接的詞彙(如 "jointly", "in collaboration"),或直接描述具體的合作行動,而非頻繁使用副詞 "cooperatively"。