Classic Meaning(定義、用法、例句與發音)

classic

adjective

快速理解

What does "Classic" mean?What are 2-3 core uses of "Classic"?

形容具有公認的卓越品質、典型特徵或持久價值的事物。

  1. 1

    經典的

    EN: of the highest quality and lasting value

    翻譯: 指品質最高、具有持久價值,被公認為典範的。

  2. 2

    典型的

    EN: serving as a standard model; very typical

    翻譯: 指可作為標準範例,非常具有代表性的。

  3. 3

    傳統的

    EN: in a simple, elegant style not greatly changed by fashion

    翻譯: 指風格簡約優雅,不受流行趨勢大幅影響的。

  4. 4

    著名的

    EN: famous and well-known in a positive way

    翻譯: 指以正面方式廣為人知、著名的。

小提醒:「classic」和「classical」不同。「classic」強調「經典、典型」,如 a classic car(經典老爺車);「classical」則常指「古典的」,與特定歷史時期或藝術形式相關,如 classical music(古典音樂)。

發音(How to Pronounce "Classic" in English

How to pronounce "Classic" in English?"Classic" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Classic" from YouTube Videos

Synthetic Media: Virtual Influencers & Live Animation: Figments (S19) - YC Gaming Tech Talks 2020

Y Combinator

so here's a video of neuralis showing off his new classic leather legacy shoes on stream.

(1 out of 48)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Classic"?How does "Classic" change by context?

1. of the highest quality and lasting value

最高品質且具有持久價值的

That novel is considered a classic work of literature.

那本小說被認為是文學經典之作。

She wore a classic little black dress to the party.

她穿了一件經典的小黑裙去參加派對。

2. typical or having all the usual features of a particular thing

典型的,具有某事物所有常見特徵的

He made the classic mistake of not reading the instructions first.

他犯了沒有先閱讀說明書的典型錯誤。

This is a classic example of poor communication.

這是一個溝通不良的典型例子。

3. simple, elegant, and not affected by changes in fashion

簡約、優雅且不受流行趨勢影響的

The building's design is classic and will never look outdated.

這棟建築的設計很經典,永遠不會顯得過時。

He prefers classic styles in both clothing and furniture.

無論是服裝還是家具,他都偏好經典風格。

4. very famous and having been known for a long time

非常著名且由來已久的

The team's defeat in the final was a classic upset.

該隊在決賽中的失利是一場經典的爆冷門。

We watched a classic film from the 1950s.

我們看了一部1950年代的經典電影。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Classic"?How to make natural sentences with "Classic"?
PatternMeaningExample
classic + noun經典的…This is a classic example of modern architecture. (這是現代建築的經典範例。)
classic + style/design/look經典風格/設計/外觀She prefers a classic style in her wardrobe. (她偏愛衣櫥裡都是經典風格。)
be + classic是經典的That film is an absolute classic. (那部電影是絕對的經典。)
classic + for + noun/gerund以…聞名/著稱This restaurant is classic for its fine dining. (這間餐廳以其精緻餐點聞名。)
classic + case/example of + noun…的典型例子It was a classic case of miscommunication. (那是溝通不良的典型例子。)
classic + and + adjective經典且…The design is classic and elegant. (這個設計經典且優雅。)

用法說明

How is "Classic" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Classic"?

classic 與 classical 的區別

  • classic 主要形容「典型的、優秀的、傳統的」事物,強調公認的卓越性或代表性。
  • classical 則特指與「古典時期」相關的事物,尤其在藝術、音樂、文學或歷史的語境中。
  • 在描述音樂時,classical music 專指古典音樂(如貝多芬、莫札特的作品),而 classic rock 則指經典搖滾樂。
  • 形容服裝風格時,a classic suit 是指一套經典(永不過時)的西裝;classical attire 則可能指古希臘或古羅馬風格的服飾。 EN: That's a classic example of poor communication. 翻譯: 那是溝通不良的典型例子。

EN:She studies classical literature from ancient Greece.

翻譯:她研究古希臘的古典文學。

EN:He prefers classic cars from the 1960s.

翻譯:他更喜歡1960年代的經典老爺車。

EN:The building features classical architecture with columns and pediments.

翻譯:這棟建築具有圓柱和山形牆的古典建築特色。

總結建議

記住:描述公認的典範或典型事物用 classic,特指與古代(尤指古希臘、羅馬)或傳統藝術形式相關的則用 classical

易混淆對比

What is the difference between "Classic" and similar words?How to choose "Classic" vs alternatives?

classic vs classical

「classic」強調公認的卓越、典型或歷久不衰;「classical」則特指與古希臘羅馬相關,或特定領域(如音樂、物理)的傳統正統風格。

classic vs traditional

「classic」側重經得起時間考驗的卓越與代表性;「traditional」則強調代代相傳的習俗、方法或信仰。

classic vs typical

「classic」帶有正面評價,指具代表性且卓越的範例;「typical」為中性,僅指常見或預期中的特徵。

口語用法

How is "Classic" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Classic"?

引述

在對話中,當引述或提及一個廣為人知、公認的經典事物時,常會使用 "classic" 來點出其代表性。 EN: That's a classic case of Murphy's Law—anything that can go wrong will go wrong. 翻譯: 這真是莫非定律的經典案例——會出錯的事就一定會出錯。

EN:He pulled a classic dad move and told a really bad joke.

翻譯:他使出了經典的老爸招數,講了一個超冷的笑話。

語氣強調

用來強調某事物或行為極具代表性、典型到近乎誇張,帶有強烈的認同或幽默語氣。 EN: Oh, that's so classic of her to be late to her own party. 翻譯: 哦,這太經典了,她連自己的派對都會遲到。

EN:A last-minute panic before the deadline? Classic.

翻譯:截止日期前的最後一刻恐慌?太經典了。

停頓填充

在思考或組織語句時,可單獨使用 "Classic..." 作為填充詞,引出一個大家可能都經歷過的典型情境。 EN: Classic... like when you spend hours cooking and then everyone says they're not hungry. 翻譯: 經典啊…就像你花了好幾個小時煮飯,然後大家都說不餓。

EN:Classic. You finally clean your car, and it rains the next day.

翻譯:經典。你終於把車洗乾淨,隔天就下雨。

正式寫作注意:在學術或正式商業寫作中,應避免將 "classic" 用於上述口語的語氣強調或停頓填充用法。正式文體中,"classic" 應嚴格用於描述歷經時間考驗、具有權威性或典範意義的事物,例如 "a classic work of literature"(文學經典之作)。

常見短語

What common collocations use "Classic"?What fixed phrases with "Classic" should I remember?

classic example

classic + noun

典型例子;經典範例

classic style

classic + noun

經典風格;古典風格

classic car

classic + noun

經典老爺車

classic movie

classic + noun

經典電影

classic novel

classic + noun

經典小說

classic rock

classic + noun

經典搖滾樂

a classic case of

a classic case of + noun/noun phrase

一個典型的...案例

classic design

classic + noun

經典設計

常見錯誤

What are common mistakes with "Classic"?Which "Classic" sentences look correct but are wrong?

×This is a classical example of poor communication.

This is a classic example of poor communication.

「classic」用於形容某事物是典型的、完美的範例,或具有持久價值。而「classical」通常指與古希臘、羅馬相關,或指古典音樂(如貝多芬、莫札特)。此處想表達「典型的例子」,應使用「classic」。

×She wore a very classic dress to the party.

She wore a very classic dress to the party. (or 'classic-style')

此句文法正確,但中文學習者常誤解「classic」在此的含義。它並非指「古典的」(如古裝),而是指「款式簡約、優雅、歷久不衰的時尚風格」。若想強調「古典風格」,應使用「classical-style」或「vintage-style」。

×This is a most classic novel in our literature.

This is a classic novel in our literature.

「classic」本身已含有「最傑出、最具代表性」的極致含義,通常不與「most」、「very」等程度副詞連用。但在非正式口語中,有時會用「very classic」來加強語氣,但正式寫作中應避免。

×He made a classic mistake by not double-checking the data.

He made a classic mistake by not double-checking the data.

此句文法正確,但學習者常誤解「classic mistake」的意思。它並非指「古老的錯誤」,而是指「典型的、常見的(愚蠢)錯誤」。中文翻譯應為「典型錯誤」或「常見錯誤」,而非「古典錯誤」。

×I like to listen classic music.

I like to listen to classical music.

指「古典音樂」(如巴哈、貝多芬的音樂)時,固定使用「classical music」,而非「classic music」。「Classic music」可能被理解為「經典音樂」(泛指任何類型中歷久不衰的歌曲),但非標準術語。

詞形變化

What are the word forms of "Classic"?What are tense/participle forms of "Classic"?