Clap Meaning(定義、用法、例句與發音)

clap

verb

快速理解

What does "Clap" mean?What are 2-3 core uses of "Clap"?

「clap」主要指拍手發出聲音,或用拍打的方式放置物品。

  1. 1

    拍手

    EN: to hit your hands together to make a sound, often to show approval or enjoyment.

    翻譯: 拍手發出聲音,通常表示讚賞或喜悅。

  2. 2

    輕拍

    EN: to hit someone or something lightly with your open hand, often in a friendly way.

    翻譯: 用張開的手輕輕拍打某人或某物,通常帶有友善的意味。

  3. 3

    迅速放置

    EN: to put something somewhere quickly and firmly.

    翻譯: 快速且用力地將某物放到某處。

小提醒:「clap」的過去式與過去分詞是「clapped」,而非「clap」。

發音(How to Pronounce "Clap" in English

How to pronounce "Clap" in English?"Clap" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Clap" from YouTube Videos

Closing Remarks at Startup School NY 2014

Y Combinator

cause those start ups please-- [applause]. Yes, I will. I will clap through this The-the start ups who came up here and presented.

(1 out of 6)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Clap"?How does "Clap" change by context?

1. to hit your hands together to make a short, loud sound, especially to show approval or enjoyment

拍手,鼓掌(尤表示讚賞或喜悅)

The audience clapped loudly at the end of the performance.

表演結束時,觀眾大聲鼓掌。

Everyone clapped when she finished her speech.

她演講結束時,大家都鼓掌。

2. to put or place something quickly or with a sudden movement, often making a sound

(快速或突然地)放,拍,按

He clapped his hand over his mouth in surprise.

他驚訝地用手摀住了嘴。

She clapped the book shut and stood up.

她啪地一聲合上書,站了起來。

3. to hit someone lightly with an open hand, usually in a friendly way

(通常友善地)輕拍

He clapped me on the back and congratulated me.

他拍了拍我的背向我祝賀。

My father clapped his son on the shoulder proudly.

我父親自豪地拍了拍兒子的肩膀。

4. to suddenly put someone in prison or a mental hospital

(突然)把…關進(監獄或精神病院)

The police clapped him in jail for disturbing the peace.

警察因他擾亂治安而將他關進了監獄。

They clapped the violent patient in a secure ward.

他們把那個有暴力傾向的病人關進了安全病房。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Clap"?How to make natural sentences with "Clap"?
PatternMeaningExample
clap + (one's) hands拍手(鼓掌)The audience began to clap their hands. (觀眾開始拍手。)
clap + for + someone/something為…鼓掌Everyone clapped for the brave firefighter. (所有人都為那位勇敢的消防員鼓掌。)
clap + someone + on the + body part輕拍某人的(身體部位)He clapped me on the shoulder to congratulate me. (他輕拍我的肩膀向我道賀。)
clap + eyes on + someone/something(口語)看見,瞥見I've never clapped eyes on such a beautiful painting before. (我從未見過如此美麗的畫作。)
clap + something + in/into + place迅速或用力地將某物放好She clapped the lid back on the pot. (她啪地一聲把鍋蓋蓋了回去。)
clap + someone + in jail/prison(舊式用法)將某人關進監獄The sheriff clapped the outlaw in jail. (警長將那名不法之徒關進了監獄。)

用法說明

How is "Clap" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Clap"?

clap doing vs clap to do

  • clap doing 通常描述一個正在進行的、被觀察到的鼓掌動作,強調動作本身。
  • clap to do 則表示鼓掌是為了達到某個目的(如表示歡迎、打拍子、或鼓勵某人做某事),強調目的性。
  • 在描述習慣或一般情況時,兩者有時可互換,但細微差別在於 clap doing 偏向描述場景,clap to do 偏向解釋原因。

對比例句: EN: The audience kept clapping cheering for an encore. 翻譯: 觀眾持續鼓掌歡呼,要求安可。

EN:The audience clapped to welcome the performer onto the stage.

翻譯:觀眾鼓掌歡迎表演者登上舞台。

EN:She loves watching the baby clap laughing at the funny faces.

翻譯:她喜歡看寶寶被鬼臉逗得拍手大笑。

EN:The conductor clapped to get the orchestra's attention before starting.

翻譯:指揮在開始前拍手以引起樂團的注意。

總結建議

一般來說,描述伴隨狀態或動作時用 clap doing,而說明鼓掌的具體目的時則用 clap to do

易混淆對比

What is the difference between "Clap" and similar words?How to choose "Clap" vs alternatives?

clap vs applaud

「clap」指拍手這個具體動作,而「applaud」則更正式,強調鼓掌以示讚賞或認可的整體行為。

clap vs slap

「clap」通常指雙手互擊發出聲音,而「slap」則是用手掌拍打他人或物體表面。

clap vs pat

「clap」是發出響亮聲音的拍擊,而「pat」是輕柔、安靜的拍打,常帶有安撫或鼓勵的意味。

口語用法

How is "Clap" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Clap"?

引述

用於引述或模仿某人說話的內容,常與引號或手勢配合。 EN: He was like, "clap if you agree," and everyone went wild. 翻譯: 他就說:「同意的就拍手」,然後全場就瘋了。

EN:She just clapped her hands and said, "Let's go!"

翻譯:她就拍了拍手說:「我們走吧!」

語氣強調

用於強調動作的突然性或戲劇性,常與副詞連用。 EN: The idea just clapped into my head out of nowhere. 翻譯: 這個想法就這麼突然「啪」地一聲闖進我腦海裡。

EN:He clapped the book shut and glared at me.

翻譯:他「啪」地一聲把書合上,然後瞪著我。

停頓填充

在思考或轉換話題時,用拍手動作或擬聲詞作為口語填充。 EN: So then we... clap... wait, how did that happen again? 翻譯: 所以我們就…(拍手)…等等,那是怎麼發生的來著?

EN:The plan is... (claps once)... actually, let me start over.

翻譯:計畫是…(拍一下手)…其實,讓我重頭說。

正式寫作注意:上述口語用法(尤其是「引述」和「停頓填充」中的非字面用法)在正式報告、學術論文或商業文件中應避免使用,應改用更精確、標準的動詞(如 "said abruptly", "concluded", "added emphasis" 等)。

常見短語

What common collocations use "Clap"?What fixed phrases with "Clap" should I remember?

clap hands

clap (one's) hands

拍手,鼓掌

clap on the back

clap (someone) on the back

拍拍(某人的)背(表示祝賀或鼓勵)

clap in time

clap in time (to/with something)

跟著節拍鼓掌

clap eyes on

clap eyes on (someone/something)

看見,瞥見

clap into irons

clap (someone) into irons

給(某人)戴上鐐銬

clap of thunder

a clap of thunder

一聲雷鳴

claptrap

claptrap

胡說八道,空話

常見錯誤

What are common mistakes with "Clap"?Which "Clap" sentences look correct but are wrong?

×I clapped my hands to the music.

I clapped along to the music.

使用 'clap to' 表示對某物拍手(如對演講者),但表示跟著節奏拍手時,應使用 'clap along to' 或 'clap in time with'。

×She clapped happily.

She clapped her hands happily.

雖然 'clap' 本身可表示拍手動作,但在描述具體、有意識的拍手行為時,常會加上 'hands' 或 'one's hands' 使動作更明確。單獨使用 'clapped' 有時聽起來不完整或像擬聲。

×He clapped on my shoulder to congratulate me.

He clapped me on the shoulder to congratulate me.

表示拍打某人身體部位時,正確句型為 'clap someone on the [部位]'。這是英語中描述此類動作的固定結構。

×Let's clap for celebrate!

Let's clap to celebrate!

表達拍手的目的時,應使用不定詞 'to + 動詞原形',而非介系詞 'for' 加上動名詞。'Clap for' 後面通常接接受掌聲的對象(人或事物)。

×The thunder clapped loud.

The thunder clapped loudly.

修飾動詞 'clapped'(描述雷聲如何作響)應使用副詞 'loudly',而非形容詞 'loud'。形容詞用於修飾名詞。

×I will clap you.

I will applaud you. / I will give you a clap.

'Clap' 作為及物動詞時,通常不直接以人作賓語來表示「為某人鼓掌」。應使用 'applaud someone' 或 'give someone a clap/claps'。'Clap' 直接接人作賓語時,可能被誤解為拍打某人。

詞形變化

What are the word forms of "Clap"?What are tense/participle forms of "Clap"?
claps(3rd_singular)clapping(present_participle)clapped(past)clapped(past_participle)