引述
在對話中,當你轉述或總結他人的論點時,可以用「coherence」來評價其邏輯是否清晰、前後一致。
EN: So what you're saying is, the plan lacks coherence between its goals and its steps.
翻譯: 所以你的意思是,這個計畫的目標和步驟之間缺乏連貫性。
EN:I liked her talk, but I felt the coherence of her argument got lost in the middle.
翻譯:我喜歡她的演講,但我覺得她論點的連貫性在中段有點迷失了。
語氣強調
在非正式討論中,可以用「coherence」來強調某件事物「缺乏邏輯」或「前後矛盾」,帶有輕微批評或困惑的語氣。
EN: Dude, your story has zero coherence. First you were at the cafe, then suddenly at the beach?
翻譯: 老兄,你的故事毫無連貫性。你先是在咖啡館,然後突然就在海灘了?
EN:There's just no coherence in these new guidelines. They keep changing every week.
翻譯:這些新指導方針根本沒有連貫性,每週都在變。
停頓填充
在思考如何表達時,有時會用「coherence」作為一個較為正式的填充詞,來引出對邏輯結構的評論。
EN: The essay is good, but... coherence... I think it could flow better between paragraphs.
翻譯: 這篇文章不錯,但是...連貫性...我覺得段落之間可以銜接得更好。
EN:His presentation was okay, but in terms of, uh, coherence, the middle section felt a bit off-topic.
翻譯:他的報告還可以,但就那個,呃,連貫性而言,中間部分感覺有點離題了。
正式寫作注意:在學術或正式寫作中,「coherence」是一個核心且嚴謹的術語,用於分析文本、論證或理論的內部一致性。口語中略帶隨意或批評的用法(如「zero coherence」)在正式寫作中應避免,應改用更精確、客觀的描述(如「lacks logical coherence」或「exhibits a break in coherence」)。