1. to make or become different
使變得不同;改變
I need to change my plans for the weekend.
我需要改變週末的計畫。
The weather changed suddenly in the afternoon.
下午天氣突然改變了。
She changed her hairstyle completely.
她徹底改變了她的髮型。
「change」主要指事物變得不同或替換成另一種狀態。
變得不同
EN: to become different
翻譯: 變得不同、改變
替換
EN: to replace one thing with another
翻譯: 更換、替換
兌換
EN: to exchange money for smaller units or different currency
翻譯: 兌換(錢幣、貨幣)
更衣
EN: to put on different clothes
翻譯: 換衣服
小提醒:注意「change」作「零錢」解時是不可數名詞,如「I need some change.」,而非「I need a change.」。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Change" from YouTube Videos
Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address
Stanford
“And whenever the answer has been "No" for too many days in a row, I know I need to change something.”
1. to make or become different
使變得不同;改變
I need to change my plans for the weekend.
我需要改變週末的計畫。
The weather changed suddenly in the afternoon.
下午天氣突然改變了。
She changed her hairstyle completely.
她徹底改變了她的髮型。
2. to exchange one thing for another, especially of the same type
更換,替換(尤指同類物品)
Can you change the light bulb? It's burnt out.
你可以更換燈泡嗎?它燒壞了。
He changed his shirt because he spilled coffee on it.
他更換了襯衫,因為他把咖啡灑在上面了。
Remember to change the sheets on the bed.
記得更換床單。
3. to put on different clothes
換衣服
I'll just change into something more comfortable.
我要換上更舒服的衣服。
The baby needs to be changed.
寶寶需要換尿布了。
She changed out of her work clothes when she got home.
她回家後換下了工作服。
4. to exchange money for smaller units or a different currency
兌換(零錢或外幣)
Can you change a twenty-dollar bill for two tens?
你可以把這張二十元鈔票換成兩張十元嗎?
I need to change my euros into Japanese yen.
我需要把我的歐元兌換成日圓。
The machine doesn't change large notes.
這台機器不提供大鈔換零錢的服務。
5. to get off one vehicle and get on another to continue a journey
轉乘,換車
You have to change trains at the next station.
你必須在下一站轉乘火車。
We changed buses three times to get there.
我們轉乘了三次公車才到那裡。
Passengers for Terminal 2 should change here.
前往第二航廈的乘客請在此轉乘。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| change + noun | 改變(某事物) | The company will change its policy. (公司將改變其政策。) |
| change + from A to B | 從 A 轉變為 B | She changed her major from biology to chemistry. (她將主修從生物學轉為化學。) |
| change + into + noun | 變成(某物) | The caterpillar changed into a butterfly. (毛毛蟲變成了蝴蝶。) |
| change + (something) + for + (something else) | 將(某物)更換為(另一物) | I need to change these shoes for a larger size. (我需要把這雙鞋換成大一號的。) |
| change + (someone/something) + from A to B | 將(某人/某物)從 A 改為 B | The editor changed the title from "Hope" to "Dreams". (編輯將標題從《希望》改為《夢想》。) |
| change + adverb (e.g., quickly, constantly) | (以某種方式)改變 | Technology changes rapidly. (科技變化迅速。) |
| change + (one's) mind | 改變主意 | He wanted to leave, but then he changed his mind. (他本來想離開,但後來改變了主意。) |
| change + (one's) clothes | 換衣服 | I need to change my clothes before the party. (我需要在派對前換衣服。) |
| change + subject/topic | 轉換話題 | Let's change the subject. (我們換個話題吧。) |
| change + over time | 隨著時間而改變 | Customs change over time. (風俗習慣會隨著時間而改變。) |
doing 是動名詞,作為 change 的受詞,強調改變的是一個既有的、持續性的活動。to do 是不定詞,表示改變的目的或結果,指向一個新的、將要開始的動作。change to do。對比例句: EN: He changed his eating habits to improve his health. 翻譯: 他改變了飲食習慣來改善健康。
EN:He decided to change to eat more vegetables.
翻譯:他決定改為多吃蔬菜。
一般來說,change 後接動名詞 (doing) 表示改變一個現狀或習慣,而接不定詞 (to do) 則強調改變的目的或轉向的新動作,需根據語意選擇。
change vs alter
「change」通常指本質或狀態的完全改變,而「alter」則指細節或外觀上的小幅修改。
change vs modify
「change」泛指各種改變,而「modify」則特指為改善或適應而進行的調整。
change vs vary
「change」指從一個狀態轉變為另一個狀態,而「vary」強調在多個選項或條件間變化或有所不同。
在引述他人意見或轉述時,常用來表示「據說」、「聽說」的語氣。 EN: So I hear they're going to change the whole schedule next month. 翻譯: 所以我聽說他們下個月要更改整個時間表。
EN:People are saying the policy might change again.
翻譯:大家都在說政策可能又要變了。
在口語中,透過重音或拉長音節來強調「改變」的決心、必要性或困難度。 EN: We really need to change the way we handle customer complaints. 翻譯: 我們真的需要改變處理客戶投訴的方式。
EN:It's not easy to change a habit you've had for years.
翻譯:要改變一個維持多年的習慣並不容易。
在思考或組織想法時,用作填充詞,類似「就是…」、「那個…」,後面常接更具體的說明。 EN: What I'm trying to say is... change... we have to be more adaptable. 翻譯: 我想說的是…就是…改變…我們必須更懂得變通。
EN:The issue with the plan is... change... it doesn't account for unexpected delays.
翻譯:這個計畫的問題在於…那個…改變…它沒有考慮到意外的延誤。
正式寫作注意:上述口語用法,特別是「停頓填充」的用法,在正式報告、學術論文或商業書信中應避免使用,以保持文體的嚴謹與簡潔。
change one's mind
change [possessive] mind
改變主意
change the subject
change the subject
轉移話題
change gears
change gears
轉換模式;改變做法
change for the better
change for the better
好轉;改善
change hands
change hands
易主;轉手
change course
change course
改變方向;改變方針
change one's tune
change [possessive] tune
改變態度(尤指從批評轉為贊同)
×I changed my mind to go.
✓I changed my mind about going.
使用 "change one's mind about + noun/gerund" 來表示改變對某事的想法,而不是用 "to + verb"。
×I need to change a new password.
✓I need to change my password. / I need to get a new password.
"Change" 本身已包含「換成新的」的意思,因此不需要再加 "new"。若要強調「換成新的」,可用 "change to a new..." 或 "get a new..."。
×The weather is changing better.
✓The weather is getting better. / The weather is improving.
描述天氣「變好」通常用 "get better" 或 "improve"。"Change" 僅表示「變化」,不帶有變好或變壞的評價。
×Can you change this RMB to dollar?
✓Can you change this RMB into dollars? / Can you exchange this RMB for dollars?
兌換貨幣時,常用 "change/exchange A into/for B"。"Dollar" 作為可數名詞,在此情境下通常用複數。
×He changed his job from teacher to engineer.
✓He changed jobs from teacher to engineer. / He changed his career from teaching to engineering.
表示「換工作」時,常用 "change jobs"(複數,表示從一個工作換到另一個)。若用 "change his job",聽起來像是改變了某個特定工作的內容,而非換了工作。
×I changed the meeting to tomorrow.
✓I moved/rescheduled the meeting to tomorrow.
將會議、約會等「改期」通常用 "reschedule" 或 "move"。"Change" 用在此處較不精確,可能被理解為改變會議內容或形式。