1. to coat with breadcrumbs before cooking
在烹飪前裹上麵包屑
You should bread the chicken cutlets before frying them.
你應該在油炸雞排前先裹上麵包屑。
For a crispy texture, bread the fish fillets evenly.
為了酥脆的口感,請將魚排均勻地裹上麵包屑。
「bread」作動詞時,主要指在食物表面塗抹麵包屑或麵粉後烹調,或用麵包屑覆蓋。
裹粉烹調
EN: to coat food with breadcrumbs or flour before cooking
翻譯: 在烹調前,將食物(如肉、魚、蔬菜)裹上麵包屑或麵粉。
用麵包屑覆蓋
EN: to cover something with breadcrumbs
翻譯: 將麵包屑撒在或壓在食物表面,通常為了創造酥脆外皮。
小提醒:注意「bread」作動詞時,與名詞「麵包」的意思完全不同。它是一個烹飪術語,不表示「製作麵包」或「提供麵包」。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Bread" from YouTube Videos
Jonas Eliasson: How to solve traffic jams
TED
“I'd like to know who's in charge of London's bread supply". And the urban planner in London goes: "What do you mean?”
1. to coat with breadcrumbs before cooking
在烹飪前裹上麵包屑
You should bread the chicken cutlets before frying them.
你應該在油炸雞排前先裹上麵包屑。
For a crispy texture, bread the fish fillets evenly.
為了酥脆的口感,請將魚排均勻地裹上麵包屑。
2. to earn a living; to make money (slang)
謀生;賺錢(俚語)
He's out there breading to support his family.
他正在外頭努力賺錢養家。
I need to find a new gig to bread some extra cash.
我需要找個新差事來多賺點錢。
3. to provide with bread or food (archaic/poetic)
提供麵包或食物(古語/詩意用法)
The villagers breaded the weary travelers.
村民們為疲憊的旅人提供了食物。
She breaded the poor with her own hands.
她親手為窮人提供食物。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| bread + noun (e.g. fish, meat) | 裹上麵包屑(後烹調) | She breaded the chicken before frying it. (她在油炸前先將雞肉裹上麵包屑。) |
| bread + noun + with + noun | 用(某種)麵包屑裹上(某物) | He breaded the cutlets with panko for extra crunch. (他用日式麵包糠裹上肉排,以增加酥脆感。) |
| be breaded | 被裹上麵包屑的 | The shrimp are already breaded and ready to cook. (蝦子已經裹好麵包屑,可以下鍋了。) |
EN:I would bread to bake a special loaf for the party.
翻譯:我想為聚會特別烘焙一條麵包。
一般喜好用 bread doing,特定意願或禮貌請求則用 bread to do。
bread vs bake
「bread」特指在食物(如肉類、魚類)表面裹上麵包屑或麵粉後烹調,而「bake」則泛指用烤箱烘烤任何食物(如麵包、蛋糕、餅乾)。
bread vs coat
「bread」專指裹上「麵包屑」或「麵粉」這類特定材料,而「coat」泛指在食物表面塗抹或覆蓋任何一層材料(如醬汁、糖衣、麵糊)。
bread vs fry
「bread」描述的是烹調前的「準備步驟」(裹粉),而「fry」描述的是實際的「烹調方法」(用油煎炸)。兩者常接續進行,但屬於不同階段。
在口語中,'bread' 有時用來引述或重複他人剛說過的話,帶有確認或略帶諷刺的意味。 EN: A: "I'm going to bake some bread." B: "Bread? Now? It's midnight!" 翻譯: A: "我要去烤點麵包。" B: "麵包?現在?都半夜了!"
EN:So you're telling me the secret to happiness is... bread? That's it?
翻譯:所以你是告訴我幸福的秘訣是... 麵包?就這樣?
作為動詞,'to bread'(裹麵包粉)在非正式對話中可用來強調準備食物的過程,常帶有生動或幽默的語氣。 EN: Don't just fry it, you gotta bread it first! That's what makes it crunchy. 翻譯: 別只是煎它,你得先裹粉!這才是它酥脆的關鍵。
EN:I spent the whole afternoon breading chicken cutlets. My fingers are covered in crumbs!
翻譯:我整個下午都在幫雞排裹粉。我的手指頭全是麵包屑!
在思考或組織句子時,說話者可能會用 'bread' 作為一個隨意的填充詞,尤其是在談論食物或日常瑣事時。 EN: What do we need from the store? Uh... bread... milk... and maybe some eggs. 翻譯: 我們需要從商店買什麼?呃... 麵包... 牛奶... 或許再買點雞蛋。
EN:The process is simple: you take the fish, bread it, and then... oh wait, did I preheat the oven?
翻譯:過程很簡單:你拿起魚,裹粉,然後... 哦等等,我預熱烤箱了嗎?
正式書寫注意:上述所有口語用法均不適用於正式寫作、學術報告或商業文件中。在正式文體中,'bread' 作為動詞應嚴格用於描述「裹上麵包粉」的烹飪步驟,避免用於引述、語氣強調或作為填充詞。
bread and butter
noun phrase
主要收入來源;賴以維生的基本事物
breadwinner
noun
養家糊口的人
breadbasket
noun
糧倉(指盛產糧食的地區)
break bread
verb phrase
一起用餐;共享食物(常帶有友好或儀式性意味)
know which side one's bread is buttered on
idiom
知道自己的利益所在;明白該討好誰
bread and water
noun phrase
粗茶淡飯;最基本的食物(常指懲罰或極簡的飲食)
breadline
noun
等待領取救濟食物的隊伍;貧困狀態
×I breaded the chicken with flour.
✓I coated the chicken with breadcrumbs.
The verb 'bread' specifically means to coat with breadcrumbs, not with flour or other powders. Using 'bread' for flour is incorrect.
×She breads the meat yesterday.
✓She breaded the meat yesterday.
The past tense of the verb 'bread' is 'breaded', not 'breads'. 'Breads' is the third-person singular present tense form.
×This recipe needs to bread the vegetables.
✓This recipe requires breading the vegetables. / This recipe requires you to bread the vegetables.
The verb 'bread' is a transitive action verb. Using it passively after 'needs to' can sound awkward. It's more natural to use a gerund ('breading') or an active construction.
×Can you bread this for me?
✓Can you bread these chicken pieces for me?
The verb 'bread' requires a clear direct object (what is being coated). Using a vague pronoun like 'this' without context is unclear.
×I will make a breaded pork chop.
✓I will make breaded pork chops.
While grammatically possible, the singular 'a breaded pork chop' is less common in general cooking instructions. The plural form is more typical when describing the preparation process.