Realistic Meaning(定義、用法、例句與發音)

realistic

adjective

快速理解

What does "Realistic" mean?What are 2-3 core uses of "Realistic"?

形容事物貼近現實、實際可行或態度務實。

  1. 1

    貼近現實的

    EN: representing things as they are in real life

    翻譯: 描述描繪或呈現的方式與真實生活相符。

  2. 2

    實際可行的

    EN: based on what is possible or practical

    翻譯: 指計畫、目標或想法是務實、可以實現的。

  3. 3

    務實的(態度)

    EN: having a sensible and practical attitude

    翻譯: 形容人對情況的看法或態度是實際、不空想的。

  4. 4

    逼真的

    EN: appearing to be real or lifelike

    翻譯: 常用於形容藝術、特效或模擬等非常生動、像真的一樣。

小提醒:注意 'realistic' 與 'real' 的區別:'real' 指「真實存在的」,而 'realistic' 強調「貼近現實的」或「務實的」。例如,a real problem(真實存在的問題) vs. a realistic goal(實際可行的目標)。

發音(How to Pronounce "Realistic" in English

How to pronounce "Realistic" in English?"Realistic" US vs UK pronunciation

點擊下方的 US / UK 按鈕可播放發音。

Real-life Examples of "Realistic" from YouTube Videos

South Korea would accept Trump-Kim deal to freeze North Korea’s nuclear programme | BBC News

BBC News

So the question is whether we persist with fruitless attempts to achieve our ultimate goal of denuclearization or we set more realistic goals.

(1 out of 22)

Definitions(定義)

What are the definitions of "Realistic"?How does "Realistic" change by context?

1. accepting things as they are in fact, not as you would like them to be

現實的,實際的;務實的

We have to be realistic about our chances of winning.

我們必須對獲勝的機會抱持現實的態度。

She has a realistic view of her own abilities.

她對自己的能力有務實的看法。

2. representing things as they are in real life

逼真的,栩栩如生的

The special effects in the movie were incredibly realistic.

這部電影的特效逼真得令人難以置信。

He paints realistic portraits of people.

他畫的人物肖像栩栩如生。

3. based on facts and situations as they really are, not on hopes or ideas

基於現實的,切實可行的

We need to set realistic goals for the project.

我們需要為這個專案設定切實可行的目標。

The budget proposal is not very realistic.

這份預算提案不太切合實際。

4. showing awareness and acceptance of the true nature of a situation

認清現實的,有自知之明的

After the diagnosis, he took a realistic approach to his health.

診斷結果出來後,他對自己的健康採取了認清現實的態度。

A realistic assessment of the risks is necessary before we proceed.

在我們繼續之前,有必要對風險進行有自知之明的評估。

Grammar & Patterns(句型)

What are common sentence patterns for "Realistic"?How to make natural sentences with "Realistic"?
PatternMeaningExample
realistic + about + noun/pronoun對…現實的、務實的She is very realistic about her chances of winning. (她對自己獲勝的機會非常現實。)
realistic + noun現實的…The movie offers a realistic portrayal of city life. (這部電影對城市生活做了現實的描繪。)
It is realistic + to-infinitive做…是現實的It is not realistic to expect immediate results. (期待立即見效是不現實的。)
sound/look/seem + realistic聽起來/看起來/似乎很真實The special effects in the film look incredibly realistic. (電影中的特效看起來真實得令人難以置信。)
more/most realistic更/最現實的、真實的We need to come up with a more realistic plan. (我們需要想出一個更現實的計畫。)

用法說明

How is "Realistic" different from similar structures?What usage mistakes are common with "Realistic"?

realistic about doing vs realistic to do

  • realistic about doing 用於描述對「進行某個動作」這件事本身抱持現實的態度。介系詞 about 後面接名詞或動名詞 (V-ing)。
  • realistic to do 用於描述「去做某件事」這個行為或決定是現實的。這裡的 realistic 是形容詞補語,常用於 It is realistic to... 的句型。
  • 當主詞是 it(形式主詞)且真正主詞是後面的不定詞片語時,必須使用 realistic to do 的結構。
  • 直接描述人對某事的態度時,通常使用 realistic about (doing)。 EN: You need to be realistic about starting a business with no capital. 翻譯: 你需要對在沒有資金的情況下創業抱持現實的態度。

EN:It is not realistic to start a business with no capital.

翻譯:在沒有資金的情況下創業是不現實的。

EN:She is realistic about working long hours to achieve her goal.

翻譯:她對於為了達成目標需要長時間工作這件事很務實。

EN:It would be more realistic to set smaller, achievable goals first.

翻譯:先設定較小、可實現的目標會更為實際。

總結建議

描述人對「做某事」的態度時用 realistic about (doing),而評價「去做某事」這個行為是否現實時則用 It is realistic to do 的結構。

易混淆對比

What is the difference between "Realistic" and similar words?How to choose "Realistic" vs alternatives?

realistic vs practical

「realistic」強調對現實的準確認知或描繪,而「practical」側重於可行、有用或注重實際效果。

realistic vs naturalistic

「realistic」泛指符合現實,而「naturalistic」特指在藝術或描繪中精確模仿自然,避免理想化。

realistic vs pragmatic

「realistic」描述對現實的認知狀態,而「pragmatic」描述以實際結果為導向的處事方式或哲學。

口語用法

How is "Realistic" used in spoken English?What is the spoken vs formal difference for "Realistic"?

引述

在引述他人意見或描述普遍看法時,常用來緩和語氣,表示「據說很現實」或「被認為很現實」。 EN: He said the plan was too realistic to be exciting. 翻譯: 他說這個計畫太現實了,一點都不刺激。

EN:People often call her approach brutally realistic.

翻譯:人們常說她的做法殘酷地現實。

語氣強調

與「totally」、「absolutely」、「way too」等副詞連用,在口語中加強肯定或否定的語氣。 EN: That movie's portrayal of war is totally realistic. 翻譯: 那部電影對戰爭的描繪完全貼近現實。

EN:His expectations are way too realistic for a dreamer like me.

翻譯:他的期望對我這種夢想家來說實在太現實了。

停頓填充

在思考如何準確描述時,用作短暫的停頓填充詞,常與「you know」或「I mean」連用。 EN: The special effects were... realistic, you know? Not over the top. 翻譯: 那個特效嘛…很逼真,你知道嗎?不會太誇張。

EN:I want a partner who is, I mean, realistic about life.

翻譯:我想要一個對生活,嗯,比較實際的伴侶。

正式寫作注意:在學術或正式商業寫作中,應避免將「realistic」與過於口語的強調詞(如 "way too")或填充詞(如 "you know")連用,以保持文體的嚴謹性。

常見短語

What common collocations use "Realistic"?What fixed phrases with "Realistic" should I remember?

realistic goal

adjective + noun

切實可行的目標

realistic expectation

adjective + noun

符合實際的期望

realistic assessment

adjective + noun

切合實際的評估

realistic chance

adjective + noun

實際的機會

realistic approach

adjective + noun

務實的方法

realistic view

adjective + noun

現實的觀點

realistic possibility

adjective + noun

現實的可能性

realistic portrayal

adjective + noun

逼真的描繪

常見錯誤

What are common mistakes with "Realistic"?Which "Realistic" sentences look correct but are wrong?

×He has a good realistic.

He has a good sense of reality.

"realistic" 是形容詞,不能當作名詞使用。要表達「現實感」或「對現實的認知」時,應使用名詞如 "sense of reality"、"understanding of reality" 或 "realism"。

×This is a very realistic story; it actually happened.

This is a true story; it actually happened.

"realistic" 描述某事物「逼真、寫實、符合現實情況」,但不一定「真實發生過」。若想強調事件是「真實發生、非虛構的」,應使用 "true"、"real" 或 "based on a true story"。

×We need a realistic solution to fix the machine now.

We need a practical solution to fix the machine now.

"realistic" 強調「符合現實情況、不脫離實際」,常與目標、期望、看法連用。"practical" 則強調「可行、實用、能立即解決問題」。此句語境是尋求立即可行的解決方案,用 "practical" 更準確。

×It's a realistic true story.

It's a true story told in a realistic way.

"true story" 已表明故事是真實的,再使用 "realistic" 修飾可能造成語意重複或矛盾(因為真實故事本身就是現實)。若想強調「敘述手法逼真」,應改用 "told in a realistic way" 或 "realistically portrayed"。

×It's not realistic to finish this in one day.

It's unrealistic to finish this in one day.

雖然 "not realistic" 文法上正確,但在表達「不切實際的期望或目標」時,使用單字 "unrealistic" 更為自然、簡潔,也是更常見的搭配。

詞形變化

What are the word forms of "Realistic"?What are tense/participle forms of "Realistic"?