Clench Meaning(定義、用法、例句與發音)

clench

verb

快速理解

What does "Clench" mean?What are 2-3 core uses of "Clench"?

「clench」主要指緊握或咬緊,表示用力收緊身體部位或肌肉。

  1. 1

    緊握

    EN: to close your hands or fingers tightly into a fist

    翻譯: 將手或手指緊緊握成拳頭

  2. 2

    咬緊

    EN: to press your teeth together tightly

    翻譯: 將牙齒緊緊咬在一起

  3. 3

    繃緊(肌肉)

    EN: to tighten a muscle or part of your body firmly

    翻譯: 用力繃緊肌肉或身體某部位

  4. 4

    因情緒而緊繃

    EN: to become tight because of strong emotion (e.g., stomach, jaw)

    翻譯: 因強烈情緒(如胃、下顎)而變得緊繃

小提醒:「clench」通常指因憤怒、決心或疼痛而「用力」收緊,不只是普通的握著或閉著。

發音(How to Pronounce "Clench" in English

How to pronounce "Clench" in English?"Clench" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Clench" from YouTube Videos

暫無 YouTube 示例,重新生成該詞頁可自動補上 1 條。

Definitions(定義)

What are the definitions of "Clench"?How does "Clench" change by context?

1. to close or hold something very tightly, especially your hands or teeth

緊握,咬緊(尤指手或牙齒)

He clenched his fists in anger.

他氣得緊握拳頭。

She clenched her teeth against the pain.

她咬緊牙關對抗疼痛。

2. to hold something firmly between two parts, or to be held firmly in this way

夾緊;緊夾住

The pipe was clenched between the jaws of the wrench.

管子被扳手的鉗口緊緊夾住。

He clenched the rope between his teeth as he climbed.

他攀爬時用牙齒緊緊咬住繩子。

3. to make a part of your body become tight and stiff, often because of strong emotion

(因強烈情緒而)繃緊(身體部位)

A wave of fear made her stomach clench.

一陣恐懼讓她的胃部繃緊。

His jaw clenched nervously before he spoke.

他說話前緊張地繃緊了下顎。

4. to finally get or achieve something, especially in a determined way

(尤指堅決地)最終獲得,贏得

The team clenched the championship with a last-minute goal.

球隊在最後一刻進球,贏得了冠軍。

After months of negotiation, they finally clenched the deal.

經過數月的談判,他們終於敲定了這筆交易。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Clench"?How to make natural sentences with "Clench"?
PatternMeaningExample
clench + [body part]緊握、咬緊(身體部位)He clenched his fists in anger. (他憤怒地握緊了拳頭。)
clench + [object] in + [body part]用(身體部位)緊握(某物)She clenched the coin in her hand. (她把硬幣緊緊攥在手裡。)
clench + [teeth/jaw]咬緊(牙關/下巴)The patient clenched his teeth against the pain. (病人咬緊牙關對抗疼痛。)
clench + [something] tightly緊緊地握住(某物)She clenched the rope tightly as she was pulled up. (當她被拉上去時,她緊緊地抓住了繩子。)
clench + [fist]握緊(拳頭)He clenched his fist and prepared to fight. (他握緊拳頭,準備戰鬥。)

用法說明

How is "Clench" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Clench"?

clench + 名詞 vs clench + 名詞 + 介系詞片語

  • clench + 名詞 是最基本且常見的結構,直接描述緊握或咬緊的對象,如拳頭、牙齒、下巴。
  • clench + 名詞 + 介系詞片語 則用於提供額外的情境,說明緊握的原因、伴隨的狀態或身體部位。
  • 兩者語意核心相同,差別在於資訊的詳盡程度。

對比例句: EN: He clenched his fists. 翻譯: 他握緊了拳頭。

EN:He clenched his fists in anger.

翻譯:他氣得握緊了拳頭。

EN:She clenched her jaw.

翻譯:她咬緊了牙關。

EN:She clenched her jaw against the pain.

翻譯:她咬緊牙關忍痛。

總結建議

描述「緊握/咬緊」動作時,使用 clench + 名詞 即可;若要強調原因或伴隨狀態,可加上 in + 情緒against + 事物 等介系詞片語。

易混淆對比

What is the difference between "Clench" and similar words?How to choose "Clench" vs alternatives?

clench vs clutch

「clench」強調緊握或咬緊身體部位(如拳頭、牙齒),通常因緊張或決心而產生內部壓力;「clutch」則強調急切地抓住或握住外部物體,以防掉落或尋求支撐。

clench vs grip

「clench」指短暫、用力地緊握或咬緊,常與情緒反應相關;「grip」指穩定、持續地握住,強調控制力與牢固性。

clench vs squeeze

「clench」是將某物(尤指身體部位)緊緊地閉合或收縮;「squeeze」是從外部施加壓力,通常為了擠出液體、塑造形狀或表達情感。

口語用法

How is "Clench" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Clench"?

引述

用於引述或模仿某人說話時,描述他們咬牙切齒或緊握拳頭的狀態。 EN: He was so mad, you could hear him clench his teeth and say, "I'm done." 翻譯: 他氣炸了,你都能聽到他咬牙切齒地說:「我受夠了。」

EN:She just clenched her fists and muttered, "Not again."

翻譯:她只是緊握拳頭,低聲咕噥著:「又來了。」

語氣強調

用來強調身體對強烈情緒(如憤怒、決心、緊張)的即時、不自覺反應。 EN: I had to clench my jaw to stop myself from yelling. 翻譯: 我不得不咬緊牙關,才能阻止自己吼出來。

EN:When I heard the news, I just clenched everything—my hands, my stomach.

翻譯:當我聽到那個消息時,我全身都繃緊了——我的手、我的胃。

停頓填充

在描述一連串動作或思考過程時,作為一個具體的、過渡性的身體動作細節。 EN: I was thinking... clenches fist... okay, maybe we can try one more time. 翻譯: 我在想…握緊拳頭…好吧,也許我們可以再試一次。

EN:She looked at the contract, clenched her pen, and finally signed it.

翻譯:她看了看合約,握緊了筆,最後簽了名。

正式寫作注意:在正式或學術寫作中,應避免使用過於口語化的引述或填充式描述(如帶有動作星號*的句子)。建議使用更標準的敘述,例如「她緊握著筆,猶豫片刻後簽了名」。

常見短語

What common collocations use "Clench"?What fixed phrases with "Clench" should I remember?

clench one's fist

clench [possessive] fist

握緊拳頭

clench one's teeth

clench [possessive] teeth

咬緊牙關

clench one's jaw

clench [possessive] jaw

咬緊下顎

clench one's muscles

clench [possessive] muscles

繃緊肌肉

clench in pain

clench in pain

因疼痛而緊繃/緊握

clench tightly

clench [object] tightly

緊緊握住

clench with emotion

clench with [emotion]

因情緒而緊握/緊繃

常見錯誤

What are common mistakes with "Clench"?Which "Clench" sentences look correct but are wrong?

×He clenched his bag tightly when he walked.

He clutched his bag tightly when he walked.

「clench」通常用於描述緊握身體部位(如拳頭、牙齒)或內在的緊張,不適用於一般手持物體。手持物品時應使用「clutch」、「grip」或「hold tightly」。

×I clench the door handle.

I grip the door handle tightly.

「clench」不適用於握住門把、工具等外部物體。它主要用於描述因情緒或努力而緊繃身體某部分(如牙齒、下巴、拳頭)。對於物體,應使用「grip」、「grasp」或「hold tightly」。

×She was clenching with fear.

She was tense with fear.

「clench」是及物動詞,需要接賓語(如 clench something)。不能單獨用作不及物動詞來描述整體緊張狀態。描述全身緊張可用「tense up」或「be tense」。

×Don't clench your phone while taking photos.

Don't grip your phone too tightly while taking photos.

「clench」帶有強烈的情緒或生理用力(如憤怒、疼痛、決心)的含義,不適用於中性或輕微的握持動作。對於日常握持物品,使用「hold」、「grip」更自然。

×I clench my money in my pocket.

I keep my money clenched in my fist in my pocket.

「clench」的賓語必須是被緊握的物體本身(通常是拳頭或拳頭裡的東西)。不能直接用「clench money in pocket」這種結構。正確說法是先說明握拳(clench one's fist),或使用「clutch」。

詞形變化

What are the word forms of "Clench"?What are tense/participle forms of "Clench"?
clenches(3rd_singular)clenching(present_participle)clenched(past)clenched(past_participle)