1. required by law or a rule
法律或規定所要求的;強制的
Education is compulsory for children between the ages of five and sixteen.
五歲至十六歲的兒童必須接受義務教育。
Wearing a seatbelt is compulsory for all passengers.
所有乘客都必須繫上安全帶。
形容某事是根據法律、規定或權威要求而必須做的。
法律或規定強制
EN: required by law or a rule
翻譯: 指根據法律或正式規定而必須履行或遵守的。
義務性質
EN: involving an obligation that must be fulfilled
翻譯: 指帶有義務性質,個人或團體必須完成,沒有選擇餘地。
強制參與
EN: forcing someone to participate or attend
翻譯: 指強制某人參與某項活動、課程或出席某場合。
不可避免
EN: so compelling that it cannot be avoided
翻譯: 形容某事帶有強制性,其必要性讓人無法迴避或拒絕。
小提醒:注意:'compulsory' 強調來自外部權威(如法律、學校、政府)的強制要求,而非個人意願。它與 'mandatory' 意思非常接近,常可互換,但 'compulsory' 在教育、法律等正式語境中更為常見。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Compulsory" from YouTube Videos
暫無 YouTube 示例,重新生成該詞頁可自動補上 1 條。
1. required by law or a rule
法律或規定所要求的;強制的
Education is compulsory for children between the ages of five and sixteen.
五歲至十六歲的兒童必須接受義務教育。
Wearing a seatbelt is compulsory for all passengers.
所有乘客都必須繫上安全帶。
2. involving or exercising compulsion; compelling
強迫性的;有強制力的
The government has the compulsory power to collect taxes.
政府擁有徵稅的強制權力。
The new law gives the authorities compulsory purchase powers.
新法律賦予當局強制徵收的權力。
3. so compelling as to be irresistible or unavoidable
令人無法抗拒的;必然的
There was a compulsory logic to his argument that was hard to refute.
他的論點有一種難以反駁的必然邏輯。
The film had a compulsory fascination that held the audience's attention.
這部電影有一種令人無法抗拒的魅力,牢牢抓住了觀眾的注意力。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| compulsory + noun | 強制性的… | Compulsory education is a fundamental right. (義務教育是一項基本權利。) |
| compulsory for + person/group | 對…是強制性的 | The new policy is compulsory for all employees. (這項新政策對所有員工都是強制性的。) |
| compulsory to + verb | 必須… | It is compulsory to wear a helmet on site. (在現場必須佩戴安全帽。) |
| make + something + compulsory | 使…成為強制性 | The government made vaccination compulsory for travelers. (政府將疫苗接種規定為旅客的強制要求。) |
| compulsory + that-clause | 必須…(用於從句) | It is compulsory that all applications be submitted by Friday. (所有申請必須在週五前提交。) |
EN:Military service is compulsory for all male citizens in that country.
翻譯:在那個國家,所有男性公民都必須服兵役。
在表達「必須做某事」時,應使用 "compulsory to do" 或 "compulsory + 名詞" 的結構,避免使用 "compulsory doing"。
compulsory vs mandatory
兩者皆指「強制的」,但「compulsory」更強調因規則或法律而必須執行,常用於教育、服務等情境;「mandatory」則較中性,指因規定、要求或條件而必須做。
compulsory vs obligatory
「compulsory」側重外部規則或法律的強制力;「obligatory」則更常指因道德、社會責任或契約而產生的義務感。
compulsory vs required
「compulsory」語氣最強,暗示不遵守會有後果;「required」是通用詞,指為了達成某目的或符合標準而「需要」,強制性較弱。
在對話中,當引述或提及某項規定、要求時,常用此字來客觀陳述事實。 EN: "I heard the training is compulsory for all new hires." 翻譯: 我聽說培訓是所有新進員工都必須參加的。
EN:"She said the meeting was compulsory, so I had to cancel my plans."
翻譯:她說會議是強制性的,所以我不得不取消我的計畫。
為了強調某事的必要性或無可避免,會加重語氣或搭配特定副詞使用。 EN: "Attendance is absolutely compulsory—no exceptions." 翻譯: 出席是絕對強制的——沒有例外。
EN:"It's basically compulsory to wear a uniform at that school."
翻譯:在那所學校,穿制服基本上是強制規定的。
在思考如何描述一項規定時,可能會用此字作為停頓點,後面再補充細節。 EN: "The course has this... compulsory... fieldwork component in the second year." 翻譯: 這門課有個...強制性的...二年級的實地考察部分。
EN:"There's a lot of, you know, compulsory paperwork to finish first."
翻譯:首先有很多,你知道的,強制性的文書工作要完成。
正式書寫注意:在學術或正式法律文件中,"compulsory" 是標準用詞。但在極正式的法律條文裡,可能會使用更精確的術語如 "mandatory" 或 "obligatory",請根據上下文選擇最合適的詞彙。
compulsory education
adjective + noun
義務教育
compulsory purchase
adjective + noun
強制徵收
compulsory subject
adjective + noun
必修科目
make something compulsory
verb + adjective
使...成為強制性的
compulsory retirement
adjective + noun
強制退休
compulsory military service
adjective + noun phrase
義務兵役
compulsory attendance
adjective + noun
強制出席
×It is compulsory to do.
✓It is compulsory to do it.
「compulsory」後面通常需要一個明確的受詞或動詞片語來完整表達意思,不能單獨使用不定詞。
×The course is compulsory to all students.
✓The course is compulsory for all students.
表示「對...是強制的」時,正確的介系詞是「for」,而不是「to」。
×This is a compulsory subject.
✓This subject is compulsory.
雖然「compulsory subject」在文法上正確,但在許多語境中,將「compulsory」放在主詞後面(作為主詞補語)聽起來更自然、更常用。直接修飾名詞的用法有時聽起來較為生硬。
×The government made vaccination compulsory.
✓The government made vaccination compulsory.
這個句子本身正確。常見錯誤是學習者誤以為「compulsory」只能用於描述事物本身固有的性質,而不知道它也可以描述透過法律、規則或權威「使...成為強制」的結果。此處列出是為了澄清用法。
×It's compulsory that you attend the meeting.
✓Your attendance at the meeting is compulsory.
「It is compulsory that...」的結構雖然文法正確,但在現代英語中較不常見,聽起來有些正式或笨重。更自然的說法是使用名詞化結構(如「attendance is compulsory」)或「must」來表達。
×This work is compulsory to be done by Friday.
✓This work must be completed by Friday.
「compulsory to be done」是不自然且冗餘的表達方式。在描述具體任務或行動的強制性時,使用「must」或「is required」更為直接和自然。