引述
用於引述或模仿他人尷尬的言行,常帶有幽默或同情的語氣。
EN: He was like, "This is so awkward," and just stood there.
翻譯: 他當時就說:「這也太尷尬了,」然後就站在那裡不動。
EN:She did that awkward little dance when she didn't know what to say.
翻譯:她不知道該說什麼時,就跳了那段尷尬的小舞。
語氣強調
在口語中,常與 "so"、"really"、"super" 等詞連用,加強尷尬的程度。
EN: The silence after his joke was so awkward.
翻譯: 他講完笑話後的沉默真是尷尬到不行。
EN:I felt really awkward having to ask for the money back.
翻譯:我得開口把錢要回來,感覺真的超尷尬。
停頓填充
在描述尷尬情境時,用作話語間的填充詞,營造生動或自嘲的效果。
EN: It was just... awkward. Everyone was staring.
翻譯: 那個情況就是…很尷尬。所有人都在看。
EN:Awkward, right? I totally said the wrong thing.
翻譯:很尷尬對吧?我完全說錯話了。
正式寫作注意:在學術或正式商業文件中,應避免使用過於口語化的強調方式(如 "so awkward"),建議改用 "embarrassing"、"uncomfortable" 或 "socially inept" 等更精確、正式的詞彙來描述類似情境。