1. forming the simplest and most important part of something
基礎的,根本的
You need to learn the basic rules first.
你需要先學習基本規則。
Food and shelter are basic human needs.
食物和住所是人類的基本需求。
形容構成事物最根本、必要或簡單的部分。
根本的、基礎的
EN: the basic principles of mathematics
翻譯: 數學的基本原理
必要的、最低限度的
EN: basic human needs like food and shelter
翻譯: 食物和住所等基本人類需求
簡單的、初級的
EN: a basic level of English
翻譯: 初級的英語程度
主要的、核心的
EN: The basic idea is to help people.
翻譯: 核心想法是幫助人們。
小提醒:注意 'basic' 有時帶有負面含義,暗示『過於簡單、缺乏特色』,例如 'a very basic design'(非常單調的設計)。
點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。
Real-life Examples of "Basic" from YouTube Videos
Steven Schwaitzberg: A universal translator for surgeons
TED
“It starts with a foundation, basic skills. We build on that and we take people, hopefully, to the operating room where they learn to be an assistant.”
1. forming the simplest and most important part of something
基礎的,根本的
You need to learn the basic rules first.
你需要先學習基本規則。
Food and shelter are basic human needs.
食物和住所是人類的基本需求。
2. simple and not complicated, with only the necessary features
簡單的,簡易的
The software has a very basic interface.
這款軟體有一個非常簡單的介面。
He only has a basic understanding of the subject.
他對這個科目只有基本的了解。
3. at the simplest or least developed level
初級的,初步的
She took a basic course in photography.
她上了一門攝影初級課程。
My knowledge of French is pretty basic.
我的法語知識相當初級。
4. used to describe a salary or wage before extra payments are added
基本(薪資)的
Her basic salary is $40,000 per year.
她的基本年薪是四萬美元。
The bonus is calculated on top of the basic pay.
獎金是在基本工資之上計算的。
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| basic + noun | 基本的、基礎的 | He has a **basic** understanding of the rules. (他對規則有基本的了解。) |
| basic to + noun | 對…是基礎的、對…至關重要的 | Trust is **basic to** a good relationship. (信任對一段良好的關係至關重要。) |
| the basics of + noun | …的基礎知識/原理 | She taught me **the basics of** programming. (她教了我程式設計的基礎知識。) |
| at the most basic level | 在最基本的層面上 | **At the most basic level**, all living things need water. (在最基本的層面上,所有生物都需要水。) |
| basic + and + adjective | 基本且…的 | The instructions were **basic and** clear. (這些指示基本且清楚。) |
對比例句: EN: You need to learn the basic rules of grammar first. 翻譯: 你需要先學習文法基本規則。
EN:Basically, the project was a success despite some minor issues.
翻譯:儘管有些小問題,但基本上這個專案是成功的。
使用 basic 來修飾名詞,使用 basically 來修飾動作或陳述觀點。
basic vs fundamental
「basic」強調簡單、基礎的層面,而「fundamental」則指核心、根本且不可或缺的部分。
basic vs essential
「basic」描述構成事物的基礎部分,而「essential」強調絕對必要、不可或缺的要素。
basic vs elementary
「basic」泛指廣泛的基礎概念,而「elementary」特指入門或初級階段的學習內容。
在口語中,'basic' 常用來引述或總結一個普遍的看法或基本事實,有時帶有輕微的諷刺或無奈語氣。 EN: It's just basic common sense to look both ways before crossing the street. 翻譯: 過馬路前左右看看,這只是基本常識。
EN:The instructions are so basic, anyone can follow them.
翻譯:說明非常基本,任何人都能照著做。
當 'basic' 與 'just'、'so'、'too' 等詞連用時,用來強調某事物過於簡單、基礎,甚至到了令人失望或乏味的程度。 EN: The hotel was fine, but the breakfast was just too basic. 翻譯: 飯店還不錯,但早餐實在太基本了。
EN:Don't overthink it, the answer is so basic.
翻譯:別想得太複雜,答案非常基本。
在思考或組織語句時,'basic' 有時會作為填充詞,用來引出一個更根本的解釋或前提。 EN: Well, the basic... the main issue is we don't have enough budget. 翻譯: 嗯,基本…主要的問題是我們預算不足。
EN:It comes down to, you know, the basic principle of fairness.
翻譯:這歸結於,你知道的,公平的基本原則。
正式寫作注意:在學術或正式商業寫作中,應避免將 'basic' 用作上述口語中的填充詞或帶有強烈主觀評價的用法。建議使用更精確的詞彙,如 'fundamental'、'elementary'、'rudimentary' 或 'essential' 來替代,以保持語氣的客觀與嚴謹。
basic principles
basic + noun
基本原則
basic needs
basic + noun
基本需求
basic skills
basic + noun
基本技能
basic knowledge
basic + noun
基礎知識
basic training
basic + noun
基礎訓練
basic idea
basic + noun
基本概念
basic instinct
basic + noun
基本本能
basic English
basic + proper noun
基礎英語
×This is a basic knowledge.
✓This is basic knowledge.
在英文中,'knowledge' 是不可數名詞,前面不應加 'a'。'basic' 直接修飾不可數名詞時,不使用冠詞。
×We need to learn the basic of programming.
✓We need to learn the basics of programming.
'basic' 作為形容詞,不能直接當成名詞使用。表示「基礎知識、基本原理」時,應使用其名詞複數形式 'basics'。
×This is the most basic rule in the game.
✓This is the most basic rule of the game.
當描述某事物所屬或相關的領域、範圍時,通常使用介系詞 'of' 而非 'in' 來連接。'the basic rule of something' 是更常見且正確的用法。
×It's very basic to understand.
✓It's very easy to understand.
'basic' 主要描述事物的「基礎、根本」性質,而非「簡單、容易」的程度。表達「容易理解」應使用 'easy', 'simple', 或 'straightforward'。
×I have a basic idea about the plan.
✓I have a basic understanding of the plan.
雖然 'have an idea about' 是正確的,但與 'basic' 搭配時,'have a basic understanding of' 是更自然、更常用的表達方式,表示對某事物有初步或基礎的認識。