Remind Meaning(定義、用法、例句與發音)

remind

verb

快速理解

What does "Remind" mean?What are 2-3 core uses of "Remind"?

「remind」意指使某人想起或記起某事,或提醒某人去做某事。

  1. 1

    使想起

    EN: to make someone remember something that happened or something they need to do

    翻譯: 使某人想起過去發生的事或需要做的事。

  2. 2

    提醒

    EN: to tell someone not to forget to do something

    翻譯: 告訴某人不要忘記做某事。

  3. 3

    使聯想到

    EN: to cause someone to think of something similar

    翻譯: 使某人聯想到相似的事物。

小提醒:注意「remind」的常用句型:提醒某人「做某事」是「remind someone to do something」;使某人想起「某事」是「remind someone of something」。

發音(How to Pronounce "Remind" in English

How to pronounce "Remind" in English?"Remind" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Remind" from YouTube Videos

Why Does Your Company Deserve More Money? by Michael Seibel

Y Combinator

no, you know, you don't need a. it's funny because I sometimes I see people with like snazzy pitches and like snazzy, like, like things that like remind me of stuff you would hear on like a TV and promotional.

(1 out of 43)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Remind"?How does "Remind" change by context?

1. to make someone remember something they must do

提醒(某人做某事)

Can you remind me to call my mom later?

你可以提醒我等一下打電話給我媽媽嗎?

I set an alarm to remind myself of the meeting.

我設了鬧鐘提醒自己記得開會。

2. to make someone think of something because of similarity

使想起,使聯想到

This song reminds me of our summer vacation.

這首歌讓我想起我們的暑假。

You remind me of my older sister.

你讓我想起我姊姊。

3. to tell someone again about a fact or event they already know

使記起,使回想起(已知的事)

Let me remind you that the deadline is tomorrow.

讓我提醒你,截止日期是明天。

He reminded the team of the company's core values.

他讓團隊回想起公司的核心價值觀。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Remind"?How to make natural sentences with "Remind"?
PatternMeaningExample
remind + someone + of + something/someone使某人想起某物/某人The smell of rain reminds me of my childhood. (雨的味道讓我想起我的童年。)
remind + someone + to + V提醒某人去做某事Please remind me to call my mom later. (請提醒我等一下打電話給我媽媽。)
remind + someone + that + clause提醒某人(某件事)She reminded me that the meeting was at 3 PM. (她提醒我會議是在下午三點。)
remind + someone + about + something提醒某人關於某事I need to remind him about the deadline tomorrow. (我需要提醒他關於明天的截止日期。)
be reminded of + something被提醒某事;想起某事I was suddenly reminded of my promise. (我突然想起了我的承諾。)

用法說明

How is "Remind" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Remind"?

remind doing vs remind to do

  • remind someone to do something 是最常見且正確的用法,表示「提醒某人去做某件尚未做的事」。
  • remind someone of doing somethingremind doing 的結構在標準英語中是錯誤的,應避免使用。
  • 若要表達「提醒某人關於他們已經做過的事」,應使用 remind someone that + 子句remind someone about + 名詞
  • 另一個常見結構是 remind someone of something/someone,意思是「使某人想起某物或某人」。 EN: Please remind me to call the client tomorrow. 翻譯: 請提醒我明天打電話給客戶。

EN:This song reminds me of our trip to Japan.

翻譯:這首歌讓我想起我們的日本之旅。

總結建議

標準用法是 remind someone to do something,切勿使用 remind doing 的結構。

易混淆對比

What is the difference between "Remind" and similar words?How to choose "Remind" vs alternatives?

remind vs remember

"remind" 是使某人想起某事,通常是外部觸發;"remember" 是自己主動回憶或記住。

remind vs recall

"remind" 是提醒或使聯想;"recall" 是努力回想或記起某個細節。

remind vs notify

"remind" 是提醒已知或約定的事;"notify" 是正式通知新資訊或消息。

口語用法

How is "Remind" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Remind"?

引述

在轉述他人提醒或自己即將提醒某事時,常以「I was going to remind you...」或「Just reminding you...」開頭,語氣較為隨和。 EN: I was going to remind you that the meeting is at 3 PM. 翻譯: 我正想提醒你,會議是在下午三點。

EN:Just reminding you to bring the documents tomorrow.

翻譯:只是提醒你明天要帶文件。

語氣強調

口語中常加入「just」、「only」或「again」來軟化語氣或表達輕微不耐煩,使提醒聽起來不那麼像命令。 EN: I'm just reminding you, it's your turn to clean the kitchen. 翻譯: 我只是提醒你一下,輪到你清理廚房了。

EN:I'm only reminding you because you asked me to.

翻譯:我會提醒你只是因為你叫我這麼做的。

停頓填充

在對話中思考或尋找合適措辭時,會用「remind me...」或「that reminds me...」作為停頓填充,自然引出下一個話題或記憶。 EN: Remind me, when did we agree to meet? 翻譯: 提醒我一下,我們約了什麼時候見面?

EN:Oh, that reminds me, I need to call my mom later.

翻譯:喔,這倒提醒了我,我晚點得打給我媽。

正式寫作注意:在正式書寫(如報告、論文)中,應避免使用上述口語填充或軟化語氣的結構,直接以「Note that...」或「It should be noted that...」等更簡潔、客觀的方式表達提醒之意。

常見短語

What common collocations use "Remind"?What fixed phrases with "Remind" should I remember?

remind someone to do something

remind [sb] to [do sth]

提醒某人去做某事

remind someone about something

remind [sb] about [sth]

提醒某人關於某事

remind someone of something/someone

remind [sb] of [sth/sb]

使某人想起某事或某人

remind oneself

remind oneself

提醒自己

gently remind

gently remind

溫和地提醒

just reminding

just reminding

只是提醒一下

remind the public

remind the public

提醒公眾

forcefully remind

forcefully remind

有力地提醒;鄭重提醒

常見錯誤

What are common mistakes with "Remind"?Which "Remind" sentences look correct but are wrong?

×I reminded him to the meeting.

I reminded him about the meeting.

使用 'remind someone about something' 來表示提醒某人某件事。'Remind to' 後面必須接動詞原形,表示提醒某人去做某件事。

×This photo reminds me my childhood.

This photo reminds me of my childhood.

表達「使某人想起...」時,必須使用 'remind someone of something',介系詞 'of' 不可省略。

×I reminded him his keys.

I reminded him to take his keys. / I reminded him about his keys.

'Remind' 後面不能直接接名詞作為直接賓語來表示提醒某人某個物品。必須使用 'remind someone about something' 或 'remind someone to do something' 的結構。

×I will remind you later for the deadline.

I will remind you about the deadline later.

表示提醒的內容時,通常使用 'about' 或 'of' 來引導,而不是 'for'。'For' 常用於表示提醒的目的或對象(如:a reminder for you),但不用在動詞 'remind' 後直接連接內容。

×He reminds that I have a meeting.

He reminds me that I have a meeting.

使用 'remind someone that...' 的句型時,間接受詞(某人)不可省略,必須明確指出提醒的對象。

×I need a remind to take my medicine.

I need a reminder to take my medicine.

'Remind' 是動詞,名詞形式是 'reminder'。當需要一個「提醒物」或「提醒事項」時,應使用名詞 'reminder'。

詞形變化

What are the word forms of "Remind"?What are tense/participle forms of "Remind"?
reminds(3rd_singular)reminding(present_participle)reminded(past)reminded(past_participle)